《無題》李商隱的翻譯
引導語:李商隱是著名的唐代詩人,那麼有關其寫的《無題》要怎麼翻譯呢?接下來是小編爲你帶來收集整理的文章,歡迎閱讀!
無題
李商隱
鳳尾香羅薄幾重,
碧文圓頂夜深縫。
扇裁月魄羞難掩,
車走雷聲語未通。
曾是寂寥金燼暗,
斷無消息石榴紅。
斑騅只系垂楊岸,
何處西南任好風。
【註解】:
1、鳳尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。
2、頂:指帳頂。
3、扇裁:指以團扇掩面。
【韻譯】:
織着鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;
碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。
那回邂逅,來不及用團扇掩蓋;
可你驅車隆隆而過,無語相通。
曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;
卻無你的消息,等到石榴花紅。
也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;
怎能等到,送去會你的西南風。
【評析】:
這大概是抒寫一女子愛情失意的幽怨和長相思的`苦悶心情。詩的首聯寫女主人公深夜縫製羅帳,表現她對往事的追憶和對會合的深情期待。頷聯回憶最後一次邂逅的情狀,表達她追思往事時,那種惋惜、悵惘而又深情地回味的複雜心情。頸聯寫別後的相思寂廖,春光已盡,石榴花開,所思之人斷無消息。表達了流光易逝,青春虛度的悵惘和感傷之情。尾聯寫日夜思念的人,或許相隔非遠,只是咫尺天涯,無緣會合罷了。詩活用了曹植的《七哀詩》中“願爲西南風,長逝入君懷”的名句,表達會合難期之苦。詩中所流露的感情真摯而深厚。看來女主人公似乎是單相思。雖然相思無望,然而追求卻十分執着。正是這種純情,這種癡情,賦予詩歌強烈的感染力。
此詩或以爲是寫男子思念女方的。象這樣的豔情詩,本來就很難揣摩的。
-
李商隱《馬嵬》譯文
李商隱《馬嵬》海外徒聞更九州,他生未卜此生休。空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。如何四紀爲天子,不及盧家有莫愁。【註釋】馬嵬:原詩共有兩首,都是諷刺唐玄宗的,本篇是第二首。馬嵬(wéi),地名,楊貴妃縊死的地方。《通志》:馬嵬坡...
-
李商隱夜雨寄北的古詩
《夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居異鄉巴蜀,寫給遠在長安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對方的覆信。下面是關於李商隱夜雨寄北的古詩的內容,歡迎閱讀!夜雨寄北唐代:李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。譯文您問歸期,歸期...
-
李商隱古詩《銀河吹笙》賞析
《銀河吹笙》是晚唐詩人李商隱所做的七言律詩,全詩表達了詩人對王夫人(李商隱妻子)早亡的悲痛之情,以及深深的懷念之情。銀河吹笙悵望銀河吹玉笙①,樓寒院冷接平明③。重衾幽夢他年斷③,別樹羈雌昨夜驚④。月榭故香因雨發⑤,風簾殘燭隔霜清。不須浪作緱山意⑥,湘瑟秦...
-
李商隱詩歌《錦瑟》創作主旨
李商隱,晚唐詩壇的創作主將,和杜牧合稱“小李杜”。李商隱的詩歌成就直追盛唐大家,代表了晚唐詩歌創作的最高藝術水準。以下是小編精心整理的李商隱詩歌《錦瑟》創作主旨,歡迎閱讀與收藏。一關於《錦瑟》創作主旨既往研究觀點的幾點商榷意見歷代學者和評論家們對於...