《隋書列傳二十九》原文及譯文解析
崔仲方,字不齊,博陵安平人也。仲方少好讀書,有文武才幹。年十五,周太祖見而異之,令與諸子同就學。時高祖亦在其中,由是與高祖少相款密。後以明經爲晉公宇文護參軍事,遷司玉大夫,與斛斯徵等同修禮律。後以軍功,授平東將軍,賜爵石城縣男,邑三百戶。時武帝陰有滅齊之志,仲方獻二十策,帝大奇之。後與少內史趙芬刪定格式。尋從帝攻晉州,又令仲方說翼城等四城,下之。授儀同,進爵范陽縣侯。後以行軍長史從郯公王軌擒陳將吳明徹於呂梁,仲方計策居多。宣帝嗣位,爲少內史,奉使淮南而還。
會帝崩,高祖爲丞相,與仲方相見,握手極歡,仲方亦歸心焉。其夜上便宜十八事,高祖並嘉納之。又見衆望有歸,陰勸高祖應天受命,高祖從之。及受禪,上召仲方與高熲議正朔服色事。仲方曰:"晉爲金行後魏爲水周爲木皇家以火承木得天之統又聖躬載誕之初有赤光之瑞車服旗牲並宜用赤"。又勸上除六官,請依漢、魏之舊。上皆從之。令發丁三萬,於朔方、靈武築長城,東至黃河,西拒綏州,南至勃出嶺,綿亙七百里。明年,上覆令仲方發丁十五萬,於朔方已東緣邊險要築數十城,以遏胡寇。
丁父艱去職。未期,起爲虢州刺史。上書論取陳之策。上覽而大悅,轉基州刺史,徵入朝。仲方因面陳經略,上善之,賜以御袍袴,並雜彩五百段,進位開府而遣之。及大舉伐陳,以仲方爲行軍總管,率兵與秦王會。及陳平,坐事免。未幾,復位。後數載,轉會州總管。時諸羌猶未賓附,詔令仲方擊之,與賊三十餘戰,諸部悉平。
仁壽初,授代州總管,在職數年,被徵入朝。會上崩,漢王諒餘黨據呂州不下,煬帝令周羅睺攻之,中流矢卒,乃令仲方代總其衆,月餘拔之。進位大將軍,拜民部尚書,尋轉禮部尚書。後三載,坐事免。尋爲國子祭酒,轉太常卿。朝廷以其衰老,出拜上郡太守。未幾,以母憂去職。歲餘,起爲信都太守,上表乞骸骨,優詔許之。尋卒於家,年七十六。
(節選自《隋書·列傳二十九》,有刪減)
10.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.晉爲金/行後魏爲水/周爲木/皇家以火承/木得天之統/又聖躬載誕之初/有赤光之瑞車/服旗牲/並宜用赤
B.晉爲金行/後魏爲水/周爲木/皇家以火承木/得天之統/又聖躬載誕之/初有赤光之瑞車/服旗牲/並宜用赤
C.晉爲金/行後魏爲水/周爲木/皇家以火承/木得天之統/又聖躬載誕之/初有赤光之瑞/車服旗牲/並宜用赤
D.晉爲金行/後魏爲水/周爲木/皇家以火承木/得天之統/又聖躬載誕之初/有赤光之瑞/車服旗牲/並宜用赤
-
一叢花·詠並蒂蓮原文翻譯及賞析
一叢花·詠並蒂蓮原文翻譯及賞析1原文:闌珊玉佩罷霓裳,相對綰紅妝。藕絲風送凌波去,又低頭、軟語商量。一種情深,十分心苦,脈脈背斜陽。色香空盡轉生香,明月小銀塘。桃根桃葉終相守,伴殷勤、雙宿鴛鴦。菰米漂殘,沈雲乍黑,同夢寄瀟湘。譯文那並蒂蓮好像歪斜帶着玉佩的美...
-
南柯子·山冥雲陰重原文、翻譯及賞析2篇
南柯子·山冥雲陰重原文、翻譯及賞析1南柯子·山冥雲陰重王炎〔宋代〕山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。莫爲惜花惆悵對東風。蓑笠朝朝出,溝塍處處通。人間辛苦是三農。要得一犁水足望年豐。譯文及註釋譯文:“山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。”彤...
-
太平洋遇雨原文翻譯及賞析(3篇)
太平洋遇雨原文翻譯及賞析1原文一雨縱橫亙二洲,浪淘天地入東流。卻餘人物淘難盡,又挾風雷作遠遊。翻譯詩作於戊戌政變後一年由日赴美途中。船行太平洋上,大雨傾盆,作者遂即景抒情。前句透過“縱橫”、“二洲”,寫出雨量之大,雨勢之猛。次句在寫景中加以誇張與想象。...
-
憶秦娥·簫聲咽原文,翻譯,賞析
憶秦娥·簫聲咽原文,翻譯,賞析1簫聲咽,秦娥夢斷秦樓月。秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。樂遊原上清秋節,咸陽古道音塵絕。音塵絕,西風殘照,漢家陵闕。賞析此詞描繪了一個女子思念愛人的痛苦心情,讀來悽婉動人。古人對它評價很高,把它與《菩薩蠻·平林漠漠煙如織》一起譽爲...