博文谷

位置:首頁 > 教師之家 > 閱讀答案

薛萬均閱讀答案及譯文

薛萬均,本燉煌人,後徙京兆咸陽。父世雄,大業末爲涿郡太守,萬均與弟萬徹因客幽州,以材武爲羅藝所厚善。與藝歸款,高祖授萬均上柱國、永安郡公。

薛萬均閱讀答案及譯文

建德帥衆十萬寇范陽,藝迎拒之。萬均曰:“衆寡不敵,宜以計勝。”即教藝羸兵阻水以誘之,萬均自以精騎百匿城左。建德師度水,邀半度擊之,大敗其衆。明年,建德以二十萬騎來攻,兵已緣堞,萬均與萬徹率死士百人出地道,掩擊其背,衆驚潰去。 柴紹之討樑師都也,以萬均爲副,萬徹亦從。距朔方數十里,突厥兵驟至,王師卻,萬均兄弟橫擊之,斬其驍將,虜陣歡,乘之,俘殺相藉。突厥走,遂圍師都。諸將以城險未可下,萬均曰:“城中氣死,鼓不能聲,破亡兆也。”既而賊果斬師都降。俄從李靖討吐谷渾。軍次青海,萬均、萬徹各以百騎行前,卒與虜遇,萬均單騎馳突,無敢當者。還語諸將曰:“賊易與。”復馳進擊,斬數千級,勇蓋三軍。追奔至積石山,大風折旗,萬均曰:“虜且來!”乃勒兵。俄而虜至,萬均直前斬其將,衆遂潰,追至圖倫磧乃還,與靖會青海。副侯君集擊高昌,曲智盛堅守未下,萬均麾軍進,智盛懼,乃降。進潞國公。

會有訴萬均與高昌女子亂,太宗欲窮治。魏徵曰:“君使臣以禮,若所訴實,罪且輕,虛則所失重矣。”詔勿治。后帝幸芙蓉園,坐清宮不謹下獄,憂憤卒。帝驚悼,爲舉哀,詔陪葬昭陵。後嘗賜羣臣貘皮,及萬徹而誤呼萬均,愴然曰:“萬均朕勳舊,忽口其名,豈死者有知,冀此賜乎?”因命取焚之,舉坐感嘆。

(選自《新唐書》)

4. 對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)

A.建德以二十萬騎來攻,兵已緣堞 緣:向上爬,攀援

B.乘之,俘殺相藉 藉:撫慰

C.各以百騎行前,卒與虜遇 卒:通“猝”,猝然,突然

D.豈死者有知,冀此賜乎 冀:希望

5. 以下各組句子中,全都直接表明薛萬均作戰勇猛的一項是( )(3分)

①邀半度擊之,大敗其衆 ②萬均兄弟橫擊之

③既而賊果斬師都降 ④萬均單騎馳突

⑤萬均直前斬其將 ⑥萬均麾軍進,智盛懼,乃降

A.②④⑤ B.①②⑤ C.①③⑥ D.③④⑥

6. 下列對原文有關內容的分析和概述,不正確的一項是( )(3分)

A.薛萬均本是敦煌人,而且是隋朝官員的後代,但後來他同弟弟跟羅藝一起歸順了唐朝,並和羅藝迎擊過竇建德入侵范陽的十萬軍隊。

B.柴紹出討樑師都時,命薛萬均爲副帥,萬徹也隨同出征。離朔方數十里地時,突厥兵馬突然而至,唐軍退卻,在這種不利的情況下,薛氏兄弟卻扭轉了戰局。

C.隨同李靖抵達青海征討吐谷渾時,薛萬均所向披靡,還鼓勵諸將說賊寇是容易對付的,並第二次馳馬殺回敵陣,斬殺敵兵幾千人,勇冠三軍。

D.有人控告薛萬均,雖經魏徵勸說,太宗沒有追究他,但已心存怨怒,以致後來爲一點小事,把他囚禁。薛萬均憂憤而亡後,太宗卻又非常悲痛。

7. 把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)萬均與弟萬徹因客幽州,以材武爲羅藝所厚善。(5分)

(2)城中氣死,鼓不能聲,破亡兆也。(5分)

參考答案:

參考譯文:

薛萬均本是敦煌人,後來移居京兆府咸陽縣。父親薛世雄,大業末年任涿郡太守, 薛萬均與他弟弟萬徹於是客居幽州,憑藉才能勇武被羅藝厚遇善待。(後)與羅藝一同歸順款服唐朝,高祖授予薛萬均上柱國、封爲永安郡公的官爵。

竇建德率領十萬軍隊入侵范陽,羅藝迎出抵抗他。薛萬均說:“(敵我軍隊)衆寡不對等,應當用計謀取勝。”就教羅藝用羸弱兵卒在水邊阻擊來誘惑敵人, 薛萬均自己率領一百名精銳騎兵藏匿城左。建德軍隊渡河, 薛萬均趁他們渡過一半時阻擊他們,大敗他的'軍隊。第二年,建德率二十萬騎兵前來進攻,賊兵已經爬上城牆, 薛萬均與萬徹率領敢死勇士百人鑽出地道,乘敵不備攻打他們的背後,敵軍驚慌潰敗離開。柴紹征討樑師都時,任命薛萬均爲副帥,萬徹也隨同出征。距離朔方數十里地時,突厥軍隊突然而至,唐朝軍隊退卻, 薛萬均兄弟縱橫擊殺,斬其驍將,虜陣大亂,乘勢進攻,俘獲及殺傷甚多。突厥軍敗逃,唐朝軍隊就圍困住師都。諸將都認爲城池險要不能攻下, 薛萬均說:“城中氣氛死寂,擊鼓不能成聲,這是破敗滅亡的徵兆。”不久賊人果然斬殺師都後歸降。不久跟隨李靖征討吐谷渾。軍隊停駐在青海, 薛萬均、薛萬徹各率百名騎兵行走在前,猝然與虜寇相遇, 薛萬均單槍匹馬奔馳突擊,沒有敢於阻擋的。回到陣營後對諸將說:“賊寇容易對付。    ”再次騎馬前進攻擊,斬首數千級,勇冠三軍。追擊虜寇飛奔到積石山時,大風吹折軍旗, 薛萬均說:“虜寇將要來了!”於是整兵佈陣,不久虜寇果然到來, 薛萬均徑直衝上前斬殺了他們的將領,敵人的軍隊就潰敗了, 薛萬均追擊到圖倫磧(qì)纔回師,與李靖在青海會師。作爲侯君集的副帥攻打高昌,曲智盛堅固防守,城池不能攻下, 薛萬均指揮軍隊進擊,智盛恐懼,就投降了。被進封爲潞國公。

適逢有人控告薛萬均與高昌女子關係不正當,太宗想要徹底查辦。魏徵說:“君主應以禮節對待大臣,如所控告的是實情,罪行尚且是輕的,如不是實情,那麼損失就慘重了。”下詔不再查辦。後來太宗臨幸芙蓉園, 薛萬均因爲清理行宮不謹慎(致有閒雜人等)被捕入獄,憂愁憤懣而死。太宗驚愕悲痛,爲他哀悼,下詔陪葬於(皇家)昭陵。後來曾經賞賜羣臣貘皮,到薛萬徹時錯叫成薛萬均,(於是)傷感地說:“薛萬均是我的元勳舊臣,忽然口呼他的名字,難道是死者有知,希望(得到)這個賞賜嗎?”於是命人取過貘皮焚燒,滿座的人都傷感嘆息。