博文谷

有關《詩·周頌·維天之命》的精選知識

精選[!--bclass.name--]精選列表爲您帶來[!--bclass.name--]方面的精彩內容,最新的[!--bclass.name--]相關知識,最全的[!--bclass.name--]相關內容,需要了解[!--bclass.name--]方面知識點的網友,快來[!--bclass.name--]精選列表,這裏小編整合了最優質的[!--bclass.name--]相關知識供您參考。

  • 《詩·周頌·維天之命》

    《詩·周頌·維天之命》

    維天之命朝代:先秦原文:維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。譯文及註釋譯文是那上天天命所歸,多麼莊嚴啊沒有止息。多麼莊嚴啊光輝顯耀,文王的品德純正無比。美好的東西讓我...

  • 詩經·周頌·清廟之什·烈文

    詩經·周頌·清廟之什·烈文

    原文:烈文闢公,錫茲祉福。惠我無疆,子孫保之。無封靡於爾邦,維王其崇之。念茲戎功,繼序其皇之。無競維人,四方其訓之。不顯維德,百辟其刑之。於乎,前王不忘!譯文文德武功兼備的諸侯,以賜福享受助祭殊榮。我蒙受你們無邊恩惠,子...

  • 《維天之命》原文及賞析

    《維天之命》原文及賞析

    維天之命朝代:先秦作者:佚名原文:維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。譯文是那上天天命所歸,多麼莊嚴啊沒有止息。多麼莊嚴啊光輝顯耀,文王的品德純正無比。美好的東西讓我安...

  • 詩經·周頌·清廟之什·昊天有成命

    詩經·周頌·清廟之什·昊天有成命

    原文:昊天有成命,二後受之。成王不敢康,夙夜基命宥密。於緝熙!單厥心,肆其靖之。譯文蒼天有定命,文、武二王接受之。成王不敢圖安樂,朝夕謀政寬又靜。啊,多麼光明,殫盡其衷心,鞏固天下安定天下。註釋⑴昊天:蒼天。成命:既定的天...

  • 詩經·周頌·清廟之什·思文

    詩經·周頌·清廟之什·思文

    原文:思文后稷,克配彼天。立我烝民,莫菲爾極。貽我來牟,帝命率育,無此疆爾界。陳常於時夏。譯文追思先祖后稷的功德,絲毫無愧於配享上天。養育了我們億萬民衆,無比恩惠誰不銘刻心田?留給我們優良麥種,天命用以保證百族綿延。...

  • 周頌·維天之命原文賞析及翻譯

    周頌·維天之命原文賞析及翻譯1周頌·維天之命先秦佚名維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。譯文想那天道的執行,美好肅穆永不停。多麼輝煌多光明,文王品德多純淨。嘉美之...

  • 詩經·周頌·臣工之什·振鷺

    詩經·周頌·臣工之什·振鷺

    原文:振鷺于飛,於彼西雍。我客戾止,亦有斯容。在彼無惡,在此無斁。庶幾夙夜,以永終譽。譯文一羣白鷺沖天起,西邊澤畔任意翔。我有嘉賓來助祭,也是潔白好衣裳。在那宋地沒人厭,在這周地受稱揚。謹慎勤勉日復夜,美名榮譽永輝煌。...

  • 《詩經·頌·周頌·清廟之什·維清》原文註釋翻譯

    《詩經·頌·周頌·清廟之什·維清》原文註釋翻譯

    【原文】維清緝熙(1),文王之典(2)。肇肇(3),迄用有成(4),維周之禎(5)。【註釋】(1)清:清明。緝:延續。熙:光明。(2)典:前代定下的法則。(3)肇:開始。肇:祭天。(4)迄:至,到。有成:指擁有天下。(5)禎:祥瑞,吉祥。【譯文】政治清明...

  • 詩經·周頌·清廟之什·天作

    詩經·周頌·清廟之什·天作

    原文:天作高山,大王荒之。彼作矣,文王康之。彼徂矣,岐有夷之行。子孫保之。譯文高聳的岐山自然天成,創業的大王苦心經營。荒山變成了良田沃野,文王來繼承欣欣向榮。他率領民衆雲集岐山,闊步行進在康莊大道,爲子孫創造錦繡前程...

  • 詩經·周頌·臣工之什·雝

    詩經·周頌·臣工之什·雝

    原文:有來雝雝,至止肅肅。相維闢公,天子穆穆。於薦廣牡,相予肆祀。假哉皇考!綏予孝子。宣哲維人,文武維後。燕及皇天,克昌厥後。綏我眉壽,介以繁祉,既右烈考,亦右文母。譯文一路行進和睦虔誠,到達此地恭敬祭享。各國諸侯相助祭...

  • 詩經·周頌·臣工之什·有瞽

    詩經·周頌·臣工之什·有瞽

    原文:有瞽有瞽,在周之庭。設業設虡,崇牙樹羽。應田縣鼓,鞉磬柷圉。既備乃奏,簫管備舉。喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽。我客戾止,永觀厥成。譯文:雙目失明的樂師組成樂隊,王室祭祖時應召來宗廟。擺設起懸掛鐘鼓的樂架,上面裝飾着五...

  • 《詩經.頌.周頌.清廟之什.維天之命》解析

    《詩經.頌.周頌.清廟之什.維天之命》解析

    在平凡的學習生活中,大家一定沒少背過文言文吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。爲了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編精心整理的《詩經.頌.周頌.清廟之什.維天之命》解析,供大家參考借鑑,希望可以...

  • 詩經·周頌·清廟之什·維天之命

    詩經·周頌·清廟之什·維天之命

    原文:維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。譯文是那上天天命所歸,多麼莊嚴啊沒有止息。多麼莊嚴啊光輝顯耀,文王的品德純正無比。美好的東西讓我安寧,我接受恩惠自當牢記。順...

  • 周頌·維清_詩原文賞析及翻譯

    周頌·維清先秦佚名維清緝熙,文王之典。肇禋,迄用有成,維周之禎。譯文我周政教清又明,文王典章指路燈。偉功開始於西土,最終基業開創成。這是周家的祥禎。註釋維:語助詞。典:法。肇(zhào):開始。禋(yīn):祭天。迄:至。禎:吉祥。鑑...

  • 詩經·周頌·臣工之什·載見

    詩經·周頌·臣工之什·載見

    原文:載見闢王,曰求厥章。龍旂陽陽,和鈴央央。鞗革有鶬,休有烈光。率見昭考,以孝以享。以介眉壽,永言保之,思皇多祜。烈文闢公,綏以多福,俾緝熙於純嘏。譯文:諸侯開始朝見周王,請求賜予法度典章。龍旗展示鮮明圖案,車上和鈴叮噹作...

  • 詩經·周頌·閔予小子之什·敬之

    詩經·周頌·閔予小子之什·敬之

    原文:敬之敬之,天維顯思,命不易哉。無曰高高在上,陟降厥士,日監在茲。維予小子,不聰敬止。日就月將,學有緝熙於光明。佛時仔肩,示我顯德行。譯文:小心謹慎莫忘記,上天監察最明顯。保持天命真困難,莫說高高在上面。事物由它定升降...

  • 詩經:維天之命

    詩經:維天之命

    《周頌·維天之命》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。這是周成王稱頌周文王之德的祭文。詩經:維天之命維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。註釋:1、維:...

  • 維天之命原文及賞析

    原文維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。譯文是那上天天命所歸,多麼莊嚴啊沒有止息。多麼莊嚴啊光輝顯耀,文王的品德純正無比。美好的東西讓我安寧,我接受恩惠自當牢記。順...

  • 詩經·周頌·臣工之什·武

    詩經·周頌·臣工之什·武

    原文:於皇武王!無競維烈。允文文王,克開厥後。嗣武受之,勝殷遏劉,耆定爾功。譯文光耀啊,周武王,他的功業舉世無雙。確實有文德啊,周文王,能把後代的基業開創。繼承者是武王,止住殘殺戰勝殷商,完成大業功績輝煌。註釋⑴於(wū):嘆...

  • 詩經·周頌·臣工之什·臣工

    詩經·周頌·臣工之什·臣工

    原文:嗟嗟臣工,敬爾在公。王釐爾成,來諮來茹。嗟嗟保介,維莫之春,亦又何求?如何新畲?於皇來牟,將受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我衆人:庤乃錢鎛,奄觀銍艾。譯文:喂,喂,羣臣百官,你們勤謹地從事公務。王賜給你們成法,你們要商量研究...

  • 詩經·周頌·清廟之什·維清

    詩經·周頌·清廟之什·維清

    原文:維清緝熙,文王之典。肇禋,迄用有成,維周之禎。譯文多麼清明又是多麼榮光,因爲文王有着征伐良方。自從開始出師祭天,至今成功全靠師法文王,真是我周王朝大吉大祥。註釋⑴維:語助詞。⑵典:法。⑶肇:開始。禋(yīn):祭天。⑷迄...

  • 詩經《維天之命》譯文及鑑賞

    詩經《維天之命》譯文及鑑賞

    《維天之命》先秦:佚名維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。《維天之命》譯文想那天道的執行,美好肅穆永不停。多麼輝煌多光明,文王品德多純淨。嘉美之德使我慎,我們永遠要繼...

  • 詩經·周頌·臣工之什·潛

    詩經·周頌·臣工之什·潛

    原文:猗與漆沮,潛有多魚。有鱣有鮪,鰷鱨鰋鯉。以享以祀,以介景福。譯文漆水和沮水景色秀美,蘊藏着富饒的漁業資源。鱣魚鮪魚不計其數,鰷鱨鰋鯉也羣出波間。捕來鮮魚恭敬奉祀,祈求祖先賜福綿延。註釋⑴猗與:讚美之詞。漆沮:兩條...

  • 周頌·維天之命 詩原文賞析及翻譯

    周頌·維天之命 詩原文賞析及翻譯

    周頌·維天之命_詩原文賞析及翻譯周頌·維天之命先秦佚名維天之命,於穆不已。於乎不顯,文王之德之純。假以溢我,我其收之。駿惠我文王,曾孫篤之。譯文想那天道的執行,美好肅穆永不停。多麼輝煌多光明,文王品德多純淨。嘉美...

  • 詩經·周頌·清廟之什·時邁

    詩經·周頌·清廟之什·時邁

    原文:時邁其邦,昊天其子之,實右序有周。薄言震之,莫不震疊。懷柔百神,及河喬嶽,允王維後。明昭有周,式序在位。載戢干戈,載橐弓矢。我求懿德,肆於時夏,允王保之。譯文:按時巡視諸侯國,上帝使我爲君王,保佑周家國運昌。周王聲威震天...