關於青春的中英文詩歌翻譯
青春
Proud Maisie is in the wood,
Walking so early;
Sweet Robin sits on the bush,
Singing so rarely。
“tell me ,thou bonny bird,
when shall I marry me?”
-“when six braw gentlemen
kirkward shall carry ye。”
“who makes the bridal bed,
birdie, say truly?”
-“The gray-headed sexton
That delves the grave duly。
“The glowworm o’er grave and stone
Shall light thee steady;
The owl from the steeple sing,
Welcome, proud lady。”
驕傲的`梅西漫步林間,
踩着晨曦;
伶俐的知更鳥棲息樹叢,
唱得甜蜜。
“告訴我,美麗的鳥兒,
我哪年哪月穿嫁裝?”--
“等到六個殯葬人
擡你上教堂。”
“誰爲我鋪新牀?
好鳥兒,莫撒謊。”--
“白髮司事,兼挖墓穴,
誤不了你的洞房。”
“螢火蟲幽幽閃閃,
把你的墳墓照亮,送葬,
貓頭鷹將在塔尖高唱:
歡迎你,驕傲的姑娘。”
-
寫幾首讚美父親的詩歌
父愛是一座山峯,讓你的身心即使承受風霜雨雪也沉着堅定。1、《爸爸,我愛您!》您是一片茂密的森林,我就是一棵小樹;您是一片廣闊的天空,我就是自由飛翔的鳥兒;爸爸的愛像太陽,很溫暖;爸爸的愛像月亮,很溫柔;我一定把你的希望的種子撒播不管明天是否枝葉繁茂我是海的女...
-
書香之蕙質蘭心詩歌
一、蕙一抹清風拂過城牆幫助一棵草和另一棵草爬上一串鈴鐺的肩膀瓣瓣綠葉,透過陽光伸出溫柔的小手,遮掩蕙草幽幽吐露的暗香智慧,是我能想到的最吻合你的名詞努力攀登的倔強模樣永遠掛在我甜美的夢鄉二、質質樸淳良,我想不出更貼近你的形容詞你總比我多幾分顏色就像...
-
不期望遠離詩歌
已再不是浪旅於你目光中的孤單身影期盼着夜色湛藍,弦月清明,已踏不上那樣的旅程踉蹌,蹣跚的'步履,迷醉在仙女的幻夢之後沿着夕陽斜儀的山路,我已不再是旅行已再不是漂流於你無垠淚海中的破敝竹筏沒有木楫,亦缺失風帆,正駛入蜃景彩色霞光繪出的西邊美景,我只是閒散地靜...
-
當回憶已成往事優美詩歌
當回憶已成往事在青春這場盛宴中有太多的過客太多的錯過每個人都在自導自演差別就在於誰是主角,誰是配角只不過看得人鬧着玩演的人卻當了真一切的.一切只不過是一場戲關鍵在於我們不要入戲太深否則傷的也最深水木年華染指流年花花世界何必太過認真安分守己最好...