右溪記文言文翻譯
《右溪記》是唐代文學家元結的一篇散文。此文可分爲兩層:第一層描寫小溪的環境清幽秀美;第二層感嘆小溪不爲人所賞識,作者修葺之後將其命名爲“右溪”。下面是小編爲您整理的關於右溪記文言文翻譯的相關資料,歡迎閱讀!
右溪記
唐代:元結
道州城西百餘步,有小溪。南流數十步,合營溪。水抵兩岸,悉皆怪石,欹嵌盤曲,不可名狀。清流觸石,洄懸激注;佳木異竹,垂陰相蔭。
此溪若在山野之上,則宜逸民退士之所遊處;在人間,則可爲都邑之勝境,靜者之林亭。而置州以來,無人賞愛;徘徊溪上,爲之悵然。乃疏鑿蕪穢,俾爲亭宇;植鬆與桂,兼之香草,以裨形勝。爲溪在州右,遂命之曰右溪。刻銘石上,彰示來者。
譯文
從道州城向西走一百多步,有一條小溪。這條小溪向南流幾步遠,匯入營溪。兩岸全是一些奇石,(這些石頭)有的傾斜嵌疊,有的盤曲迴旋,不能夠用言語形容(它們的美妙)。清澈的溪流撞擊着岩石,水迴旋而流,激水觸石濺起高高的浪花,激盪傾注;岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,投下的陰影互相掩映。
這條溪水如果在空曠的山間田野,就是很適合避世隱居的人和隱士居住的;如果它在人煙密集的地方,也可以成爲都會城鎮(市民遊覽)的勝地,仁者休憩的園林。但是自從道州成爲州的治所以來,至今也沒有人來欣賞和關愛(它);我在溪水邊走來走去,爲它(景色秀麗但無人知曉)而惋惜!於是進行疏導開通,清除掉雜亂的草木,建起了亭閣,栽上了松樹、桂樹,又種植了鮮花香草,來增益它優美的景緻。因爲溪水在道州城的右面,便命名爲“右溪”。把這些文字刻在石上,明白地告訴後來人。
註釋
(1)右溪:唐代道州城西的一條小溪,元結任道州刺史時曾對它進行修葺,並刻石銘文,取名“右溪”。道州唐代時屬江南西道,治所在今湖南道縣。“右”,古以東爲左,西爲右,此溪在城西,所以作者取名“右溪”。
(2)南:向南。
(3)合:匯合。
(4)營溪:謂營水,源出今湖南寧遠,西北流經道縣,北至零陵入湘水,湘江上游的較大支流。
(5)抵:擊拍。
(6)悉皆:都是。悉,全。
(7)敧嵌(qīqiàn):石塊錯斜嵌插溪岸的樣子;“攲”,傾斜。盤屈,怪石隨着溪岸彎曲曲折的.樣子。
(8)不可名狀:無法形容它們的狀態。名,形容。狀,(它們的)狀態。
(9)洄(huí):水迴旋而流。懸,激水觸石濺起高高的浪花。激,形容被石遏制而造石成的急流。注,形容水急如灌注一般。
(10)佳木:美麗的樹木。佳,美好。
(11)垂陰:投下陰影。
(12)相蔭:彼此遮蔽蔭護。蔭,遮蔽。
(13)逸民退士:指不仕的隱者和歸隱的官宦。
(14)人間:與前文“山野”對稱,謂世俗社會,主要相對隱逸而言,指仕宦於朝。嵇康《答山巨源絕交書》:“又每非湯、武而薄周、孔,在人間不止,此事會顯,世教所不容。”其義同此。
(15)都邑:都會城鎮。邑,縣城。
(16)勝境:風景優美的境地。
(17)靜者:喜歡清靜的人,謂仁人。《論語·雍也》載:“孔子曰:‘知者樂水,仁者樂山。知者動,仁者靜。’”
(18)置州:謂唐朝設定道州。唐高祖武德四年(612年)設定南營州,太宗貞觀八年(634年)改爲道州,玄宗天寶元年(742年)改設江華郡,肅宗乾元元年(758年)複稱道州。
(19)已來:同“以來”。
(20)爲之悵然:爲它景色優美卻無人知曉而惋惜。之,指右溪“無人賞愛”。悵然,惆悵抱憾的樣子。
(21)乃:於是。
(22)疏鑿蕪穢:疏通水道,開挖亂石,去除荒草雜樹。蕪穢,雜草積土。
(23)俾(bǐ):使。爲,修築。亭宇,亭子房屋。
(24)兼之:並且在這裏種植。
(25)裨(bì):補助,增添。
(26)形勝,優美的風景。
(27)命:命名。
(28)銘:銘文,指作者爲右溪所作的銘文。作者的《陽華志銘》、《五如石銘》、《浯溪銘》等其它同類作品,大多以銘文爲主,前有小序。則本篇當同其例,應有銘文,此記屬序。但銘文已佚,後人爲擬題作“記”。
(29)彰示來者:告訴後來的遊人。來者,後來的遊者。
-
盲子失墜文言文閱讀試題(附答案)
有盲子過涸橋上,失墜,兩手攀楯(shǔn,欄杆),兢兢握固。自分,失手必墜深淵。過者告曰:“無怖,第放下,即實地也。”盲子不信,握楯長號。久之,手憊,失手墜地。乃自哂曰:“嘻,蚤知是實地,何久自苦耶。”小題1:下列各句加點詞的解釋,不正確的一項是()(2分)A.自分,失手必墜深淵分:料想,考慮B.第...
-
《本草綱目·木蓮》文言文
作者:李時珍釋名薜荔、木饅頭、鬼饅頭。氣味(葉)酸、平、無毒。(果實)甘、平、澀、無毒。主治遺精。用木蓮(炒)、白牽牛,等分爲末,每服二錢,米湯調下。腎囊腫大。用木蓮燒存性,研爲末,酒送服二錢。又方:木蓮子、小茴香,等分爲末。每服二錢,空心服,酒送下。大便下血。用木蓮(燒)、...
-
文言文閱讀的四要與四講
中學生有“三怕”:一怕文言文,二怕寫作文,三怕周樹人。怕文言文列在“三怕”之首。但丟棄了文言閱讀,就是丟棄了古代文化。丟棄了古代文,就等於丟棄了另一隻眼睛,同進也丟棄了另一條腿。因此,高考古文閱讀題有增無減,而且花樣迭出。如何讓古文閱讀充滿興趣、煥發生機呢...
-
信陵君竊符救趙文言文翻譯
《信陵君竊符救趙》節選自《史記·魏公子列傳》,記敘了信陵君禮賢下士和竊符救趙的始末,表現出信陵君仁而下士的謙遜作風和救人之困的義勇精神。下面是信陵君竊符救趙文言文翻譯,請參考!信陵君竊符救趙文言文翻譯信陵君竊符救趙魏公子無忌者,魏昭王少子,而魏安釐王...