《本草綱目草部貫衆》文言文
釋名
亦名貫節、貫渠、百頭、草 頭、黑狗脊、鳳尾草。
氣味
(根)苦、微寒、無毒。
主治
鼻血不止。用貫從根研末,取一錢,水沖服。
各種下血(包括痔下血、漏下血以及腸風酒痢等)。用貫衆去掉皮毛,焙乾,研細。每服二錢,空心服,米湯送下。或加醋、糊和藥爲丸,如梧子大。每服三、四十丸,米湯送下。或將藥燒存性,研細,加麝香少許。每服二錢,米湯送下。
婦女血崩。用貫衆半兩,煎酒服。
產後流血過多,心腹徹痛。用狀如刺猥的大貫衆一個,全用不銼,只去毛,以好醋蘸溼,慢火灸令香熟,冷後研細。每服三錢,空心服,米湯送下。此方名“獨對湯”。。
赤白帶下。治法同上。對久病者亦有效。 長期咳嗽,痰帶膿血。用貫衆、蘇方木等份。每服三錢,以水一碗,生薑三片,煎服。日服二次。
白禿頭瘡。用貫衆、白芷,共研爲末,調油塗搽。
漆瘡作癢。用貫衆研末,調油塗搽。
雞魚骨鯁。用貫衆、縮砂、甘草等分,研爲精末。棉包少許含口中,嚼汁嚦下。久則骨刺隨痰吐出。
-
賈人背諾文言文翻譯
人無信不立。既然答應別人的事,就要兌現承諾。下面是小編整理的賈人背諾文言文翻譯,歡迎檢視。賈人背諾原文濟陰之賈人①,渡河而亡其舟,棲於浮苴②之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:“我濟陰之巨室③也,能救我,予爾百金!”漁者載而升諸④陸,則予十金。漁者曰:“...
-
炳燭而學文言文閱讀練習
【原文】晉平公問於師曠曰:吾年七十,欲學,恐已暮矣。師曠曰:何不炳燭乎?平公曰:安有爲人臣而戲其君乎?師曠曰:盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?平公曰:善哉!【註釋】(1)晉平公:春秋時晉國的國君。(2)欲:想要...
-
吳起守信文言文翻譯
吳起是戰國時期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統帥、政治家、改革家,兵家代表人物。以下是“吳起守信文言文翻譯”,希望給大家帶來幫助!吳起守信明代:宋濂昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人...
-
寬厚待人文言文翻譯
寬厚是指寬大厚道;深沉渾厚。下面是小編爲大家整理的關於寬厚待人的文言文翻譯,歡迎大家的閱讀。原文子儀事上誠,御下恕,賞罰必信。遭倖臣程元振、魚朝恩短毀,方時多虞,握兵處外,然詔至,即日就道,無纖介顧望,故讒間不行。破吐蕃靈州,而朝恩使人發其父墓,盜未得。子儀自涇陽...