博文谷

位置:首頁 > 名著書籍 > 桃花源記

關於《桃花源記》中的 “外人”一解

文中有三個外人,註釋上明確標註都解釋爲桃花源以外的世人,筆者不以爲然。筆者認爲,第一個解釋爲世外之人,第二、第三個才解釋爲桃花源以外的世人。其理由:

關於《桃花源記》中的 “外人”一解

之一:所謂外人即是相對於本人而言。第一個外人實際是指漁人進入桃花源後看到的村中之人,這對於漁人來說,他們就是外人。而漁人是東晉時期的人,即是當世之人,與之不同的人即爲世外之人。而文中的`桃花源以外的世人,應該就是當世之人,也就是和漁人一樣的人,這顯然不符合事實。而後面兩個

外人,都是相對於桃源人而言。遂與外人間隔是說桃源人與桃源以外的人隔離了;不足爲外人道也,也是桃源人告誡漁人不要向桃源以外的人說起。所以,這兩個解釋爲桃源以外的世人,完全正確。

之二:從當時的實際情況來分析,桃源人來此絕境是先世爲避秦時亂,而且不復出焉,遂與外人間隔。因此,他們的生活習慣、穿着打扮應該還停留在秦朝時期,而漁人已生活在東晉時代,歷經了幾百年,這兩個朝代的服飾應該有所變化,所以說,男女衣着都像桃源以外的世人,肯定不合情理。再說,據《中國古代服飾》介紹魏晉南北朝是我國古代服裝史的大變動時期,這個時候因爲大量的胡人搬到中原來住,胡服便成了當時時髦的服裝。顯然漁人的穿着與桃源人有所不同。

之三:當漁人來到桃花源,桃源人的第一反應是大驚。大者非同一般也。那麼,爲何桃源人會如此吃驚呢?筆者認爲,不僅是面孔陌生,更多的應該是穿着的不同。試想,在我們的教室門口,突然出現了一個陌生的現代人,我們會感到吃驚,但如果突然出現的是一個穿着打扮如同秦朝時期的人,我們的驚訝程度是不是大得多呢?不言而喻。

因此,筆者認爲,《桃花源記》中三個外人,不能是同義。第一個釋爲世外之人,第二、第三個才釋爲桃花源以外的世人。