博文谷

位置:首頁 > 教師之家 > 教案模板

廉頗藺相如列傳教案 教案教學設計

教學目標:

1、繼續積累文言常用詞,繼續培養文言文語感。

2、《史記》中的小說因素齊備。體會課文善於剪裁和組織材料的方法以及用語言行動揭示人物性格的表現手法。

3、認識廉頗、藺相如思想品質的可貴之處,培養以大局爲重的愛國主義精神。

教學方法:誦讀、提問、講解、質疑。

重點難點:

1、積累文言常用詞,繼續培養文言文語感。

2、在學習小說技巧的基礎上進一步理解其特徵,借鑑寫法。

課時安排:四課時

教學內容及步驟

第一課時

一、匯入課文:

司馬遷一生經歷坎坷,因李陵一案而遭受酷刑中最爲恥辱的腐刑後,“腸一日而九回,居則忽忽若有所亡,出則不知所如往。每念斯恥,汗未嘗不發背沾衣也。”他曾想過死,但一想到“人固有一死,死,或重於泰山,或輕於鴻毛”,他猶豫了,因爲他把事業、理想看得比一切都寶貴,他思想昇華了,毅然活下來,發憤著書,終於完成了“史家之絕唱,無韻之離騷”的《史記》。也正因爲如此,司馬遷纔對那些在逆境中發憤,在厄運中不屈不撓,在險境中視死如歸的仁人志士有着深刻的理解,他的《史記》纔會出現那麼多有血有肉、栩栩如生、呼之欲出的磨難英雄形象。比如荊軻、毛遂、晁錯……而藺相如則是這些人物中的突出典型。藺相如在虎狼成羣、險象橫生的環境中,置個人生死於不顧,以國家利益至上,憑自己的勇氣和智慧,贏得了國家的尊嚴。今天我們就一起學習《史記》中著名篇章--《廉頗藺相如列傳》。

2、由學生介紹課文故事發生時的戰國形式、歷史條件,教師補充。

戰國末期,當時秦、楚、齊、趙、韓、魏、燕等七國中,以秦力量最爲強大,它要統一中國,採取遠交近攻、各個擊破的戰略,積極對外擴張.它南邊的楚國和西北的趙國,實力比秦稍弱。在藺相如完璧歸趙和澠池會時,秦的主要力量正對付楚國,所以它對趙國雖也虎視耽耽,但還抽不出主要力量來進攻.這就是藺相如進行外交鬥爭取得勝利的客觀有利條件.當然,藺相如的主觀努力--利用有利的形勢,機智勇敢地進行鬥爭也是非常重要的.

合縱連橫:戰國時弱國聯合進攻強國,稱爲合縱,隨從強國去進攻其他弱國,稱爲連橫。戰國後期,秦最強大。合縱指齊、楚、燕、趙、魏、韓等國聯合抗秦;連衡是指這些國家中的某些國跟着秦國進攻其他國家。 廉頗,生卒年不詳,戰國時期趙國傑出的軍事將領。主要活動在趙惠文王(前298-前266)、趙孝成王(前266-前245)、趙悼襄王(前245-前236年)時期。

趙惠文王初,東方六國以齊最爲強盛,齊與秦各爲東西方強國。秦圍欲東出擴大勢力,趙國當其衝要。爲掃除障礙,秦王曾多次派兵進攻趙國。廉頗統領趙軍屢敗秦軍,迫使秦改變策略,實行合縱,於惠文王五十四年(前258年)在中陽(今山西中陽縣西)與趙相會講和。以聯合韓、燕、魏、趙五國之師共同討伐齊國,大敗齊軍。其中,廉頗於惠文王十六年(前283年)帶趙軍伐齊,長驅深入齊境,攻取陽晉(今山東鄲城縣西,本爲衛國領地,後屬齊),威旗諸侯,而趙國也隨之越居六國之首。廉頗班師回朝,拜爲上卿(上卿爲當時最進階的文官,相當於後來的宰相),秦國虎視趙國而不放貿然進攻,正是懾於廉頗的威力。此後,廉頗率軍征戰,守必固,攻必取,幾乎百戰百勝,威震列國。

其後秦伐趙,佔領了石城。趙惠文王十九年復攻趙,殺了二萬趙軍。這時秦王欲與趙王在澠池會盟言和(今河南澠池縣西),趙王非常害怕,不願前往。廉頗和藺相如磋商認爲趙王應該前往,以顯示趙國的堅強和趙王的果敢。趙王與藺相如同往,廉頗相送,周密安排,壯了趙王的行色,同時相如在澠池會上不卑不亢的與秦王周旋,毫不示弱地回擊了秦王施展的種種手段,不僅爲趙國挽回了聲譽,而且對秦王和羣臣產生震懾。最終使得趙王平安歸來。

會後,趙王“以相如功大,拜爲上卿”,地位竟在廉頗之上。廉頗對藺相如封爲上卿心懷不滿, 他公然揚言要當衆羞辱藺相如。藺相如知道後,並不想與廉頗去爭高低,而是採取了忍讓的態度。爲了不使廉頗在臨朝時排列自己之下,每次早朝,他總是稱病不至。有時,藺相如乘車出門,遠遠望見廉頗迎面而來,就索性引車躲避了。這引起了藺相如舍人的不滿,藺相如解釋廉頗聽後,深受感動,他選擇藺相如家賓客最多的一天,身背荊條,赤膊露體來到藺相如家中,請藺相如治罪。從此兩人結爲刎頸之交,生死與共。“將相和”的故事,後人以各種不同的文藝形式加以表現,它強烈的愛國情感催人淚下,感人奮發。而廉頗勇於改過,真誠率直的性格,更使人覺得可親可愛。

趙惠文王二十年(前278年),廉頗向東攻打齊國,破其一軍。趙惠文王二十年二(前276年),再次伐齊,攻陷九城。次年廉頗攻魏,陷防陵(今河南安陽南二十里),安陽城(今河南安陽縣西南四十三裏)。正是由於廉、藺交和,使得趙國內部團結一致,盡心報國,使趙國一度強盛,成爲東方諸侯阻擋秦國東進的屏障,秦國以後10年間末敢攻趙。

公元前266年,趙惠文王卒,孝成王立。這時,秦國採取應侯範睢“遠交近攻”的謀略,一邊跟齊國、楚國交好,一邊攻打臨近的小國。周赧王五十五年(前260年),秦國進攻韓地上黨。上黨的韓國守軍孤立無援,太守馮亭便將上黨獻給了趙國。於是,秦趙之間圍繞着爭奪上黨地區發生了戰爭。這時,名將趙奢已死,藺相如病重,執掌軍事事務的只有廉頗。於是,趙孝成王命廉頗統帥20萬趙軍阻秦軍於長平(今山西高平縣西北)(參見長平之戰)。當時,秦軍已南取野王(今河南沁陽),北略上黨(今山西中部地區),切斷了長平南北聯繫,士氣正盛,而趙軍長途跋涉而至,不僅兵力處於劣勢,態勢上也處於被動不利的地位。面對這一情況,廉頗正確地採取了築壘固守,疲憊敵軍,相機攻敵的作戰方針。他命令趙軍憑藉山險,築起森嚴壁壘。儘管秦軍數次挑戰,廉頗總是嚴束部衆,堅壁不出。同時,他把上黨地區的民衆集中起來,一面從事戰場運輸,一面投入築壘抗秦的工作。趙軍森嚴壁壘,秦軍求戰不得,無計可施,銳氣漸失。廉頗用兵持重,固壘堅守三年,意在挫敗秦軍速勝之謀。秦國看速勝不行,便使反問計,讓趙王相信,秦國最擔心、最害怕的是用趙括替代廉頗。趙王求勝心切,終於中了反間計,認爲廉頗怯戰,強行罷廉頗職,用趙括爲將。雖然藺相如力諫,指出只知紙上談兵的趙括不適合擔此重任,但趙王不聽,任用趙括爲將軍。趙括代替了廉頗的職務後,完全改變了廉頗制定的戰略部署,撤換了許多軍官。秦國見使用趙括爲將,便暗中啓用武安君白起率兵攻趙。大敗趙括軍於長平,射殺趙括,坑趙兵四十餘萬。趙長平之戰,趙國損失四十五萬人。

長平之戰後,秦國趁勢包圍趙都邯鄲(參見邯鄲之戰),持續一年多,幸有魏公子信陵君竊取兵符相救得以不滅,但國力已大減。 燕以趙大傷於長平,以丞相慄腹爲將,針對趙國“壯者盡於長平,其孤未壯”的狀況,於秦昭襄王五十六年(前251年)舉兵攻趙。趙使廉頗爲將,指揮了著名的鄗代之戰。他將全軍分爲兩路,一路由樂乘率領直趨代地,抗擊西路燕軍,一路親自率領,迎戰燕軍主力於鄗城(今河北柏鄉縣北)。廉頗指揮爲保衛鄉土而同仇敵愾的趙軍,採取集中兵力打敵正面的戰法,首戰告捷,挫敵兵鋒,打掉了燕軍的囂張氣焰。接着,他率領趙軍大敗燕軍主力,陣斬慄腹。燕軍主帥被斬,驚慌潰退。廉頗抓住燕軍敗退之機,立命趙軍乘勝追擊,長驅500裏,於前250年進圍燕國都城薊(今北京市)。燕王喜眼看燕國危在旦夕,只好答應趙國提出的割讓5城等全部要求,向趙國求和。廉頗因功封信平君,爲相國。廉頗任相國前後約六七年,多次擊退入侵敵軍,並伺機出擊。前245年,帶兵攻取了魏地籠陽(今河南內黃縣西北),說明趙國國力又有恢復。

秦始皇二年(前245年),趙孝成王卒,其子趙悼襄王繼位。襄王聽信了奸臣郭開的讒言,解除了廉頗的軍職,派樂乘代替廉頗。廉頗因受排擠而發怒,攻打樂乘,樂乘逃走。廉頗於是離趙投奔魏國大梁(今河南省開封市)。廉頗去大梁住了很久,魏王雖然收留了他,卻並不信任和重用他。趙國因爲多次被秦軍圍困,趙王想再任用廉頗,廉頗也想再被趙國任用。趙王派遣使者宦官唐玖去帶着一副名貴的盔甲和四匹快馬到大梁去慰問廉頗,看廉頗還是否可用。廉頗的仇人郭開卻唯恐廉頗再得勢,暗中給了唐玖很多金錢,讓他說廉頗的壞話。趙國使者見到廉頗以後,廉頗在他面前一頓飯吃了一斗米,十斤肉,還披甲上馬,表示自己還可有用。但使者回來向趙王報告說:“廉將軍雖然老了,但飯量還很好,可是和我坐在一起,不多時就拉了三次屎。”趙王認爲廉頗老了,就沒任用他,廉頗也就沒再得到爲國報效的機會。

楚國聽說廉頗在魏國,就暗中派人迎接他入楚。廉頗擔任楚將後,沒有建立什麼功勞。他說:“我思用趙人”(《史記廉頗藺相如列傳》)流露出對祖國鄉親的眷戀之情。但趙國終究未能重新啓用他,致使這位爲趙國做出過重大貢獻的一代名將,抑鬱不樂,最終死在楚國的壽春(今安徽省壽縣)。十幾年後,趙國被秦國滅亡

廉頗的陵墓在今安徽省壽縣城北7公里的八公山之放牛山西南坡上,墓面西,周長300米,西臨淮河,南北東三面環山,一代風流領山川之勝,英風浩氣激盪千秋。

點評:廉頗是戰國時期一位傑出的軍事將領,其征戰數十年,攻城無數而未嘗敗績。爲人亦襟懷擔白,敢於知錯就改。他的一生,正如司馬光所言:“廉頗一身用與不用,實爲趙國存亡所繫。此真可以爲後代用人殷鑑矣。”

3、文學常識 紀傳體 《史記》

國別體 《戰國策》

編年體 《資治通鑑》

1、《史記》 起迄:黃帝 - 漢武帝太初四年

體裁:本紀、世家、列傳、書、表

地位:二十四史之第一部

既是史學鉅著,又是文學鉅著

魯迅評價:“史家之絕唱,無韻之離騷”

2、司馬遷 偉大的史學家、文學家和思想家。他能寫出《史記》這樣偉大的作品,是因爲:

A、家學淵源 其父司馬談爲太史令,學問淵博。其父死後,司繼承其業,在“金匱石室(國家藏書處)閱讀、整理史料;

B、廣泛遊覽,實地考察;

C艱難發憤 在受宮刑後發憤寫出《史記》,發泄了他對漢朝的仇恨。

二、基礎知識。

1、給下面加點字注音。繆賢舍人( ) 西河澠池( ) 秦王不懌( )

2、解釋下面加點詞語。

去親戚( ) 約束( ) 宣言曰( ) 請指示王( )

從此以往( ) 因而厚遇( ) 前進缶( ) 明年復攻趙( )

以示美人( ) 不過三十日( ) 鄙賤之人( ) 獨畏廉將軍哉( )

三、學生聽讀理解課文,理清課文脈絡。

本文寫了三個故事,以藺相如爲主,以廉頗爲賓,三件事都是突出藺相如的性格,廉頗後又有傳。1-2節:廉藺簡介

3-13節:完璧歸趙。

14-16節:澠池相會。

17-21節廉藺交歡(負荊請罪)

四、學生誦讀。積累文中的成語

完璧歸趙

負荊請罪

怒髮衝冠

第二課時課文翻譯(學生直譯課文教師強調重點字)

譯文:廉頗是趙國優秀的將領。趙惠文王十六年,廉頗擔任趙國的大將,攻打齊國,大敗齊軍,奪取了陽晉,被任命爲上卿。於是廉頗以他的勇猛善戰而聞名於諸侯各國。藺相如是趙國人,做趙國宦官頭目繆賢的門客。趙惠文王時,趙國得到楚國的和氏璧。秦昭王聽說這件事,派人送給趙王一封信,說願意用十五座城給趙國,請求換取和氏璧。趙王跟大將軍廉頗及許多大臣商量:想把這塊寶玉給秦國,又怕得不到秦國的城,白白受欺騙;想不給吧,又擔心秦兵打過來。主意拿不定,想找個可以派遣去回覆秦國的人,又找不到。宦官頭目繆賢說:“我的門客藺相如可以出使。”趙王問:“您根據什麼知道他可以出使呢?”繆賢回答說:“我曾經犯有罪過,私下打算要逃到燕國去。我的門客藺相如阻攔我說:‘您憑什麼知道燕王(會收留您)?’我告訴他,我曾跟隨大王與燕王在邊境相會,燕王私下握着我的手說‘願意交個朋友’,憑這個知道他,所以打算去他那裏。藺相如對我說:‘如今趙國強,燕國弱,您又受趙王寵幸,所以燕王想跟您結交。現在您竟從趙國逃奔到燕國,燕王害怕趙國,這種形勢下燕王一定不敢收留您,反而會把您捆綁起來送回趙國的。您不如袒胸露臂,趴在斧質上請罪,就能僥倖得到趙王赦免’。我聽從了他的意見,幸而大王赦免了我。我私下認爲藺相如是個勇士,有智謀,應該是可以出使的。”

於是趙王召見藺相如,問他:“秦王打算用十五座城換我的璧,可不可以給他?”藺相如說:“秦國強大,趙國弱小,不能不答應他的要求。”趙王說:“拿走我的璧,不給我城,怎麼辦?”藺相如說:“秦王用城換璧而趙國不答應,理虧的是趙國;趙國給秦璧而它不給趙國城,理虧的是秦國。比較這兩種對策,寧可答應秦的請求而讓它負理虧的責任。”趙王問:“可以派誰去呢?”藺相如回答說:“大王果真找不到人,我願意捧着和氏璧出使秦國。城給了趙國,就把璧留在秦國;城池不給趙國,我保證完整無缺地把和氏璧帶回趙國。”趙王就派藺相如帶着和氏璧向西進入秦國。

秦王坐在章臺宮接見藺相如。藺相如捧着和氏璧呈獻給秦王。秦王非常高興,把和氏璧傳給妃嬪及侍從人員看,羣臣都歡呼“萬歲”。藺相如看出秦王沒有把城酬報給趙國的意思,就上前說:“璧上有點毛病,請讓我指給大王看。”秦王把和氏璧交給藺相如。藺相如於是捧着璧退了幾步站住,背靠着柱子,怒發豎立,像要把帽子頂起來。他對秦王說:“大王想要得到和氏璧,派人送信給趙王,趙王召集所有大臣商議,都說:‘秦國貪婪,依仗它強大,想用空話來求和氏璧,補償給趙國的城恐怕得不到。’打算不給秦國和氏璧。但是我認爲平民之間的交往,尚且不相互欺騙,何況是大國之間的交往呢!而且因爲一塊璧的緣故惹得強大的秦國不高興,不應該。於是趙王齋戒了五天,派我捧着和氏璧,在朝堂上行過叩拜禮,親自拜送了國書。這是爲什麼?爲的是尊重大國的威望而表示敬意。現在我來到秦國,大王卻在一般的宮殿裏接見我,禮節顯得十分傲慢;得到璧後又將它傳給妃嬪們看,以此來戲弄我。我看大王無意補償給趙國十五座城,所以又把它取回來。大王一定要逼迫我,我的頭現在就與和氏璧一起撞碎在柱子上!”藺相如拿着那和氏璧,斜視着柱子,就要撞擊在柱子上。秦王怕他撞碎和氏璧,就婉言道歉,堅決請求他不要把和氏璧撞碎,並召喚負責的官吏察看地圖,指點着說要把從這裏到那裏的十五座城劃歸趙國。藺相如估計秦王只不過以欺詐的手段假裝把城劃給趙國,實際不能得到,就對秦王說:“和氏璧是天下公認的寶貝,趙王敬畏大王,不敢不獻出來。趙王送璧的時候,齋戒了五天。現在大王也應齋戒五天,在朝堂上安設“九賓”的禮節,我纔敢獻上和氏璧。”秦王估計這種情況,終究不能強奪,就答應齋戒五天,把藺相如安置在廣成賓館裏。

藺相如估計秦王雖然答應齋戒,也必定違背信約,不把城補償給趙國,就打發他的隨從穿着粗布衣服,懷揣那塊璧,從小道逃走,把它送回趙國。

秦王齋戒五天後,就在朝堂上設了“九賓”的禮儀,延請趙國使者藺相如。藺相如來到,對秦王說:“秦國自從秦穆公以來的二十多個國君,不曾有一個是堅守信約的。我實在怕受大王欺騙而對不起趙國,所以派人拿着璧回去,已經從小路到達趙國了。再說秦國強大而趙國弱小,大王派一個小小的使臣到趙國,趙國會立刻捧着璧送來。現在憑藉秦國的強大,先割十五座城給趙國,趙國怎麼敢留着璧而得罪大王呢?我知道欺騙大王的罪過應該處死,我請求受湯鑊之刑。希望大王和大臣們仔細商議這件事。”秦王和大臣們面面相覷,發出無可奈何的苦笑聲。侍從中有的要拉藺相如離開朝堂加以處治。秦王就說:“現在殺了藺相如,終究不能得到和氏璧,反而斷絕了秦、趙的友好關係。不如趁此好好招待他,讓他回趙國去。難道趙王會因爲一塊璧的緣故而欺騙秦國嗎?”終於在朝廷上接見藺相如,完成接見的禮節,送他回趙國去了。

藺相如回國以後,趙王認爲他是個賢能的大夫,出使到諸侯國家能不受辱,就任命他做上大夫。

此後秦國沒有給趙國城池,趙國也到底沒有把和氏璧給秦國。

後來,秦軍攻打趙國,攻下石城。第二年秦軍又攻打趙國,殺了趙國兩萬人。秦王派使臣告訴趙王,打算與趙王和好,在西河外澠池相會。趙王害怕秦國,想不去。廉頗、藺相如商量說:“大王不去,顯得趙國既軟弱又怯懦。”趙王於是動身赴會,藺相如隨行。廉頗送到邊境,跟趙王辭別時說:“大王這次出行,估計一路行程和會見的禮節完畢,直到回國,不會超過三十天。如果大王三十天沒有回來,就請允許我立太子爲王,以便斷絕秦國要挾趙國的念頭。”趙王同意廉頗的建議,就和秦王在澠池會見。

秦王喝酒喝得高興時說:“我私下聽說趙王喜好音樂,請趙王彈彈瑟吧!”趙王就彈起瑟來。秦國的史官走上前來寫道:“某年某月某日,秦王與趙王會盟飲酒,命令趙王彈瑟。”藺相如走向前去說:“趙王私下聽說秦王善於演奏秦地的樂曲,請允許我獻盆缶給秦王,(請秦王敲一敲),藉此互相娛樂吧!”秦王發怒,不肯敲缶。在這時藺相如走上前去獻上一個瓦缶,趁勢跪下請求秦王敲擊。秦王不肯敲擊瓦缶。藺相如說:“(如大王不肯敲缶),在五步距離內,我能夠把自己頸項裏的血濺在大王身上!”秦王身邊的侍從要用刀殺藺相如,藺相如瞪着眼睛呵斥他們,他們都被嚇退了。於是秦王很不高興,爲趙王敲了一下瓦缶。藺相如回頭召喚趙國史官寫道:“某年某月某日,秦王爲趙王擊缶。”秦國的衆大臣說:“請趙王用趙國的十五座城爲秦王祝壽。”藺相如也說:“請把秦國的都城咸陽送給趙王祝壽。”直到酒宴結束,秦王始終未能佔趙國的上風。趙國又大量陳兵邊境以防備秦國入侵,秦軍也不敢輕舉妄動。

澠池會結束後,回到趙國,因爲藺相如功勞大,趙王任命他做上卿,位在廉頗之上。

廉頗說:“我做趙國的大將,有攻城野戰的大功勞,而藺相如只不過憑着幾句言辭立了些功勞,他的職位卻在我之上。再說藺相如本來是卑賤的人,我感到羞恥,不甘心位居他之下!”揚言說:“我碰見藺相如,一定要侮辱他。”

藺相如聽到這些話後,不肯和他會面,每逢上朝時常常託辭有病,不願跟廉頗爭位次的高下。過了些時候,藺相如出門,遠遠看見廉頗,就掉轉車子避開他。

在這種情況下,門客一齊規勸他說:“我們離開父母兄弟而來侍奉您,不過是因爲仰慕您的高尚品德。現在您與廉頗職位相同,廉將軍散佈一些惡言惡語,您卻怕他,躲着他,怕得太過分了。平庸的人對這種情況尚且感到羞恥,更何況是將相呢!我們實在沒有才能,請允許我們告辭離開吧!”藺相如堅決挽留他們,說:“你們看廉將軍與秦王相比哪個厲害?”門客回答說:“(廉將軍)不如秦王厲害。”藺相如說:“憑秦王那樣的威風,我藺相如敢在秦的朝廷上呵斥他,侮辱他的臣子們。相如雖然才能低下,難道偏偏害怕廉將軍嗎?但是我想到這樣一個問題:強大的秦國之所以不敢輕易侵犯趙國,只因爲有我們兩個人存在啊!現在如果兩虎相鬥,勢必不能都活下來。我之所以這樣做,是以國家之急爲先而以私仇爲後啊!”

廉頗聽到這話,解衣赤背,揹着荊條,透過門客引導到藺相如家門請罪,說:“我這個粗陋卑賤的人,不知道將軍寬容我到這樣的地步啊!”

兩人終於和好,成爲誓同生死的朋友。

第三課時

歸納整理本文的語言現象,進一步進行考點知識梳理。

1、通假字

⑴可與不:不,通“否”。

⑵臣願奉璧西入秦:奉,通“捧”,用手託。

⑶拜書送於庭:庭,通“廷”,接受朝拜和處理政務的地方。

⑷如有司案圖:案,通“按”,察看。

⑸秦自繆公以來,未嘗有堅明約束者也:繆,通“穆“。

⑹唯大王與羣臣孰計義之:孰,通“熟”,仔細。

2、一詞多義

⑴負①秦貪,負其強(依仗,憑藉)

②臣誠恐見欺於王而負趙(辜負,對不起)

③相如度秦王雖齋,決負約不償城(違背)

④均之二策,寧許以負秦曲(使...承擔)

⑤謙頗聞之,肉袒負荊(揹着)

⑵使①秦昭王聞之,使人遺趙王書(派)

②其人勇士,有智謀,宜可使(出使)

③乃使其從者衣褐(讓)

④大王乃遣一介之使(使臣)

⑶引①引趙使者藺相如(引見,延請)

②左右欲引相如去(拉)

③相如引車避匿(牽,拉,引申爲掉轉)

⑷徒①秦城恐不可得,徒見欺(白白的)

②而藺相如徒以口舌爲勞(只,只不過)

⑸幸①而君幸赦臣(幸好,僥倖)

②而君幸於趙王(寵幸)

⑹以①以勇氣聞於諸侯--憑

②願以十五城請易璧--用,拿

③嚴大國之威以脩敬也--來,連詞

④則請立太子爲王,以絕秦望--用以,用來

⑤吾所以爲此者,以先國家之急而後麼仇也--因爲

3、古今異義

⑴拜爲上卿--拜,授予官職

⑵欲勿與,即患秦兵之來--患,憂慮,擔心

⑶請以咸陽爲趙王壽-壽,向人敬酒或獻禮

⑷臣所以去親戚而事君者--去,離開;親戚,近親及姻親.

⑸請指示王--指示,指給...看

⑹於是相如前進缶--前進,上前進獻

⑺宣言曰:事見相職必辱之--宣言,揚言,到處說

⑻布衣之交--布衣,平民.

4、詞類活用

⑴名詞作動詞

①舍相如廣成傳舍--舍,安置住宿

②左右欲刃相如--刃,用刀殺

③乃使從者衣褐--衣,穿

⑵名詞作狀語

①而相如庭斥之-廷,在朝廷上

②故令人持璧歸,間至趙矣-間,從小路

⑶使動用法

①完璧歸趙-完,使...完整

②秦王恐其破璧-破,使...破碎

③寧許以負秦曲-負.使...承擔

④畢禮而歸之-歸,使...回去

⑷意動用法

①且庸人尚羞之-羞,以...爲羞恥

②先國家之急而後私仇也-先,以...爲先;後,以...爲後

5、文言句式

⑴判斷句

①廉頗者,趙之良將也.

②和氏璧,天下共傳寶也.

③我爲趙將

⑵被動句

①而君幸於趙王.

②秦城恐不可得,徒見欺

⑶倒裝句

①賓語前置:何以知之.

②定語後置:求人可使報秦者

③介賓短語後置:拜送書於廷