高中語文文言文《遊褒禪山記》知識點歸納
《遊褒禪山記》
一、掌握下列重點詞語
1、址、卒:唐浮圖慧褒始舍於其址,而卒葬之(山腳;死後)
2、以、故:以故其後名之曰"褒禪"(因爲;緣故)
3、以、乃、陽:以其乃華山之陽名之也(因爲;是;山的南面)
4、蓋、謬:今言"華"如"華實"之"華"者,蓋音謬也(大概;錯誤)
5、者:而記遊者甚衆(……的人)
6、窈然:有穴窈然(深遠幽暗的樣子)
7、怠:有怠而欲出者(懈怠)
8、且:不出,火且盡(將要)
9、蓋、十一:蓋餘所至,比好遊者不能十一(大概;十分之一)
10、既、或、咎、其、極:既其出,則或咎其欲出者,而餘亦悔其隨之而不得極夫遊之樂也(既:已經;或:有人;咎:責怪;其:自己;極:盡情享受)
11、得:古人之觀於天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得(心得,收穫)
12、以:以其求思之深而無不能至也(因爲)
13、以:夫夷以近,則遊者衆(而)
14、然:然力不足者,亦不能至也(但是)
15、其:其孰能譏之乎(難道)
16、以、悲:又以悲夫古書之不存(因此,由此;感嘆)
17、勝道:何可勝道也哉(說得完,說得清楚)
二、通假字
長樂王回深父,餘弟安國平父,安上純父(父:通"甫",字)
三、一詞多義
1、乃:
①以其乃華山之陽名之也(是)
②巫醫樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,何也(卻)
③良乃入,具告沛公(於是)
④於是爲長安君約車百乘質於齊,兵乃出(才)
2、道:
①有碑僕道(道路)
②師者,所以傳道受業解惑也(道理)
③於是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首(制度)
④何可勝道也哉(說)
⑤策之不以其道(方法)
3、蓋:
①日初出大如車蓋(車傘)
②況劉豫州王室之胄,英才蓋世,衆士仰慕,若水之歸海(超過)
③蓋失強援,不能獨完(大概)
④蓋其又深,則其至又加少矣(恐怕)
4、文:
①獨其爲文猶可識,曰"花山"(文字)
②不以木爲之者,文理有疏密(木紋)
③屬予作文以記之(文章)
④文過飾非(裝點,掩蓋)
5、然:
①至於顛覆,理固宜然(這樣)
②吳廣以爲然(對,正確)
③有穴窈然(……的樣子)
④然視其左右,來而記之者已少(但是)
四、詞類活用
1、舍:唐浮圖慧褒始舍於其址(名作動,築舍定居)
2、名:以故其後名之曰(名作動(命名)
3、名:以其乃華山之陽名之也(名作動,命名)
4、深、窮:問其深,則其好遊者不能窮也(深:形作名,深度。窮:形作動,走到盡頭)
5、見:其進愈難,而其見愈奇(動作名,見到的景象)
6、明:火尚足以明也(形作動,照明)
7、險遠:而世之奇偉,瑰怪,非常之觀,常在於險遠(形作名,險遠的地方)
8、幽暗昏惑:至於幽暗昏惑而無物以相之(形作名,幽深昏暗叫人迷亂的地方)
9、謬、名:後世之謬其傳而莫能名者(謬:形容詞使動,使……錯。名:名作動,識其本名。)
10、至:蓋其又深,則其至又加少矣(動作名,到達的人)
五、古今異義的詞
1、非常:而世之奇偉,瑰怪,非常之觀(①古義:不同尋常。②今義:很,十分)
2、學者:此所以學者不可以不深思而慎取之也(①古義:治學的人。②今義:有專門學問的人。)
六、句式
1、所謂華山洞者,以其乃華之陽名之也(判斷句)
2、今言"華"如"華實"之"華"者,蓋音謬也(判斷句)
3、此所以學者不可以不深思而慎取之也(判斷句)
七、難句翻譯
1、以其乃華山之陽名之也。
譯:因爲它是在華山的`南面而這樣稱呼它。
2、今言"華"如"華實"之"華"者,蓋音謬也。
譯:現在所說的"華(huā)"唸作"華(huā)實"的"華(huā)",大概讀音錯誤吧。
3、而餘亦悔其隨之而不得極夫遊之樂也。
譯:但我也後悔自己跟隨他們而不能夠盡情享受遊覽的樂趣。
4、以其求思之深而無不在也。
譯:是因爲他們探究、思考得深入而且廣泛。
5、而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。
譯:因而人很少到達那裏,所以不是有志的人不能到達那裏。
6、至於幽暗昏惑而無物以相之,亦不能至也。
譯:到了幽深昏暗叫人迷亂的地方而沒有外物幫助,也不能達到。
7、其孰能譏之乎?
譯:難道誰能譏笑他們嗎?
8、餘於僕碑,又悲夫古書之不存,後世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!
譯:我對於倒下來的石碑,又因此感嘆古書不存在,後世人弄錯了它的流傳(文字),而沒有人能夠說明白本來的情況,哪裏說得清楚呢?
9、此所以學者不可以不深思而慎取之也。
譯:這就是治學的人不可以不深入思考而謹慎地採取的緣故啊。
-
王羲之蘭亭集序原文及註釋
《蘭亭序》中記敘蘭亭周圍山水之美和聚會的歡樂之情,抒發作者對於生死無常的感慨。以下是小編爲大家整理的關於王羲之蘭亭集序原文及註釋,希望大家喜歡!蘭亭集序魏晉:王羲之永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。羣賢畢至,少長鹹集。此地有崇山峻嶺...
-
《百家姓臧》文言文的歷史來源
歷史來源「臧」源出;一﹕出自姬姓.以邑名爲氏.據《通志.氏族略.以邑爲氏》所載,春秋時,魯孝公的.兒子彄受封於臧邑(在今山東省境內),其後有臧氏。二﹕以王父字爲氏.魯惠公之子名欣,字子臧,其支孫以祖父的字爲氏,見於《姓苑》所載.家族名人臧獲相傳爲春秋時代魯國人,不...
-
《本草綱目·木蓮》文言文
作者:李時珍釋名薜荔、木饅頭、鬼饅頭。氣味(葉)酸、平、無毒。(果實)甘、平、澀、無毒。主治遺精。用木蓮(炒)、白牽牛,等分爲末,每服二錢,米湯調下。腎囊腫大。用木蓮燒存性,研爲末,酒送服二錢。又方:木蓮子、小茴香,等分爲末。每服二錢,空心服,酒送下。大便下血。用木蓮(燒)、...
-
孔子二則文言文翻譯
導語:孔子,子姓,孔氏,名丘,字仲尼,魯國陬邑人(今山東曲阜),祖籍宋國慄邑(今河南夏邑),中國著名的大思想家、大教育家。孔子開創了私人講學的風氣,是儒家學派創始人。以下是孔子二則文言文翻譯的內容,希望大家喜歡!孔子二則文言文翻譯第一則【原文】1.子曰:“爲政以德,譬如北辰,居...