鄭人買履文言文翻譯週記
很久以前的春秋戰國時期,有一個鄭國。鄭國有一個呆書生名叫鄭翔。
一次,鄭翔這個呆書生的媽媽,給鄭翔做了一件新衣服,鄭翔高興極了,穿在身上試了又試,非常合身。但鄭翔看了又看總覺得哪裏不對,終於發現原來是自己的鞋和衣服不配。畢竟自己是新衣服配一雙破破爛爛,還張大開嘴巴的舊鞋,怎麼都說不過去。於是,鄭翔決定去集市上從買一雙新鞋。鄭翔不知道自己腳的尺寸,苦思冥想,想出了一個辦法:用一根木棒量好自己腳的大小,就知道自己腳的尺寸啦。
鄭翔家離集市甚遠,所以,量完尺寸立馬就走了。但是,鄭翔絕對不會知道,其實,他量腳尺寸的木棒還在家裏。
鄭翔翻山越嶺,來到了集市。集市上的鞋鋪非常多,看的鄭翔眼花繚亂,終於在一家人山人海的鞋店裏找到了一雙稱心如意,又配得上那件衣服的鞋。鄭翔打算拿出自己的尺寸時,一摸口袋,心頭一震,鄭翔這時才知道自己的尺寸還在家中“休假”哪。鄭翔對店鋪的老闆說:“不好意思,我忘記帶我腳的尺寸了,我現在回去取,千萬不要把這雙鞋賣出去,我去去就來。”話音未落,四周的人鬨堂大笑,有的人邊笑邊罵鄭翔是個大傻瓜,又呆又蠢的大傻瓜,可鄭翔滿不在乎,因爲他顧不得管這些人,必須快一點回家取到尺寸。
終於鄭翔在天邊的.紅霞還沒有完全消失之前氣喘吁吁的趕到了集市,可是他眼前的景象,令他嚇了一跳。原來,集市已經散了,其實,集市在他剛到家時就已經散了。
這時一個衣衫襤褸的乞丐,邁着踉蹌的步子走到鄭翔面前,滿臉嘲笑的問:“你自己爲什麼不用自己的腳去試一試鞋子的大小?難道你自己量的尺寸比自己的腳還要準?”鄭翔一臉認真地答道:“那是自然,我寧願相信自己量的尺寸,也不相信我自己的腳。”
這是一個看了之後令人發笑的故事,它告訴了我們一個道理:任何事物每時每刻都在變化,我們應該學會隨機應變,不能墨守成規、呆板、愚蠢。不要像故事中的鄭翔一樣,不會變通,我們應該引以爲戒。
-
買櫝還珠文言文原文及翻譯
買櫝還珠比喻的是沒有眼力,取捨不當,但你知道嗎?買櫝還珠是個暗含哲理的古代典故呢~以下是小編整理的買櫝還珠文言文原文及翻譯,希望對你有幫助。原文:楚人有賣其珠於鄭者,爲木蘭之櫃,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠。鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善賣櫝矣,未可謂善...
-
芙渠李漁文言文翻譯
在平平淡淡的學習中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文就是白話文的提煉跟昇華。那麼問題來了,你還記得曾經背過的文言文嗎?下面是小編精心整理的芙渠李漁文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。原文《芙蕖》(李漁)芙蕖與草本諸花似覺稍異,然有根無樹,一歲一生,其性...
-
複習文言文勸學知識點素材
一、通假字1.輮以爲輪,其曲中規(輮通煣,用火烤使木彎曲,使彎曲)2.知明而行無過(知通智,智慧)3.君子生非異也(生通性,資質、稟賦)4.雖有槁暴,不復挺者(有通又暴通曝,曬)二、古今異義1.博學古義:廣博地學習,廣泛地學習。例:君子博學而日參省乎己。今義:知識、學識的淵博。2....
-
讀書佐酒文言文習題及答案
讀書佐酒(元)陸友仁蘇子美①豪放不羈,好飲酒。在外舅②杜祁公家,每夕讀書,以一斗爲率③。公深以爲疑,使子弟④密覘⑤之。聞子美讀《漢書?張良傳》,至“良與客狙擊秦皇帝,誤中副車⑥,遽撫掌曰:“惜乎,擊之不中!”遂滿飲一大白。又讀,至“良曰‘始臣起下邳,與上會於留⑦,此天以...