高考語文文言文總複習
在高三複習迎考中,許多學生不太喜歡或很少“朗讀”文言文,所以,絕大數學生的文言文“語感”,即對語意及用法所產生的直覺感知還是比較“淺”較“滯”的。在考場上,面對第一次“見面”的生疏文言語段,不少學生反映“讀不懂”,於是只得雲裏霧裏地去理解文義,連猜帶蒙地去解答題目。
若能在考前有限的時間裏做到“朗讀”,在考場上輔之以“默讀”,在答題時就會容易“入題”,也容易“解題”,考生不妨一試。
考前進行一遍“朗讀”
在考前有限的幾天時間裏,如果能再進行一次踏踏實實的“朗讀”,一定能夠獲得很大的收益。因爲,“讀”,不易走神——聚精會神是最佳的複習效果;“讀”,不易忘記——刻骨銘心是把握知識的最好狀態;“讀”,易加深理解——準確理解是贏得高分的'重要保障;“讀”,易觸發靈感——心有靈犀是立意創新的源源活水。
在考前這幾天,把語文書和各類考卷上的文言文“通讀”一遍,讀到能夠“同步翻譯”的最高境界。就是“嘴上”讀文,“腦中”譯文,自己嘴上所誦讀的“聲”與自己心裏所理解的“義”,來一個“同步翻譯”。
重視文言實詞語言環境
在朗讀過程中,要抓住一個核心——實詞的理解。
每一個實詞都有着它最基本的意義,這些意義大都在我們的理解和把握之內;但每一個實詞在不同的語言環境中又會呈現出各自不同的意義。在解讀實詞時我們往往會忽略甚至忘記“這個實詞”的“語言環境”——這是我們在“朗讀”時要時時提醒自己的關鍵之處。如果在解答試卷時,我們離開了“這個詞”的語言環境,就會自覺不自覺地習慣用實詞的“基本意義”來認知試卷上的實詞,這樣就會造成對實詞理解的嚴重偏差。
在實詞的解答中,我們常常容易犯的錯誤是:
組詞法——習慣於用“組詞”的方法來思考和釋詞;填空法——把需要解釋的詞扔掉,只是按照上下文的意思填入一個詞語;對應法——只是用一個雙音節的詞語釋詞對應。這些應引起考生的高度重視。
考場默讀提高閱讀質量
如果有了考前朗讀的“熱身”過程,在考場上考生就會自然而然地進入“默讀”狀態。“默讀”能夠促進考生對文義的準確、正確理解。
在考場“默讀”中,考生應該具有這樣兩個“意識”:
知識點分佈意識。高考文言文閱讀的命題者常常是用有限的題目量來涵蓋較多的文言文知識,這樣可以使得考查的範圍更大、知識更廣。命題者命題的策略也正是我們複習和考試的策略,即同一個“知識點”在同一份試卷中重複出現的可能是微乎其微的。
整體把握意識。文言文句子翻譯需要了解修辭格、文化意義,以及人物、事件、觀點等。古人在表達時,由於所處年代的政治氛圍、道德規範、文化背景、民俗習慣等要素,使得作者在表達文意的時候,染上了較明顯的時空色彩,這些都是我們“默讀”時需要注意的。
-
語文文言文翻譯技巧
中考必考文言文閱讀,文言文閱讀必考翻譯,這是考生最爲頭疼的一個題目。滿篇的"之乎者也",實在不知道如何理解?別擔心,今天給大家傳授文言文翻譯技巧,助你除卻文言文失分之殤。文言翻譯的原則,可以用八個字來概括:直譯爲主,意譯爲輔。所謂直譯,就是嚴格按原文字句一一譯...
-
《徐霞客遊記粵西遊日記三十七》文言文閱讀及譯文
初十日晨起飯於香山寺,雲氣勃勃未已,遂別慧庵行,西〔取南丹道去。〕隨龍溪半里,逾其北,即西門外街之盡外也。又半里,見又一溪反自西來,乃九龍之流散諸田壑,北經西道堂之前東折而來。龍溪又西流而合,兩水合於西街盡處,即從路下北入石穴而注於江。又半里,過西道堂,又西五里,過...
-
賈人背諾文言文翻譯
人無信不立。既然答應別人的事,就要兌現承諾。下面是小編整理的賈人背諾文言文翻譯,歡迎檢視。賈人背諾原文濟陰之賈人①,渡河而亡其舟,棲於浮苴②之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟陰之巨室③也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸④陸,則予十金。漁者曰:“...
-
召公諫厲王弭謗文言文及翻譯
《召公諫厲王弭謗》選自《國語》上篇。故篇名亦作《國語·召公諫厲王弭謗》,題中,召公亦作邵公。以下是小編整理的關於召公諫厲王弭謗文言文及翻譯,歡迎閱讀。召公諫厲王弭謗原文厲王虐,國人謗王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得衛巫,使監謗者。以告,則殺之。國人莫...