蝶戀花上巳召親族古詩詞
古詩原文
永夜懨懨歡意少。空夢長安,認取長安道。爲報今年春色好,花光月影宜相照。
隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱。醉裏插花花莫笑,可憐春似人將老。
譯文翻譯
漫漫長夜讓人提不起一點精神,心情也鬱郁不歡,只能在夢裏夢見京城,還能認出那些熟悉的京都街道。爲了報答眼下的好春色,花兒與月影也是相互相映照。
簡便的宴席,雖然菜很一般,酒卻是美酒,味道也很合口,一切都讓人稱心如意。喝醉了將花插在頭上,花兒不要笑我,可憐春天也像人的衰老一樣快要過去了。
註釋解釋
蝶戀花:商調曲,原唐教坊曲名,本採用於梁簡文帝樂府:“翻階蛺蝶戀花情”爲名, 又名《黃金縷》、《鵲踏枝》、《鳳棲梧》、《卷珠簾》、《一籮金》。其詞牌始於宋。雙調,上下片同調,押仄聲韻。共六十字,前後片各四仄韻。上巳:節日名。秦漢時,以前以農曆三月上旬巳日爲“上巳節”。(見《後漢書·禮儀志上》)。魏晉以後,定爲三月三日,不必取巳日。召:召請。
永夜:長夜。懨(yān)懨:精神萎靡不振的樣子。
空:徒然。長安:原爲漢唐故都,這裏代指北宋都城汴京。
認取:記得,熟悉。
報:答謝。
杯盤:指酒食。草草:簡單。
梅酸:代指菜餚可口。梅是古代所必需的調味品。
稱:合適。懷抱:心意。
醉裏插花花莫笑:北宋蘇軾《吉祥寺賞牡丹》:“人老簪花不自羞,花應羞上老人頭。”在這裏反其意而用之。
可憐春似人將老:唐劉希夷《代悲白頭翁》:年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。此句暗合此意。
創作背景
《蝶戀花·上巳召親族》的創作時間背景在史學界無定論,大多數學者認爲當是李清照南渡後的作品。黃墨谷與陳祖美認爲此詞是李清照後期的'作品,是她南渡之後於建炎三年上巳節作於建康(今江蘇南京)。
詩文賞析
這首詞作於建炎三年,是一首寄寓南渡之恨的力作。
上片首句“永夜懨懨歡意少”開門見山。南渡以後,清照雋永含蓄的風格,一變而爲沉鬱蒼涼。上巳雖是傳統的水邊修禊節日,但詞人此時心情不愉,歡意甚少。“空夢長安,認取長安道”,寫長夜輾轉反側,夢見汴京,看到汴京的宮闕城池,然而實不可到,故說“空”,抒寫對汴京被佔的哀思和沉痛。
“爲報今年春色好,花光月影宜相照”寫今年的自然春色和往年一樣好,而今年的政局遠遠不如從前了。“爲報”二字,點明這春天的消息是從他人處聽來的,並非詞人遊春所見。實際上是說,今年建康城毫無春意,雖是朝花夜月如故,而有等於無。“宜相照”的“宜”字,作“本來應該”解。“相照”前著一“宜”字,其意似說它們沒有相照,更確切一點,是詞人對此漫不經心,反映出她的憂悶。
“隨意杯盤雖草草。酒美梅酸,恰稱人懷抱”承上啓下,點明題旨,透露了女主人公並無心過好這個上巳節日,酸梅釀成的酒,和自己辛酸的懷抱是相稱的。這兩句,貌似率直,其實極婉轉,極沉痛。
“醉裏插花花莫笑,可憐春似人將老”,這裏把“花”擬人化。“花莫笑”,就是不要笑我老大不小還插花,這一層詞意,與末句“可憐春似人將老”緊接,意思是說最需要憐唸的是春天也像人一樣快要衰老了。“春”暗喻“國家社稷”,“春將老”暗喻“國將淪亡”。
《蝶戀花》是一首六十字的詞,這首詞題是“上巳召親族”,帶含豐富的思想內容,深厚的感傷情緒,寫得委婉曲折,層層深入而筆意渾成,具有長調鋪敘的氣勢。寫出作者的國破家亡之恨,寄寓詞人對國家社稷的赤子之情
-
晏殊《蝶戀花·六曲闌干偎碧樹》全詞賞析
《蝶戀花·六曲闌干偎碧樹》是北宋詞人晏殊所創作的一首詞,被選入《宋詞三百首》。下面我們爲大家帶來晏殊《蝶戀花·六曲闌干偎碧樹》全詞賞析,僅供參考,希望能夠幫到大家。蝶戀花①晏殊六曲闌干偎碧樹②。楊柳風輕,展盡黃金縷③。誰把鈿箏移玉柱④?...
-
《蝶戀花·月下醉書雨岩石浪》原文及賞析
蝶戀花·月下醉書雨岩石浪辛棄疾九畹芳菲蘭佩好。空谷無人,自怨蛾眉巧。寶瑟泠泠千古調,朱絲絃斷知音少。冉冉年華吾自老。水滿汀洲,何處尋芳草?喚起湘累歌未了,石龍舞罷松風曉。辛棄疾詞作鑑賞稼軒詞,廣泛地吸取了前人的文學成果,得於屈原作品者尤多。作者那堅韌執着...
-
宋琬《蝶戀花·旅月懷人》閱讀答案及全詞賞析
《蝶戀花旅月懷人》是清代詩人宋琬的一首詞作。下面我們爲大家帶來宋琬《蝶戀花·旅月懷人》閱讀答案及全詞賞析,僅供參考,希望能夠幫到大家。宋琬《蝶戀花·旅月懷人》閱讀答案及全詞賞析篇1蝶戀花旅月懷人宋琬月去疏簾才幾尺。烏鵲驚飛,一片傷心白。萬里故人關...
-
蘇軾《蝶戀花·密州上元》賞析
《蝶戀花·密州上元》是宋代文學家蘇軾的詞作。此詞確是有境界之作,寫出了對凡耳目之所接者的真實感受,抒發了對國計民生的憂患之情。內容、筆墨不囿於成規,自抒胸臆,意之所到,筆亦隨之,不求工而自工。此詞運用了轉折、反襯等章法技巧,體現出了詞人當時的境遇和...