《一箇中國孩子的呼聲》課文原文內容
敬愛的聯合國祕書長加利先生:
您好!
我們雖然沒有見過面,我和媽媽卻接到過您的問候。兩年以前,我親愛的爸爸作爲聯合國的一名軍事觀察員,在執行維護和平行動中壯烈犧牲,您給予了他高度的評價,讚揚他是一名卓越的觀察員,在執行聯合國維和行動中體現了人道與公正的素質。對此,我和媽媽向您表示深深的謝意。
兩年多來,我們全家沉浸在失去親人的巨大悲痛中,我至今都忘不了,爸爸臨上飛機前對我和媽媽那深情的目光。他說:孩子,等爸爸回來,我一定送你一頂藍盔。我們與爸爸相約,等爸爸凱旋的那一天,我們要帶着最美的鮮花迎接他。
現在這頂藍盔回來了,但它是釘在爸爸的靈柩上回來的。我們如約捧着鮮花,接到的卻是爸爸那覆蓋着國旗的遺體。鮮血染紅了他的征衣,腕上的手錶浸滿了凝固的血。爸爸的嘴張着,彷彿在呼喚着什麼,啊!我聽見了,媽媽聽見了,在場的叔叔阿姨聽見了,全世界都聽見了,他呼喚的是和平!和平!和平!
我的爸爸精通四國語言,是一位出色的.經濟學碩士,本來他應該爲人類作出更大的貢獻,卻被戰爭奪去了寶貴的生命。他的死是光榮的,他是爲和平而倒下的,他倒在了維護世界和平的聖壇上。今天,我要向爸爸獻上一束最美的鮮花,因爲他是保衛世界和平的光榮戰士。
五十一年前,全世界人民用生命和鮮血贏得了反法西斯戰爭的勝利。但是五十一年後的今天,和平之神並沒有永駐人間。
今天,我們中國孩子雖然生活在和平環境中,但是世界並不太平,不少地區還瀰漫着戰爭的硝煙,罪惡的子彈還威脅着嬌嫩的和平之花。我們一定要像爸爸那樣熱愛和平,勇敢地用自己的生命保衛和平。
敬愛的加利先生,在此,我代表我的家庭,代表所有的中國孩子,透過您向整個國際社會呼籲:救救孩子們,要和平不要戰爭!
爲了母親不再失去兒子,爲了妻子不再失去丈夫,爲了孩子不再失去父親,全世界應該一致行動起來,維護和平,制止戰爭!讓那已經能夠聽到腳步聲的二十一世紀爲戰爭敲響喪鐘,讓明天的世界真正成爲充滿陽光,鮮花和愛的人類家園!
祝加利先生身體健康。
一個失去父親的孩子
1996年11月8日
-
苦寒行原文翻譯及賞析
苦寒行原文翻譯及賞析1苦寒行北上太行山,艱哉何巍巍!羊腸阪詰屈,車輪爲之摧。樹木何蕭瑟,北風聲正悲。熊羆對我蹲,虎豹夾路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏!延頸長嘆息,遠行多所懷。我心何怫鬱,思欲一東歸。水深橋樑絕,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮無宿棲。行行日已遠,人馬同時...
-
村晚原文翻譯及賞析集錦4篇
村晚原文翻譯及賞析1原文:江村晚眺宋代:戴復古江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。譯文:江頭落日照平沙,潮退漁船閣岸斜。江邊上空的夕陽籠罩江邊沙灘。潮水退了,漁船傾斜着靠在岸邊。白鳥一雙臨水立,見人驚起入蘆花。一對白色水鳥停在江...
-
詩人玉屑原文和翻譯
《詩人玉屑》是詩話集,南宋魏慶之著。下面是小編爲大家整理的關於詩人玉屑的原文和翻譯,歡迎大家的閱讀。原文節選歐陽修初謫滁山,自號“醉翁”,既老而衰且病,遂退於潁州,則又更號“六一居士”。客有問曰:“六一何謂也?”居士曰:“吾家藏書一萬卷,集錄三代以來金石遺文一...
-
題木蘭廟原文、翻譯及賞析3篇
題木蘭廟原文、翻譯及賞析1題木蘭廟彎弓征戰作男兒,夢裏曾經與畫眉。幾度思歸還把酒,拂雲堆上祝明妃。翻譯花木蘭女扮男裝去參軍打仗,一去就是十二年。她在夢鄉里,也會和女伴們一起對鏡梳妝。只是爲了替爺從軍、保家衛國,多次想回家時竭力剋制着自己與邊關將士大碗...