《本草綱目·草部·水蘇》文言文
《本草綱目·草部·水蘇》
作者:李時珍
釋名
雞蘇、香蘇、龍腦薄荷 、芥苴。
氣味
(莖、葉)辛、微溫、無毒。
主治
漏血促使煞費苦心,用水蘇煮汁一升服。
吐血、下血。用水蘇莖葉,煎汁服。
吐血咳嗽。用水蘇焙乾研細,每服一錢,米湯送下。
鼻血不止。用水蘇五合,香豉二俁,同搗爛,搓成小團,如棗核在、塞鼻孔中,鼻血即止。又方:水蘇二兩,防風一兩,共研爲末。每服二錢,溫水送下。同時以水蘇葉塞鼻。又方:水蘇、生地典,等分爲末,冷水送服。
鼻淵(按:鼻淵俗名腦漏,鼻中不斷流水、流膿,或膿中帶血)。用水蘇葉、麥站科、川 芎、桑白皮、炙黃芪、炙甘草、生地黃(焙),等分爲末,加煉蜜做成丸子,如梧子大。每服四十丸,人蔘湯送下。
風熱頭痛(熱結上焦,致生風氣,痰厥頭痛)。用水蘇葉五兩、皂莢(炙,去皮,去子)三兩、芫花(醋炒焦)一兩,共研爲末。加煉蜜做成丸子,如梧子大。每服二十丸,飯後服,荊芥湯送下。
突然耳聾。用水蘇葉生搗,棉裹,塞耳內。
頭生白屑。用水蘇煮汗或燒灰淋汁洗頭。
蛇蟲咬佃。用水蘇研末,酒沖服。並以敷傷處。
附方
水蘇的主要功用在於理血下氣。
-
語文文言文翻譯技巧
中考必考文言文閱讀,文言文閱讀必考翻譯,這是考生最爲頭疼的一個題目。滿篇的"之乎者也",實在不知道如何理解?別擔心,今天給大家傳授文言文翻譯技巧,助你除卻文言文失分之殤。文言翻譯的原則,可以用八個字來概括:直譯爲主,意譯爲輔。所謂直譯,就是嚴格按原文字句一一譯...
-
《徐霞客遊記粵西遊日記三十七》文言文閱讀及譯文
初十日晨起飯於香山寺,雲氣勃勃未已,遂別慧庵行,西〔取南丹道去。〕隨龍溪半里,逾其北,即西門外街之盡外也。又半里,見又一溪反自西來,乃九龍之流散諸田壑,北經西道堂之前東折而來。龍溪又西流而合,兩水合於西街盡處,即從路下北入石穴而注於江。又半里,過西道堂,又西五里,過...
-
賈人背諾文言文翻譯
人無信不立。既然答應別人的事,就要兌現承諾。下面是小編整理的賈人背諾文言文翻譯,歡迎檢視。賈人背諾原文濟陰之賈人①,渡河而亡其舟,棲於浮苴②之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟陰之巨室③也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸④陸,則予十金。漁者曰:“...
-
召公諫厲王弭謗文言文及翻譯
《召公諫厲王弭謗》選自《國語》上篇。故篇名亦作《國語·召公諫厲王弭謗》,題中,召公亦作邵公。以下是小編整理的關於召公諫厲王弭謗文言文及翻譯,歡迎閱讀。召公諫厲王弭謗原文厲王虐,國人謗王。召公告曰:“民不堪命矣!”王怒,得衛巫,使監謗者。以告,則殺之。國人莫...