英語詩歌朗誦稿3篇
These Things Shall Never Die
這些美好不會消逝
Charles Dickens
查爾斯狄更斯
The pure, the bright,the beautiful, That stirred our hearts in youth, The impulses to wordless prayer,
一切純潔的、輝煌的、美麗的, 地震撼着我們年輕的心靈, 推動着我們做無言的禱告,
The dreams of love and truth; The longing after something's lost, The spirit's yearning cry,
讓我們夢想着愛與真理; 在失去後感到珍惜的, 使靈魂深切地呼喊着,
The striving after better hopes- These things can never die. The timid hand stretched forth to aid
爲了更美好的夢想而奮鬥着—— 這些美好不會消逝。 羞怯地伸出援助的手。
A brother in his need, A kindly word in grief's dark hour That proves a friend indeed ;
在你的兄弟需要的時候, 傷痛、困難的時候,一句親切的話 就足以證明朋友的真心;
The plea for mercy softly breathed, When justice threatens nigh,
輕聲地祈求憐憫, 在審判臨近的時候,
The sorrow of a contrite heart- These things shall never die. Let nothing pass for every hand
懊悔的'心有一種傷感, 這些美好不會消逝。 在人間傳遞溫情,
Must find some work to do ; Lose not a chance to waken love- Be firm,and just ,and true;
盡你所能地去做; 別錯失了喚醒愛的良機—— 爲人要堅定,正直,忠誠;
So shall a light that cannot fade Beam on thee from on high.
因此上方照耀着你的那道光芒就不會消失。
And angel voices say to thee--- These things shall never die.>
你將聽到天使的聲音在說—— 這些美好不會消逝。
英語詩歌朗誦稿二
The Flight of Youth
青春的飛逝
Richard Henry Stoddard
理查德亨利斯托達德
There are gains for all our losses.
我們失去的一切都能得到補償,
There are balms for all our pain;
我們所有的痛苦都能得到安慰;
But when youth,the dream,departs
可是夢境似的青春一旦消逝,
It takes something from our hearts,
它帶走了我們心中的某種美好,
And it never comes again.
從此一去不復返。
We are stronger, and are better,
我們變得日益剛強、更臻完美,
Under manhood’s sterner reign;
在嚴峻的成年生活驅使下;
Still we feel that something sweet
可是依然感到甜美的情感,
Following youth, with flying feet,
已隨着青春飛逝,
And will never come again.
不再返回。
Something beautiful is vanished,
美好已經消逝,
And we sigh for it in vain;
We behold it everywhere,
On the earth, and in the air,
But it never comes again!
英語詩歌朗誦稿三
If Recollecting Were Forgetting
如果記住就是忘卻
Emily Dickinson
艾米莉迪金森
If recollecting were forgetting, Then I remember not.
如果記住就是忘卻, 那我不願記住什麼。
And if forgetting,recollecting, How near I had forgot.
如果忘卻就是記住, 那我是多麼接近於忘卻。
And if to miss,were merry, And if to mourn,were gay,
如果思念是喜悅, 而哀傷也是喜悅,
How very blithe the fingers That gathered this,Today!
那麼手指該是多麼歡快, 因爲今天,它們已經把這些全部採擷!
-
天地愛情詩歌
天堂是否太安靜我聽不清他是否真的愛你纔是我最大的顧忌遙遠的距離讓我反省曾對你不夠疼惜而你如今愛的撕心歇底letmebreathless到底如何才能靠近你這天堂與人間的距離明知遙不可及卻仍用頭狠狠撞地喘氣喘氣你雙眼迷離背後是他慾望的笑意而我無能爲力帶走你人...
-
不期望遠離詩歌
已再不是浪旅於你目光中的孤單身影期盼着夜色湛藍,弦月清明,已踏不上那樣的旅程踉蹌,蹣跚的'步履,迷醉在仙女的幻夢之後沿着夕陽斜儀的山路,我已不再是旅行已再不是漂流於你無垠淚海中的破敝竹筏沒有木楫,亦缺失風帆,正駛入蜃景彩色霞光繪出的西邊美景,我只是閒散地靜...
-
精美抒情詩歌精選
【你,是這般美麗】你,是這般美麗一場豔遇醉了幾世風情秀色可餐,香豔了絕代芳華你,是這般美麗炯炯目光,開闢一塵不染清清世界誘人芬芳,灼燙了心魂的華美蘊藉你,是這般美麗風情搖曳一池湖波的歡動眼神傳遞着美的享受,氣息瀰漫成醉人的心曲悠揚你,是這般美麗沉入夢底的字字...
-
在花的傷痕裏記憶美好的詩歌
多少心思感嘆,變成心靈的感觸,共同着愛的題意。人心的感嘆,就在花朵中激盪着許多罪孽。有多少美好的時光,變成了點滴痕影,在天地當中飄然疼痛,感觸美好。我在你的歌聲裏,不,是在花朵的傷痕裏,感覺的是那樣的美妙激情和澎湃,真實了心思景象;因爲,我們都有一個共同的.感想,都...