博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古籍

《宋史索湘傳》的閱讀答案及原文翻譯

古籍1.95W

索湘,字巨川,滄州鹽山人。開寶六年進士,釋褐鄆州司理參軍。

《宋史索湘傳》的閱讀答案及原文翻譯

齊州有大獄,逮者千五百人,有司不能決,湘受詔按鞫,事隨以白。太平興國四年,轉運使和峴薦其能,充度支巡官。會詔下東封,與劉蟠同知泰山路轉運事,又爲河北轉運副使。湘經度供饋,以能幹聞。

明年,契丹入寇,王師衄於君子館,敵兵乘勝據中渡橋,塞土門,將趨鎮州。諸將計議未定,湘爲田重進劃謀,結大陣東行,聲言會高陽關兵,敵以爲然,即擁衆邀我於平虜城。夜二鼓,率兵而南,徑入鎮陽,據唐河,乘其無備破砦柵。及敵兵覺,悉遁走。端拱二年,選爲將作少監。

居無何,有訟其擅易庫縑以自用者,坐授膳部員外郎、知相州。時有羣盜聚西山下,謀斷澶州河橋入攻磁、相州,援旗伐鼓,白晝鈔劫。鄰郡發兵千人捕逐,無敢近。湘擇州軍得精銳三百人,偵其入境,即掩擊而盡擒之。轉運使王嗣宗以狀聞,詔復舊官。湘以忻州推官石宗道、憲州錄事胡則爲幹職,命以自隨,所至州郡,勾檢其簿領焉。二人後皆歷清要。明年,王超等率師趨烏白池,抵無定河。水源涸絕,軍士渴乏。時湘已輦大鍬千枚至,令鑿井,衆賴以濟。

真宗即位入爲右諫議大夫復充河北轉運使屬郡民有幹釀歲輸課甚微而不逞輩因之爲奸盜湘奏廢之德州舊賦民馬以給驛又役民爲步遞湘代以官馬兵卒人皆便之會內殿崇班閻日新建議請於靜戎威虜兩軍置場鬻茶,收其利以資軍用。湘言非便,遂止。

成平二年,入爲戶部使。受詔詳定三司編敕,坐與王扶交相請託,擅易板籍,責授將作少監。

四年,卒,詔遣其子希顏護喪傳置歸鄉里。

(節選自《宋史·索湘傳》,有刪改)

5.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是

(3分)

A.齊州有大獄

獄:案件B.與劉蟠同知泰山路轉運事

知:掌管

C.即擁衆邀我於平虜城

邀:迎候D.王超等率師趨烏白池

趨:趕赴、前往

6.下列各組句子中,加點詞的意義和用法不相同的一組是

(3分)

A.命以自隨/收其利以資軍用

B.王師衄於君子館/即擁衆邀我於平虜城

C.又爲河北轉運副使/湘爲田重進劃謀

D.夜二鼓,率兵而南/即掩擊而盡擒之

7.以下各組句子中,全都表明索湘精明幹練的一組是

(3分)

①湘受詔按鞫,事隨以白

②結大陣東行,聲言會高陽關兵

③謀斷澶州河橋人攻磁、相州

④偵其入境,即掩擊而盡擒之

⑤二人後皆歷清要

⑥收其利以資軍用

A.①②④

B.①④⑥

C.②③⑤

D.③⑤⑥

8.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是

(3分)

A.索湘有管理才能,在封禪典禮期間,他掌管供給,以能幹聞名;索湘善於出謀劃策,鎮陽、唐河一役,採用他的聲東擊西之計,成功搗毀敵營。

B.索湘因全擒盜匪而官復原職。西山腳下,盜匪猖獗,競連實施追捕的士兵們都心生畏懼,索湘率精兵突襲,生擒這幫盜匪,索湘也因此官復原職。

C.索湘處事務實,積極革除流弊。他任河北轉運使時,當地百姓有釀酒的,每年納稅很少,不法之徒因此作奸犯盜,索湘上奏,堵住了這裏面的漏洞。

D.索湘愛民,任河北轉運使時,糾正了德州濫用民力的做法,受到好評;索湘對自身要求不嚴,曾先後因侵佔公物和爲家人謀取私利而遭到處罰。

9.斷句和翻譯。(10分)

(1)用“/”給下面的文段斷句。(4分)

真宗即位入爲右諫議大夫復充河北轉運使屬郡民有幹釀歲輸課甚微而不逞輩因之爲奸盜湘奏廢之德州舊賦民馬以給驛又役民爲步遞湘代以官馬兵卒人皆便之會內殿崇班閻日新建議請於靜戎威虜兩軍置場鬻茶

(2)翻譯下面的句子。(6分)

①居無何,有訟其擅易庫縑以自用者,坐授膳部員外郎、知相州。(3分)。

②時湘已輦大鍬千枚至,令鑿井,衆賴以濟。(3分)

參考答案

【5】C 邀:攔擊、堵截

【6】C A連詞,用來,來。B介詞,在,表處所。C動詞,任用,做/介詞,給,替。D連詞,表承接。

【7】A ③是盜賊所爲;⑤是索湘知人善任;⑥是閻日新的.建議

【8】D “爲家人謀取私利”錯誤,根據原文,是索湘爲他人謀取私利。

9.【斷句與翻譯】(10分)

(1)斷句。(4分)

真宗即位/入爲右諫議大夫/復充河北轉運使/屬郡民有幹釀/歲輸課甚微/而不逞輩因之爲奸盜/湘奏廢之/德州舊賦民馬以給驛/又役民爲步遞/湘代以官馬兵卒/人皆便之/會內殿崇班閻日新建議/請於靜戎/威虜兩軍置場鬻茶

【評分說明】共13處,每錯3處扣1分,扣完爲止。

(2)翻譯。(6分)

①沒過多久,有人控告索湘擅自換府庫中的縑來供自己使用,索湘獲罪而降授爲膳部員外郎、相州知州。 (“訟”、“坐”各1分,句意1分)

②這時,索湘已經運送一千把大鍬到了,下令鑿井,大家得以度日。(“坐”1分、“大鍬千枚”定語後置句式1分。句意1分)

附參考譯文

索湘,字巨川,滄州鹽山人。開寶六年進士,初入仕爲鄆州司理參軍。

齊州有大案,牽連逮捕一千五百人,司法部門不能判決,索湘接受詔令審訊,事情隨即得以明白。太平興國四年,轉運使和峴推薦他,充任度支巡官。下詔到東嶽舉行封禪典禮,索湘與劉蟠共同掌管泰山路轉運事,又任爲河北轉運副使。索湘掌管供給,以能幹聞名。

第二年,契丹入侵,朝廷的軍隊在君子館失敗,敵兵乘勝佔據中渡橋,堵塞土門,將要趕赴鎮州。將領們計議未定,索湘給田重進謀劃,集結大隊向東行進,聲言會合高陽關的軍隊,敵人認爲是這樣(上當),就聚衆在平虜城攔截我軍。夜裏兩更時,帶領軍隊往南走,直接進入鎮陽,佔據唐河,乘敵人沒有防備而攻破營寨柵欄。等到敵兵發覺,全部逃走。端拱二年時,選爲將作少監。

沒過多久,有人控告索湘擅自換府庫中的縑來供自己使用,索湘獲罪而降授爲膳部員外郎、相州知州。當時有羣盜聚集在西山下,謀劃切斷澶州河橋進攻磁州、相州,扛着旗子敲着大鼓,白天抄掠搶劫,鄰州徵調士兵一千人去追捕,沒有人敢靠近。索湘挑選州軍得到精銳的士兵三百人,偵察匪盜入境,突然襲擊而全部把他們抓獲。轉運使王嗣宗把情況上報,下詔恢復索湘過去的官位。索湘讓忻州推官石宗道、憲州錄事胡則做辦事官,命令他們來跟隨自己,所到的州縣,檢查其簿冊。兩人後來都歷任清要的職位。第二年,王超等率領軍隊趕赴烏白池,到達無定河。無定河水源乾涸,軍士乾渴疲乏。這時,索湘已經運送一千把大鍬到了,下令鑿井,大家得以度日。

真宗即位,索湘入朝爲右諫議大夫。又充任河北轉運使,所屬州的百姓有釀酒的,每年納稅很少,不法之徒因此作奸犯盜。索湘上奏廢止。德州過去用百姓馬匹供驛站使用,又役使百姓徒步運送,索湘用官兵的馬和士兵來代替,人們都認爲便利。正逢內殿崇班閻日新建議,請求在靜戎、威虜兩軍設場賣茶葉,收取利潤來資助軍用。索湘說不好,就停止。

成平二年,索湘入朝爲戶部使。接受詔令詳細審定三司的編敕,因與王扶私相囑託,擅自改易戶籍而犯罪,責罰降授爲將作少監。

四年,去世,皇帝下詔派遣他的兒子索希顏治理喪事,由驛站送回鄉里安葬。