博文谷

位置:首頁 > 名著書籍 > 勸學

孫權勸學的一詞多義

勸學3.18W

《孫權勸學》選自《資治通鑑》,是北宋史學家、政治家司馬光創作的一篇記敘文,文題爲後人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之後大有長進的故事,也讚揚了孫權、呂蒙認真學習的精神,並告誡人們學習的重要性。以下是小編爲大家整理的孫權勸學的一詞多義相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家。

孫權勸學的一詞多義

孫權勸學

司馬光 撰〔宋代〕

初,權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事,不可不學!”蒙辭以軍中多務。權曰:“孤豈欲卿治經爲博士邪!但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以爲大有所益。”蒙乃始就學。及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結友而別。

文言知識

一、通假字

孤豈欲卿治經爲博士邪!

邪:通“耶”,語氣詞。表反問語氣。

卿今當塗掌事。

當塗:“塗”通“途”,道路,仕途。亦作當權。

二、詞類活用

1.蒙辭以軍中多務 辭:狀語後置,名詞作動詞。

2.大兄何見事之晚乎 之:主謂取獨。

三、一詞多義

以:

蒙辭以軍中多務。(介詞,用)

自以爲大有所益。(認爲)

當:

但當涉獵。(應當)

當塗掌事。(掌管)

見:

見往事耳。(瞭解)

大兄何見事之晚乎。(認清)

四、古今異義

蒙(辭)以軍中多務

古義:推辭。

今義:告別,不接受,解僱。

(孤)豈欲卿治經爲博士邪

古義:古時候王侯的自稱,我。

今義:獨自,孤獨。

孤豈欲卿(治)經爲博士邪

古義:研究。

今義:治理。

孤豈欲卿治經爲(博士)邪

古義:當時專掌經學傳授的學官。

今義:學位的最高一級

(及)魯肅過尋陽

古義:到了······的時候

今義:以及。

及魯肅(過)尋陽

古義:到。

今義:經過。

即(更)刮目相待

古義:重新。

今義:更加。

(但)當涉獵

古義:只。

今義:轉折連接詞,但是。

但當(涉獵)

古義:粗略的閱讀

今義:捕捉獵物

見(往事)耳

古義:歷史。

今義:過去的事。

自以爲(大)有所益

古義:很。

今義:指面積、體積、容量、數量、強度、力量超過一般或超過所比較的對象。

蒙乃始(就)學

古義:從事。

今義:就。

大兄何(見)事之晚乎

古義:認清。

今義:看見。

五、特殊句式

倒裝句

蒙辭以軍中多務。

即:蒙以軍中多務辭。(介詞結構後置)

反問句:

孤豈欲卿治經爲博士邪(嗎)!

卿言多務,孰若孤?

六、文章結構

1、孫權勸學

2、呂蒙始學

3、魯肅贊學:“非復吳下阿蒙,拜蒙母,結友而別”

譯文

當初,孫權對呂蒙說:“你現在當權管事,不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多來推託。孫權說:“我難道想要你研究儒家經典,成爲專掌經學傳授的學官嗎?我只是讓你粗略地閱讀,瞭解歷史罷了。你說軍務繁多,誰比得上我事務多呢?我經常讀書,自己覺得獲益頗多。”呂蒙於是開始學習。

等到魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:“你現在軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是吳下時沒有才學的阿蒙了!”呂蒙說:“與讀書的人分別幾天,就應當用新的眼光看待,長兄你知曉事情怎麼這麼晚呢?”於是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結爲好友後分別了。

註釋

初:當初,起初,這裏是追述往事的習慣用詞。

權:指孫權,字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍元年(公元222年)稱王於武昌(今湖北鄂城),國號吳,不久遷都建業,(今江蘇南京)。229年稱帝。

謂……曰:謂,告訴;連用表示“對……說”。

呂蒙:字子明,三國時吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

卿:古代君對臣或朋友之間的愛稱。

今:當今。

當塗:當道,當權。

掌事:掌管政事。

辭:推託。

以:介詞,用。

務:事務。

孤:古時王侯的自稱。

豈:難道。

治經:研究儒家經典。治,研究。“經”指《詩經》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

博士:當時專掌經學傳授的學官。

邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

但:只,僅。

當:應當。

涉獵:粗略地閱讀。

見往事:瞭解歷史。見,瞭解;往事,指歷史。

耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

多務:事務多,雜事多。務,事務。

孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個;若:比得上。

益:好處。

乃:於是,就。

始:開始。

就學:指從事學習。就,單獨翻譯爲 從事。

及:到,等到。

過:到。

尋陽: 縣名,在湖北黃梅西南。

論議:討論議事。

大:非常,十分。

驚:驚奇。

者:用在時間詞後面,不譯。

才略:軍事方面或政治方面的才幹和謀略。

非復:不再是。復:再,又。

吳下阿蒙:指在吳下時的沒有才學的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親暱的意味。現指才識尚淺的人。

士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這裏指“幾”。士,讀書人。

即:就。

更(gèng):重新。

刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼。待:看待。

大兄:長兄,這裏是對同輩年長者的尊稱。

何:爲什麼。

見事:知曉事情。

乎:啊。表感嘆或反問語氣。

遂:於是,就。

拜:拜見。

別:離開。