博文谷

位置:首頁 > 名著書籍 > 蝶戀花

納蘭性德《蝶戀花》賞析

蝶戀花2.23W

納蘭性德的《蝶戀花》(辛苦最憐天上月)是他極具感染力的一首悼亡詞。詞作抒發了他的妻子盧氏去世後獨處所產生的孤獨而悽婉的悽清之感,表達了對妻子盧氏無盡的思念之情。以下是小編爲大家整理的 納蘭性德《蝶戀花》賞析,希望能幫到大家,更多內容請瀏覽()。

辛苦最憐天上月。一昔如環,昔昔都成珏。若似月輪終皎潔,不辭冰雪爲卿熱。

無那塵緣容易絕。燕子依然,軟踏簾鉤說。唱罷秋墳愁未歇,春叢認取雙棲蝶。

詞作的上片是說自己要愛惜天上的月,實際上是以月喻人,表現了對愛妻盧氏的愛。詞作開始寫道:“辛苦最憐天上月。”首先,從語法來說,這是一個倒裝句,當然,在詩詞中,倒裝句也許是出於表達的需要,形成陌生化的語言,或者詩音律的需要而形成的。比如,杜甫的“香稻啄餘鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝” 杜甫《秋興八首》之八)即是也。這一句的常式句就是“最憐天上辛苦月”。意思是說,(我)最憐愛天上那輪辛苦的月亮。怎麼說“辛苦月”?爲什麼要憐惜呢?接着詞人寫道:“一昔如環,昔昔都成珏。”。“昔”即“夕”,泛指夜晚、晚上。蘇軾《水調歌頭》中有“不知天上宮闕,今夕是何年”的句子,其中“夕”也就是夜晚。“環”是一種圓形的玉器。“珏”是一種半環形的玉器,這裏用來分別比喻“滿月”和“缺月”兩種不同的形狀。“昔昔”疊詞,即天天之意。這兩句是說:在一個月中,月亮圓缺變幻,周而復始,只有一天裏纔是渾圓無缺的,而其餘的日子都是不圓滿的。這正如蘇軾在《水調歌頭》(明月幾時有)中說“月有陰晴圓缺,此事古難全”。這裏,月的辛苦是周而復始的變化,(我的)憐惜是因爲月亮難以圓滿。所以,納蘭寫道:“若似月輪終皎潔,不辭冰雪爲卿熱。”“月輪”泛指月亮。“皎潔”形容月光明亮潔白。“若似”即如果像、假如像。前一句的意思是說,如果天上的.月亮長久像這樣明亮潔白。那麼,你又怎樣?因而詞人寫道:“不辭冰雪爲卿熱。”“不辭”即樂意去幹,不辭讓或不推辭。“卿”古代夫妻互稱。後一句意出《世說新語》中《惑溺》裏的典故。這個故事這樣的:“荀奉倩與婦至篤,冬月婦病熱,乃出中庭自取冷,還以身熨之。婦亡,奉倩後少時亦卒,以是獲譏於世。”意思是說,荀奉倩(荀粲)和妻子的感情很深,冬天妻子發高燒,荀奉倩就到院子裏把自己凍冷,然後回到屋子,用自己的身體貼着妻子的身體,給她退燒。妻子去世後,荀奉倩沒過多久也死了,因此受到世人的嘲笑。這個典故後世之人常用來表現夫妻恩愛,或者不離不棄之情。其中,一個“卿”字,不但將月擬人化,賦予月以深情,而且暗示了情感抒發的對象。

希望總是美好的,而現實處境卻總是殘酷的。即使“不辭冰雪爲卿熱”,也無法挽回分離的現實。所以,詞人在下片情感更進了一層。首先寫道:“無奈塵緣容易絕,燕子依然,軟踏簾鉤說。”“塵緣”即塵世的情緣。“說”即指燕子細語。這幾句的意思是說,無可奈何,塵世姻緣已斷,而燕子依然踩在簾鉤上,喃喃說着什麼。詞人睹物思人,此時真有“無可奈何花落去,似曾相識燕歸來”(宋代晏殊《浣溪沙》)的傷感,更有“物是人非事事休”(宋代李清照《武陵春》)的悵惘。爲此,詞人最後寫道:“唱罷秋墳愁未歇,春叢認取雙棲蝶。”“唱罷秋墳”化用了李賀《秋來》的意蘊。《秋來》是這樣的:“ 桐風驚心壯士苦,衰燈絡緯啼寒素。誰看青簡一編書,不遣花蟲粉空蠹。思牽今夜腸應直,雨冷香魂弔書客。秋墳鬼唱鮑家詩,恨血千年土中碧。”可以說,這裏表現了對自己所愛的人所具有的一片癡心。在納蘭詞中,這兩句的意思是說,在你(指妻子盧氏)的墳前,即使唱完了輓歌,也無法消除對你無盡的情感,我甚至想與你的亡魂雙雙化爲蝴蝶,在美好的花叢中翩翩雙飛。從情感上說,詞人把情感由“不辭冰雪爲卿熱”推進到“唱罷秋墳”,最終推進到“雙棲蝶”。這種手法,在中國的文學比比皆是。白居易《長恨歌》中有:“在天願作比翼鳥,在地願爲連理枝。”表現的是一種忠貞不渝的愛情。李白在《長幹行》中也寫道:“八月蝴蝶黃,雙飛西園草,感此傷妾心,坐愁紅顏老。”表現的是對愛人的纏綿悱惻的相思之情。《蝶戀花》(辛苦最憐天上月)的結尾,不但表現出詞人對妻子的情思難斷,而且更加強調了詞人悲痛與傷感。

在藝術上,首先,意象的選擇。詞作中,“明月”、“燕子”、“蝴蝶”、“墳”等意象,很有其情感意蘊,是常用來表現悲情的審美意象。“明月夜,短松岡。”(蘇軾《江城子》) “花叢亂數蝶,風簾入雙燕。”(南朝的謝眺《和主薄季哲怨情》)“……不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。” (蘇軾《江城子》)。其次,典故的運用。典故不但增強含蓄美,有助於情感的抒發與表達,而且給人留下想象的空間,提高了詞作的審美意境。