博文谷

位置:首頁 > 教師之家 > 閱讀答案

《松風閣記》閱讀訓練答案及考點分析

雨、風、露、雷,皆出乎天。雨、露有形,物待以滋。雷無形而有聲,惟風亦然。

《松風閣記》閱讀訓練答案及考點分析

風不能自爲聲,附於物而有聲,非若雷之怒號,訇磕於虛無之中也。惟其附於物而爲聲,故其聲一隨於物:大小清濁,可喜可愕,悉隨其物之形而生焉。土石屓贔,雖附之不能爲聲;谷虛而大,其聲雄以厲;水蕩而柔,其聲洶以豗。皆不得其中和,使人駭膽而驚心。故獨於草木爲宜。

而草木之中,葉之大者,其聲窒;葉之槁者,其聲悲;葉之弱者,其聲懦而不揚。是故宜於風者莫如鬆。

蓋鬆之爲物,幹挺而枝樛,葉細而條長,離奇而巃嵸,瀟灑而扶疏,鬖髿而玲瓏。故風之過之,不雍不激,疏通暢達,有自然之音;故聽之可以解煩黷,滌昏穢,曠神怡情,恬淡寂寥,逍遙太空,與造化遊。宜乎適意山林之士,樂之而不能違也。

金雞之峯,有三鬆焉,不知其幾百年矣。微風拂之,聲如暗泉颯颯走石潄;稍大,則如奏雅樂;其大風至,則如揚波濤,又如振鼓,隱隱有節奏。

方舟上人爲閣其下,而名之曰松風之閣。予嘗過而止之,洋洋乎若將留而忘歸焉。蓋雖在山林而去人不遠,夏不苦暑,冬不酷寒,觀於鬆可以適吾目,聽於鬆可以適吾耳,堰蹇而優遊,逍遙而相羊,無外物以汩其心,可以喜樂,可以永日,又何必濯潁水而以爲高,登首陽而以爲清也哉?

予,四方之寓人也,行止無所定,而於是閣不能忘情,故將與上人別而書此以爲之記。時至正十五年七月九日也。

1.對下列語句中加下詞語的解釋,不正確的一項是( )(3分)

A.皆不得其中和中和:和諧適度B.故聽之可以解煩黷,滌昏穢黷:輕率

C.微風拂之,聲如暗泉颯颯走石瀨走:淌過D.無外物以汩其心汩:擾亂

2.下列語句分別編爲四組,全能夠說明風聲“適意”的一組是( )(3分)

①惟其附於物而爲聲,故其聲一隨於物

②谷虛而大,其聲雄以厲

③不壅不激,疏通暢達,有自然之音

④稍大,則如奏雅樂

⑤洋洋乎若將留而忘歸焉

⑥義如振拔,隱隱有節奏A.①②⑤B.②③④C.③④⑥D.①⑤⑥

3.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是( )(3分)

A.本文從大處入筆生髮議論,開門見山地提出了本文的描寫主體。

B.文中第4、5段先描寫鬆的枝幹、針葉以及松樹的形狀、姿態,再寫由於風的作用而發出自然美妙的松濤聲。

C.文中運用了比喻和摹狀的手法,最大限度地調動了讀者的聯想和想象,極力讚美了鬆和風給人帶來的無窮美感。

D.作者遊松風閣感到安逸舒適、悠閒自在,頗爲清高自得;因而認爲大可不必用許由和伯夷、叔齊的方式來自命清高。

4.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)

(1)大小清濁,可喜可愕,悉隨其物之形而生焉。

譯文:

(2)宜乎適意山林之士,樂之而不能違也。

譯文:

答案:

1.B

2.C

3.A

4.(1)風聲的或大或小或清越或渾濁,或令人欣喜或令驚懼,全都是隨着阻撓它的物體而發出的。

(2)看來,在山林中尋求快意的人,最適合於聽松風,他們以聽松風爲快樂而不願離去啊。 答案解析: 1.

試題分析:B項:黷:污濁。

2.

試題分析:①寫風發出聲音的多變源於附借物體的不同;②文中說山谷的聲音不宜;⑤寫遊鬆動松風閣的感受。

3.

試題分析:“開門見山地提出”錯,是逐層推論,引出本文描寫的主體。

4.

試題分析:注意得分點:(1)“悉”全,都;“焉”句末語氣詞;句意通順一分。(2)“宜乎適意山林之士”主謂倒裝;“樂”意動用法,以……爲樂;句意通順一分。

【參考譯文】

雨、風、露、雷,都來自天空。雨、露有形體,萬物等待它們來滋潤;雷沒有形體卻有聲音,風也是這樣的。

風不能自己發出聲音,要依靠吹拂其他物體纔會發出聲音。不像雷的震怒號叫,能在虛無的大空中發出大聲轟響。正因爲風要靠吹拂物體才能發出聲音,所以它的聲音完全隨着物體而改變:風聲的或大或小或清越或渾濁,或令人欣喜或令驚懼,全都是隨着阻撓它的物體而發出的。土壤石塊,風即使吹拂它們還是不能發出聲音;山谷空虛而深邃,風穿過山谷就會發出雄渾淒厲的聲音;潮水盪漾而輕柔,風吹過水麪就會產生波濤轟響的聲音。這些聲音都不能達到和諧適度,使人聽了膽戰心驚。所以,唯獨風吹拂花草樹木所產生的聲音最爲適度。

而花草樹木當中,葉子闊大的,風吹過發出的聲音窒息沉悶;葉子枯萎了的,風吹過發出的聲音悽闖悲涼;葉子柔軟的`,風吹過發出的聲音細弱而不高昂。因此,最適宜於風吹拂發聲的物體莫過於松樹了。

大凡松樹這種植物,樹幹挺直而樹枝彎曲,葉子細小成長條,形狀離奇古怪而茂密叢集,姿態瀟灑自然而婆娑翩翩,針葉蓬鬆散亂而活潑玲瓏,所以風從松樹上吹過的時候,不會被阻塞也不會被激盪,疏鬆通透、流暢通達,發出自然悅耳的聲音;所以,聆聽這種聲音可以消除煩悶和污濁,洗滌昏暗和骯髒,精神開朗而心情愉悅,心境恬靜淡泊而寂靜寥遠,好像是在太空中自在地往來,同自然萬物一起遨遊。看來,在山林中尋求快意的人,最適合於聽松風,他們以聽松風爲快樂而不願離去啊。

會稽山的金雞峯上,有三棵大松樹,不知道它們生長了幾百年,微風輕輕地吹拂着它們,發出如同地下的泉流淌過沙石的颯颯聲;風稍大一些,那聲音就像是演奏高雅的樂曲;大風吹來,那聲音就像水上揚起波濤,又像敲響大鼓,隱隱約約地很有節奏。

有位法號叫方舟的老和尚,在金雞峯下建造了一座樓閣,起名叫松風閣。我曾經到過這裏並在此停留,非常得意地想要留在這裏,不願歸去。松風閣雖然處在山林之中,但又不遠離人煙稠密的地方。夏天不很熱,冬天也不十分冷,觀賞松樹可以使我感到悅目,聽着松濤可以使感到悅耳,安逸舒適而悠閒自在,自由往來而徜徉徘徊,沒有身外之物來擾亂我的心情,可以欣喜快樂,可以整天流連,又何必要像許由用穎河水洗耳朵那樣來自命清高,像伯夷、叔齊逃到首陽山吃野菜那樣來表示高潔呢?

我是一個志在天下、四海爲家的人,行蹤去向沒有一定,但對這松風閣感情很深,不能忘懷,所以在將要同老和尚告別之時寫下這篇文章作紀念。日期是元順帝至正十五年七月九日。