博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 唐詩

唐詩《賊退示官吏·並序》鑑賞

唐詩1.51W

【作者簡介】元結(約719~約772年),字次山,號漫叟、聱叟,唐代文學家,原籍河南(今河南洛陽),後遷魯山(今河南魯山縣),天寶六載(747)應舉落第後,歸隱商餘山。天寶十二載進士及第。安祿山反,曾率族人避難猗玗洞 (今湖北大冶境內),因號猗玗子。乾元二年(759),任山南東道節度使史翽幕參謀,招募義兵,抗擊史思明叛軍,保全十五城。代宗時,任道州刺史,調容州,加封容州都督充本管經略守捉使,政績頗豐。約大曆七年(約772年)入朝,後卒於長安。

唐詩《賊退示官吏·並序》鑑賞

賊退示官吏·並序

癸卯歲西原賊入道州,焚燒殺掠,幾盡而去。明年,賊又攻永州破邵,不犯此州邊鄙而退。豈力能制敵歟?蓋蒙其傷憐而已。諸使何爲忍苦征斂,故作詩一篇以示官吏。????

昔歲逢太平,山林二十年。

泉源在庭戶,洞壑當門前。

井稅有常期,日晏猶得眠。

忽然遭世變,數歲親戎旃。

今來典斯郡,山夷又紛然。

城小賊不屠,人貧傷可憐。

是以陷鄰境,此州獨見全。

使臣將王命,豈不如賊焉。

令彼征斂者,迫之如火煎。

誰能絕人命,以作時世賢。

思欲委符節,引竿自刺船。

將家就魚麥,歸老江湖邊。

註解

1、井:即“井田”;

2、井稅:這裏指賦稅。

3、戎旃:軍帳。

4、典:治理。

5、委:率。

6、刺船:撐船。

譯文

唐代宗廣德元年,西原的賊人攻入道州城,焚燒殺戮掠奪,幾乎掃光全城才走。第二年,賊人又攻打永州並佔領邵州,卻不侵犯道州邊境而去。難道道州官兵能有力制敵嗎?只是受到賊人哀憐而巳。諸官吏爲何如此殘忍苦徵賦斂?因此作詩一篇給官吏們看看。??

我早年遇到了太平世道,在山林中隱居了二十年。

清澈的源泉就在家門口,洞穴溝壑橫臥在家門前。

田租賦稅有個固定期限,日上三竿依然安穩酣眠。

忽然間遭遇到世道突變,數年來親自從軍上前線。

如今我來治理這個郡縣,山中的夷賊又常來擾邊。

縣城太小夷賊不再屠掠,人民貧窮他們也覺可憐。

因此他們攻陷鄰縣境界,這個道州才能獨自保全。

使臣們奉皇命來收租稅,難道還不如盜賊的心肝?

現在那橫徵暴斂的官吏。催賦逼稅恰如火燒火煎。

誰願意斷絕人民的.生路,去做時世所稱讚的忠賢?

我想辭去道州刺史官職,拿起竹篙自己動手撐船。

帶領家小去到魚米之鄉,歸隱老死在那江湖之邊。

賞析

這是斥責統治者橫徵暴斂的詩。詩序交代了歷史背景,然後在詩中表現了官吏不顧人民死活,與“夷賊”比較起來,有過之而無不及。全詩共分四段。前六句爲第一段,寫昔歲太平日子,生活的安適。七至十四句爲第二段,寫“今”,寫“賊”。對“賊”褒揚。十五至廿句,爲第三段,寫“今”,寫“官”。抨擊官吏,不顧喪亂人民之苦,橫徵暴斂。最後四句爲第四段,寫自己的心志:寧願棄官,也不願做所謂“忠臣、賢臣”。寧願歸隱江湖,潔身自好,也不願作爲幫兇,坑害人民。詩直陳事實,直抒胸臆,不雕琢矯飾,感情真摯。不染污泥、芳潔自好。