《明日歌》古詩翻譯及賞析
【原文】
明日歌——[清]錢鶴灘
明日復明日,明日何其多!我生待明日,萬事成蹉跎。世人苦被明日累,春去秋來老將至。朝看水東流,暮看日西墜。百年明日能幾何?請君聽我《明日歌》。
【註釋】
復:再,又。
何其:何等,多麼。
待:等待。
蹉跎:錯過機會,虛度光-陰-。也有“空虛”之意。
世人:一般的人,世上的人。
苦:苦於。
累:牽累,妨礙。
日西墜:太陽向西落下。“水東流”“日西墜”都表示時間過得極快。
百年:指人的一生。
幾何:多少。
【古詩今譯】
明天又明天,明天何等的多啊!如果我們一生做事都要等到明天再去做,那麼勢必要虛度光-陰-,一切事情都會錯過機會,到頭來倆高手空空,悔之晚矣。世間的人一大都苦於被明日牽累,春去秋來不覺衰老將到。早晨看河水向東迅速流逝,傍晚看太陽向西瞬息墜一落。人的一生能有多少個明天?請諸位還是聽聽我的《明日歌》吧。
【賞析】
作者錢鶴灘是明末清初人,據說名叫錢福。錢福(1461—1504),字與謙,號鶴灘。華亭(現在上海松江)人。著有《鶴灘集》。此詩是根據文嘉的`《今日歌》修改而成。
《明日歌》自問世至今,數百年來廣爲世人傳頌,經久不衰。詩人在作品中告誡和勸勉人們要牢牢地抓住稍縱即逝的今天,今天能做的事一定要在今天做,不要把任何計劃和希望寄託在未知的明天。今天才是最寶貴的,只有緊緊一抓住今天,纔能有充實的明天,纔能有所作爲,有所成就。否則,“明日復明日,”到頭來只會落得個“萬事成蹉跎”,一事無成,悔恨莫及。因此,無論做什麼事都應該牢牢銘記:一切從今天開始,一切從現在開始。
這首詩內容充實,語言流暢,釋理通俗明瞭,說服力強。
-
一叢花·詠並蒂蓮原文翻譯及賞析
一叢花·詠並蒂蓮原文翻譯及賞析1原文:闌珊玉佩罷霓裳,相對綰紅妝。藕絲風送凌波去,又低頭、軟語商量。一種情深,十分心苦,脈脈背斜陽。色香空盡轉生香,明月小銀塘。桃根桃葉終相守,伴殷勤、雙宿鴛鴦。菰米漂殘,沈雲乍黑,同夢寄瀟湘。譯文那並蒂蓮好像歪斜帶着玉佩的美...
-
古文禮儀大射儀第七原文及譯文
大射儀第七《大射儀》記述諸侯有朝覲、會盟、祭祀、息燕諸大事而與羣臣習射的禮節儀式。篇中首先對射前的準備做了詳細描述:射前戒百官、洗滌、量道、張侯、設樂縣、陳燕具、設席位。射日命賓、納賓、作樂、娛賓。然後描述了將射、誘射、耦射、取矢、釋獲、賞罰...
-
村晚原文翻譯及賞析集錦4篇
村晚原文翻譯及賞析1原文:江村晚眺宋代:戴復古江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。譯文:江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。江邊上空的夕陽籠罩江邊沙灘。潮水退了,漁船傾斜着靠在岸邊。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。一對白色水鳥停在江...
-
行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析
行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析1原文邊城兒,生年不讀一字書,但知遊獵誇輕趫。胡馬秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠郊。弓彎滿月不虛發,雙鶬迸落連飛髇。海邊觀者皆辟易,猛氣英風振沙磧。儒生不及遊俠人,白首下帷復何益!譯文看這些邊境線上長大...