《戰國策·東周·東周與西周爭》原文及翻譯
東周·東周與西周爭
作者:劉向
東周與西周爭,西周欲和於楚、韓。齊明謂東周君曰:“臣恐西周之與楚、韓寶,令之爲己求地於東周也。不如謂楚、韓曰,西周之慾入寶,持二端。今東周之兵不急西周,西周之寶不入楚、韓。楚、韓欲得寶,即且趣我攻西周。西周寶出,是我爲楚、韓取寶以德之也。西周弱矣。”
東周與西周發生爭端,西周想與楚國、韓國聯合。齊明對東周國君說:“我唯恐西周給楚國、韓國寶物,那是想讓韓、楚兩國替自己向東周索取土地。不如派人對韓、楚兩國說,西周想送給你們寶物的事,還在兩可之間。現在東周的`軍隊如果不緊逼西周,西周的寶物就不能落到楚、韓兩國的手裏。楚、韓想要得到寶物,就應促使我們東周去進攻西周。西周的寶物送出來,這就是我們爲楚、韓爭得的寶物,施予的恩德。這樣西周就會軟弱下了。”
-
相送原文、翻譯、賞析4篇
相送原文、翻譯、賞析1原文客心已百念,孤遊重千里。江暗雨欲來,浪白風初起。賞析開頭兩句寫詩人臨別時那種長期飄泊異鄉的惆悵孤獨之情。“客心”謂異鄉作客之心;“百念”,謂百感交集。何遜一生仕途並不亨通。他先在揚州刺史、建安王蕭偉幕中掌記室,“後薦之武帝,與...
-
巷伯原文、翻譯及賞析4篇
巷伯原文、翻譯及賞析1小雅·巷伯先秦佚名萋兮斐兮,成是貝錦。彼譖人者,亦已大甚!哆兮侈兮,成是南箕。彼譖人者,誰適與謀。緝緝翩翩,謀欲譖人。慎爾言也,謂爾不信。捷捷幡幡,謀欲譖言。豈不爾受?既其女遷。驕人好好,勞人草草。蒼天蒼天,視彼驕人,矜此勞人。彼譖人者,誰適與...
-
春雨原文翻譯及賞析精選10篇
春雨原文翻譯及賞析1綺羅香·詠春雨宋朝史達祖做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁裏欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風流,鈿車不到杜陵路。沉沉江上望極,還被春潮晚急,難尋官渡。隱約遙峯,和淚謝娘眉嫵。臨斷岸、新綠生時,是落紅...
-
早梅原文翻譯及賞析合集10篇
早梅原文翻譯及賞析1早梅早梅發高樹,迥映楚天碧。朔風飄夜香,繁霜滋曉白。欲爲萬里贈,杳杳山水隔。寒英坐銷落,何用慰遠客?古詩簡介《早梅》,是中唐詩人柳宗元的一首五言古詩。詩中借對梅花在嚴霜寒風中早早開放的風姿的描寫,表現了自己孤傲高潔的品格和不屈不撓的鬥...