《張齊賢明察》文言文選段訓練
宋張齊賢,嘗爲江南轉運使①。一日家宴,一奴竊銀器數件,齊賢於簾下熟視而不問。爾後張齊賢三爲宰相,門下奴僕皆得遷,唯此奴不沾祿。
奴乘間②再拜而告曰:“吾待相公③ 久矣,門下奴皆已得官,相公獨遺吾也?”因泣下不止。
齊賢憫然曰:“予欲不言,爾則怨我。爾憶當年江南日,盜吾銀器數件乎?我懷之三十年,不以告人,爾亦應知也。吾爲宰相,進退④百官,志在激濁揚清⑤,安敢薦盜賊爲官乎?念汝事我久,今予汝錢三十萬,去吾門下,自擇所安。”奴震駭,泣拜而去。
(選自鄭瑄《昨非庵日纂》)
【註釋】①轉運使:官職名稱,主管水陸運輸。 ②乘間:乘着空閒。③相公:古代對宰相的稱呼。④進退:任免。 ⑤激濁揚清:揭露醜惡,發揚正氣。
【小題1】解釋下列句子中劃線的詞。(2分)
(1)嘗爲江南轉運使 爲: (2)念汝事我久 念 :
【小題2】將文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(2分)
奴震駭,泣拜而去。
【小題3】結合文中具體內容,談談你對張齊賢這樣處置奴僕的看法?(2分)
答案
【小題1】(1)爲:擔任(1分) (2)念 :考慮,想到(1分)
【小題1】僕人十分震驚,哭着叩拜離去。(2分)(1句1分)
【小題1】示例一:“門下奴僕皆得遷,唯此奴不沾祿”,表現張齊賢堅持以德爲主的用人
原則,知人善任。
示例二:“我懷之三十年,不以告人”, 表現張齊賢的'大度與寬容。
示例三:“吾待相公久矣”表明該奴僕只是偶爾犯錯,但是張齊賢最後還是讓他“去吾門
下,自擇所安”,表現張齊賢鐵石心腸,缺乏同情心。
示例四:“奴竊銀器數件,齊賢於簾下熟視而不問”,表現張齊賢沒有及時指出僕人的錯誤,不與人爲善。(結合原文1分,看法能言之成理1分。)
解析【小題1】(1)“爲”(wéi)是動詞,擔任。注意“爲”一詞多義,兼有實詞和虛詞的功能,讀音也不同。(2)“念”也是一詞多義,根據上下文應該是“考慮、想到”。
【小題1】重點注意“震駭”和“去”的含義。
【小題1】此題爲開放探究題,要求考生根據文段內容,概括並評價人物的思想性格。考生必須根據文中提到的內容概括出張齊賢的性格特點,並作出簡要評價。
-
賈人背諾文言文翻譯
人無信不立。既然答應別人的事,就要兌現承諾。下面是小編整理的賈人背諾文言文翻譯,歡迎檢視。賈人背諾原文濟陰之賈人①,渡河而亡其舟,棲於浮苴②之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟陰之巨室③也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸④陸,則予十金。漁者曰:“...
-
炳燭而學文言文閱讀練習
【原文】晉平公問於師曠曰:吾年七十,欲學,恐已暮矣。師曠曰:何不炳燭乎?平公曰:安有爲人臣而戲其君乎?師曠曰:盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?平公曰:善哉!【註釋】(1)晉平公:春秋時晉國的國君。(2)欲:想要...
-
吳起守信文言文翻譯
吳起是戰國時期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統帥、政治家、改革家,兵家代表人物。以下是“吳起守信文言文翻譯”,希望給大家帶來幫助!吳起守信明代:宋濂昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人...
-
寬厚待人文言文翻譯
寬厚是指寬大厚道;深沉渾厚。下面是小編爲大家整理的關於寬厚待人的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。原文子儀事上誠,御下恕,賞罰必信。遭倖臣程元振、魚朝恩短毀,方時多虞,握兵處外,然詔至,即日就道,無纖介顧望,故讒間不行。破吐蕃靈州,而朝恩使人發其父墓,盜未得。子儀自涇陽...