《列女操·梧桐相待老》詩詞翻譯及賞析
《列女操·梧桐相待老》
梧桐相待老,鴛鴦會雙死。
貞婦貴殉夫,捨生亦如此。
波瀾誓不起,妾心井中水。
【前言】
《列女操》是唐代詩人孟郊的作品。此詩透過描述一位女子對丈夫忠貞的表白,歌頌了忠貞不渝的愛情和節操高尚的烈女。此詩內容或以爲有所寄託,借讚頌貞婦烈女,表達詩人堅守節操,不肯與權貴同流合污之品行。全詩對仗工整,比喻得當,行文流暢,朗朗上口。
【註釋】
⑴“梧桐”句:據說梧爲雄樹,桐爲雌樹,比喻夫婦,故曰“相待老”。
⑵殉夫:從夫而死。
⑶古井水:一作“井中水”。
【翻譯】
雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。貞潔的婦女貴在爲丈夫殉節,爲此捨生才稱得上至善至美。對天發誓我心永遠忠貞不渝,就像清淨不起波瀾的`古井水。
【賞析】
此詩是一首頌揚貞婦烈女的詩。以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時以古井水作比,稱頌婦女的守節不嫁。此詩內容或以爲有所寄託,借讚頌貞婦烈女,表達詩人堅守節操,不肯與權貴同流合污之品行。然而,就全詩看,從題目到內容的全部,都是爲了明確的主題的。就詩論詩,不能節外生枝,因此,不能不說它是維護封建禮教道德的,是屬於封建糟粕的,應予批判。
此詩在寫作藝術上有可借鑑處,題目中的“操”是琴曲名,也是詩題的一種。大多是用他物起興本意。此詩以梧桐的偕老,鴛鴦的雙死,興起貞婦的殉夫,變應如此。結句再用井水不波來比喻守節不嫁,又是詩中的比體。
-
Sleeping at The Plaza的英文詩詞
SleepingatThePlazabyEveAlexandraThereweretinyhoundssniffingouttheirgildedcages.Fireplaceschaste,unlitandbedssoftasthepearsIatefrompalmsoutstreched.Thehemofmydresswaswetfromthefountainandfinallyitlayonthefloorliketheslickblueskinofafish.Wedan...
-
古詩詞裏的月亮
月亮,星星給天空增添了詩情畫意。月亮如一個圓圓的大玉盤,令人遐想萬千。而那晶亮閃耀的密集的星羣,恰似瀑布飛濺的`火花。我樂於同星星交流感情,我喜歡和月亮訴說悄悄話。下面是YJBYS小編爲大家整理的古詩詞裏的月亮,歡迎參考!《靜夜思》【唐】李白牀前明月光,疑是...
-
節氣大寒古詩詞
大寒是我國二十四節氣最後一個節氣,過了大寒,又迎來新一年的節氣輪迴。和小編一起來看看下文關於節氣大寒古詩詞,歡迎借鑑!其一:題浮光丘家山寺年代:【宋】作者:王之道古寺鐘鳴漏向殘,馬嘶人起束徵鞍。曈曚半弄陰晴日,栗烈初迎小大寒。溪水斷流寒凍合,野田飛燒曉霜乾。嗟...
-
關於兩首詩詞的鑑賞
第一首:羅琴山琥璐珣三尺絲桐月夜彈,一聲清響落空山。仙翁自嘆知音少,兩袖天風跨鶴還。羅琴山在廣東省陽江縣西,相傳晉耒陽人羅含曾攜琴遊此山,故名。人們遊山,多半是爲絕妙好景而去,此山並不出名,卻受人垂青,想必也自有令人傾倒處:或奇石險徑,斷壁絕崖,青藤苔蘚,異草奇花;...