右溪記文言文閱讀答案
在人間,則可爲都邑之勝境,靜者之林亭。而置州以來,無人賞愛;徘徊溪上,爲之悵然!下面是小編爲大家整理的右溪記文言文閱讀答案,希望能夠幫助到你們。
道州城西百餘步,有小溪。南流數十步合營溪。水抵兩岸,悉皆怪石,欹嵌盤屈,不可名狀.清流觸石,洄懸激注。佳木異竹,垂陰相蔭。
此溪若在山野,則宜逸民退士之所遊處;在人間,則可爲都邑之勝境,靜者之林亭。而置州以來,無人賞愛;徘徊溪上,爲之悵然!(選自《四部叢刊》本《元次山集》)
1、所選兩段文字在表達方式上有什麼不同,兩段之間又構成了怎樣的關係?
答案:
兩段文字在表達方式上的不同:上一段正面(直接)描寫景物,爲下文做鋪墊;下一段借景抒情,借寫右溪水清石怪境幽,值得賞愛而無人賞愛,而引發作者懷才不遇的.惆悵。
本文上半段寫景,下半段寫清,突出情爲景設,情景交融,形神俱備。兩段之間的關係:上一段寫景,下一段寫情,突出情爲景設,以景寄情,情景交融,形神俱備。
2、結合上下文仔細想想此溪若在山野,則宜逸民退士之所遊處;在人間,則可爲都邑之勝境,靜者之林亭這兩句話在文中有什麼作用?
答案:
借景抒情,借寫右溪水清石怪境幽,值得賞愛而無人賞愛,而引發作者懷才不遇的惆悵。
譯文:
在道州城西邊一百餘步的地方,有一條小溪。它向南流幾十步遠,匯入營溪。溪水兩岸,全都是怪石,它們傾斜嵌疊,迴旋盤曲,姿態奇特,不能夠用語言來形容。清澈的溪流撞擊着岩石,便激起沖天的浪花和股股洄流。岸邊美麗的樹木和珍奇的青竹,垂下蔭影相互掩映。這條溪水如果在空曠的山野,那是很適合隱士居住的;如果在人煙密集的地方,也可以成爲市民遊覽的勝地,喜歡清靜者休憩的園林。可是自從道州成爲州的治所以來,至今也沒有人來欣賞和關愛;我在溪水邊徘徊,爲此惋惜!於是進行疏導開通,清除掉雜亂的草木,建造了亭閣,栽上了松樹、桂樹,又種植了鮮花香草,來增益它優美的景緻。因爲溪水在道州城的西面,便命名爲“右溪”。把這些文字刻在石上,是爲了讓後來的人知道。
-
賈人背諾文言文翻譯
人無信不立。既然答應別人的事,就要兌現承諾。下面是小編整理的賈人背諾文言文翻譯,歡迎檢視。賈人背諾原文濟陰之賈人①,渡河而亡其舟,棲於浮苴②之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟陰之巨室③也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸④陸,則予十金。漁者曰:“...
-
炳燭而學文言文閱讀練習
【原文】晉平公問於師曠曰:吾年七十,欲學,恐已暮矣。師曠曰:何不炳燭乎?平公曰:安有爲人臣而戲其君乎?師曠曰:盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?平公曰:善哉!【註釋】(1)晉平公:春秋時晉國的國君。(2)欲:想要...
-
吳起守信文言文翻譯
吳起是戰國時期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統帥、政治家、改革家,兵家代表人物。以下是“吳起守信文言文翻譯”,希望給大家帶來幫助!吳起守信明代:宋濂昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人...
-
寬厚待人文言文翻譯
寬厚是指寬大厚道;深沉渾厚。下面是小編爲大家整理的關於寬厚待人的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。原文子儀事上誠,御下恕,賞罰必信。遭倖臣程元振、魚朝恩短毀,方時多虞,握兵處外,然詔至,即日就道,無纖介顧望,故讒間不行。破吐蕃靈州,而朝恩使人發其父墓,盜未得。子儀自涇陽...