鄭人買履的文言文翻譯
鄭人買履,是先秦時代一則寓言故事,出自《韓非子外儲說左上》。它既是一個成語,也是一個典故,但它更是一則寓言,主要說的是鄭國的人因過於相信“尺度”,造成買不到鞋子的故事。下面,小編爲大家分享鄭人買履文言文翻譯,希望對大家有所幫助!
鄭人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足? ”曰:“寧信度,無自信也。”
譯文
有個想要買鞋子的`鄭國人,先測量好自己腳的尺碼,把尺碼放在他的座位上,等到前往集市,卻忘了帶量好的尺碼。已經拿到鞋子,卻說:“我忘記帶量好的尺碼了。”就返回家去取量好的尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,最後鄭國人沒能買到鞋子。
有人問他說:“爲什麼你不用自己的腳去試一試呢?”
他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。”
註釋
1.選自《韓非子·外儲說左上》。鄭:春秋時代鄭國,在現今河南省的新鄭縣。
2.欲:將要,想要。
3.者:(怎麼樣)的人。(定語後置)
4.先:首先,事先。
5.度(duó):衡量。用尺子度量的意思(動詞)
6.而:順承連詞 意爲然後
7.置: 放,擱在。(動詞)
8.之:代詞,它,此處指量好的尺碼。
9.其:他的,指鄭人的。(代詞)
10.坐:通“座”,座位。
11.至:等到。
12.之:到……去,前往。(動詞)
13.操:拿、攜帶。(動詞)
14.已:已經。(時間副詞)
15.得:得到;拿到。
16.履:鞋子,革履。(名詞)
17.乃:於是(就)
18.持:拿,在本文中同“操”。(動詞)
19.度(dù):量好的尺碼,這裏作動詞用,即計算、測量的意思。(名詞)
20.之:文言代名詞,這裏指量好的尺碼。
21.操:操持,帶上拿着的意思
22.及:等到。
23.反:通“返”,返回。
24.罷:引申爲散了,完結的意思,這裏指集市已經解散。
25.遂:於是。
26.曰:說。
27.寧(nìng):副詞。寧可,寧願。
28.無:虛無,沒有,這裏是不能、不可的意思。
29.自信:相信自己。
30.以:用。
31.吾:我。
32.市罷:集市散了
33.至之市:等到前往集市。
-
卿非孤人文言文鑑賞
庶見素冠兮,棘人欒欒兮,勞心慱慱兮。庶見素衣兮,我心傷悲兮,聊與子同歸兮。庶見素篳兮,我心蘊結兮,聊與子如一兮。我想你是一襲青蓮,靜開在如煙似水的愁裏,看着他立在落梅橋上,白衣荏苒,拂過殘酒玉階,月傾成劍,在他清瘦落寞的容顏裏嵌下人世霜履,他或許剛剛失去最親的親人,他...
-
吳琠文言文閱讀答案及譯文
閱讀下面的文言文,完成4~7題。吳琠,字伯美,山西沁州人。順治十六年進士,授河南確山知縣。縣遭明季流寇殘破,琠拊流亡,闢蕪廢,墾田歲增,捕獲盜魁誅之。師下雲南,縣當孔道,輿馬糧餉,先事籌辦而民不擾。康熙十三年,以卓異入爲吏部主事,歷郎中。累遷通政司右參議。刑部尚書魏象樞...
-
“漢,郭伋字細侯”文言文練習題
閱讀下面選文,回答問題。(5分)漢,郭伋字細侯。茂陵人,爲幷州守。素結恩德。後行部①至西河。童兒數百。各騎竹馬②,迎拜於道。問使君③何日當還伋,計日告之。既還。先一日,伋恐違信,遂止野亭,候期乃入。以太守之尊,與竹馬童兒道旁偶語,乃以不肯失信於兒童。先歸一日。寧...
-
文言文《酬樂天揚州初逢席上見贈》詞彙解析
(1)酬:答謝,這裏是以詩相答的意思。(2)樂天:指白居易,字樂天。(3)巴山楚水:古時四川東部屬於巴國,湖南北部和湖北等地屬於楚國。劉禹錫曾被貶到這些地方做官,所以用巴山楚水指詩人被貶到之地。(4)二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶爲連州刺史到寫此詩時,共22...