薛譚學謳原文帶解釋
薛譚學謳,出自古籍《列子·湯問》,這篇古文告誡我們要虛心好學,追求多學多問。。接下來小編蒐集了薛譚學謳原文帶解釋,僅供大家參考。
薛譚學謳原文
薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞行於郊衢,撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。薛譚乃謝,求反,終身不敢言歸。
註釋
薛譚、秦青:傳說中秦國兩名善於唱歌的人。
(1)謳(ōu):徒歌(無伴奏)歌唱。這裏指唱歌。
(2)於:向。
(3)窮:盡、完,用完。這裏指學完。
(4)技:本領。
(5)謂:以爲,認爲,自認爲。
(6)盡:學盡,學完。
(7)遂:於是,就。
(8)之:代詞,指代上句中的秦青之技 。
(9)辭:告辭,告別。
(10)歸:回去,回家。
(11)弗:沒有,不。
(12)止:挽留,阻止。
(13)餞:用酒食設宴送行,設酒送行。
(14)郊:城外大道旁。
(15)衢(qú):大路,四通八達的路郊衢:郊外的大道邊。
(16)悲歌:慷慨悲壯的歌。
(17)振:使...振動。
(18)響遏行雲:遏,使...停止,阻攔;行雲,飄動的雲彩。形容歌聲嘹亮。
(19)謝:道歉。
(20)反:通“返”,返回。
(21)撫節:打着節拍。輕輕地打着拍子。
(22)於:在。
(23)言:發誓。
(24)鬻:讀音yu四聲,賣。
(25)欐:讀音li二聲,棟,中樑。
(26)抃:讀音bian四聲,鼓掌。
(27)放:通‘仿’,效仿。
薛譚學謳譯文
薛譚向秦青學習唱歌,還沒有徹底掌握秦青的歌唱技藝,(就)自以爲學盡了,於是就告辭回去。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁用酒食設宴(給他)送行,秦青打着節拍,高唱悲歌/唱着慷慨雄壯的歌。歌聲振動了林木,(那音響)止住了流動的.雲。薛譚於是(向秦青)道歉,想要回來繼續學習。(從此以後,)他一生也不敢再說要回去。
薛譚學謳帶來的啓示
這篇古文告訴人們學習是永無止境的,千萬不可有成功就驕傲自滿的心態,不要淺嘗輒止的學習,學習必須虛心、持之以恆。犯錯誤不要緊,知錯就改纔是最重要的。
不要因爲有一點皮毛知識就驕傲自滿,要努力刻苦地學習,超越自我。因爲學海無涯,永遠精進。
學習科學文化知識要虛心求教,要沒有止盡地學下去。不能驕傲自大,要知錯就改。
這個故事說明了學習必須虛心,持之以恆,不能驕傲自滿。同時這裏也給我們以啓示:一方面可以說恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實際生活中抽象出來的,當反過來用它來指導學生實際時,就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動之以情,針對往往容易產生自滿的同學,這樣的導向往往能使其看到別人身上的閃光點,使其客觀地評價自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發展,以及如何才能真正成爲“四有人才”,進而激勵他們銳意進取的可貴精神。
拓展:薛譚學謳讀後感
這篇古文告訴人們學習是永無止境的,千萬不可有成功就驕傲自滿的心態,不要淺嘗輒止的學習,學習必須虛心、持之以恆。犯錯誤不要緊,知錯就改纔是最重要的。
不要因爲有一點皮毛知識就驕傲自滿,要努力刻苦地學習,超越自我。因爲學海無涯,永遠精進。
學習科學文化知識要虛心求教,要沒有止盡地學下去。不能驕傲自大,要知錯就改。
這個故事說明了學習必須虛心,持之以恆,不能驕傲自滿。同時這裏也給我們以啓示:一方面可以說恰當的正面教育可收到很好的效果。道理是從實際生活中抽象出來的,當反過來用它來指導學生實際時,就應具體化、形象化,教師的引導也要曉之以理,動之以情,針對往往容易產生自滿的同學,這樣的導向往往能使其看到別人身上的閃光點,使其客觀地評價自己和他人,讓其真正懂得如何做到全面發展,以及如何才能真正成爲“四有人才”,進而激勵他們銳意進取的可貴精神。
-
兔罝原文翻譯及賞析2篇
兔罝原文翻譯及賞析1原文肅肅兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。肅肅兔罝,施於中逵。赳赳武夫,公侯好仇。肅肅兔罝,施於中林。赳赳武夫,公侯腹心。翻譯兔網結得緊又密,佈網打樁聲聲碎。武士氣概雄赳赳,是那公侯好護衛。兔網結得緊又密,佈網就在叉路口。武士氣概雄赳赳,...
-
謝亭送別原文、翻譯、賞析
謝亭送別原文、翻譯、賞析1原文勞歌一曲解行舟,紅葉青山水急流。日暮酒醒人已遠,滿天風雨下西樓。譯文唱完了一曲送別的歌兒,你便解開了那遠別的行舟,兩岸是青山,滿山是紅葉,水呀,在急急地東流。當暮色降臨,我醒來了,才知道人已遠去,而這時候,滿天風雨,只有我一個人的身影...
-
詠鵝原文翻譯及賞析4篇
詠鵝原文翻譯及賞析1鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。——唐代·駱賓王《詠鵝》譯文及註釋譯文“鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一羣鵝兒伸着彎曲的脖子在歌唱。白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動着清清水波。註釋曲項:彎着脖子。歌:長鳴。撥:划動。鑑賞三《詠...
-
贈從弟原文翻譯註釋及賞析
贈從弟原文翻譯註釋及賞析1原文亭亭山上鬆,瑟瑟谷中風。風聲一何盛,松枝一何勁。冰霜正慘悽,終歲常端正。豈不罹凝寒,松柏有本性。翻譯高山上挺拔聳立的松樹,頂着山谷間瑟瑟呼嘯的狂風。風聲是如此的猛烈,而松枝是如此的剛勁!任它滿天冰霜慘慘悽悽,松樹的腰桿終年端端...