《知己說》閱讀翻譯及練習
對於每一篇文章我們都應該要學會並且學懂。下面是小編爲大家蒐集整理出來的有關於《知己說》閱讀翻譯及練習,希望可以幫助到大家!
知己說
劉 開
韓子云:非知之難,處知者實難。悲夫!士以遇知己而名著,亦有得知己而遂至行虧名辱者,可不懼哉!
餘觀穆生在楚,以未設醴而去,未嘗不怪其恝然①徑行,負疇昔知遇之意;及見後世君子,處鄉里之間,其才氣學識,卓然異乎衆人,一旦受當事之知,遂心馳勢利,變剛正之操,以事媚悅。所求未獲,已爲天下所非笑;然後知古人不屈道以徇私者,乃善處交遊以全人己之美也。君子上交不諂,下交不瀆,是故天子有不召之臣,王侯有不屈之士,將軍得揖客而身益重。如使受知者,皆讒陷而諛,希迎意旨,圖旦夕之安而忘其所有事,卒使世之論者,謂下無可取之實,而上無知人之明,此豈遇合中之美事哉?
人之相知,貴相知心。光武知嚴光之不能屈,而不繩以君臣之法;獻子有友五人,皆無獻子之家。故士之自負也愈大,則其自待也愈重。抱傑出之才逢破格之賞識而即欲順從求悅者是不以道義自處而又以世俗之心待君子也。夫輕合者必易離,故其始必有所甚難,而其終也,至於久遠而不廢。信陵之客三千,其最難屈者,莫若侯生及毛、薛二公,然卒賴其力以建功人國,顯名天下。
嗟乎!非常特達之士,亦未必不終爲人用也,夫固可以禮屈,而不可以勢束也。持尺寸之絲以系北溟之鵬,雖欲爲之回翼,豈可得哉?然而有子夏之賢,猶未免出見紛華而悅。吾誠爲士之有志於立身者憂其繼也。
【注】 ①恝(jiá)然:淡漠,無動於衷的樣子。
8.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )
A.負疇昔知遇之意 疇昔:以前,以往
B.以事媚悅 事:從事
C.乃善處交遊以全人己之美也 全:保全
D.下交不瀆 瀆:貪污
9.下列各組句子中,加點的詞的`意義和用法相同的一項是( )
A.未嘗不怪其恝然徑行 而餘亦悔其隨之而不得極夫遊之樂也
B.卓然異乎衆人 浩浩乎如馮虛御風
C.然後知古人不屈道以徇私者 焚百家之言,以愚黔首
D.此豈遇合中之美事哉 之二蟲又何知
10.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句,正確的一項是( )
A.抱傑出之才逢破格之/賞識而即欲順從/求悅者是不以道義/自處而又以世俗之心/待君子也。
B.抱傑出之才/逢破格之賞識/而即欲順從求悅者/是不以道義自處/而又以世俗之心待君子也。
C.抱傑出之才/逢破格之賞識/而即欲順從/求悅者是不以道義自處/而又以世俗之心/待君子也。
D.抱傑出之才逢破格之/賞識而即欲順從求悅者/是不以道義自處/而又以世俗之心/待君子也。
11.下列說法不符合原文意思的一項是( )
A.文章標題“知己說”中的“知己”,不是指一般的朋友,實際指的是君臣遇合。
B.本文主要論說統治者應如何對待賢士,賢士又應如何對待統治者的徵召任用。
C.文章第二段以穆生因楚元王不設酒而離去的事例,是爲了證明古之君子能“不屈道以徇私”“善處交遊以全人己之美”。
D.本文采用正反對比的寫法,每一段均從當權者與賢士兩方面着筆,而側重點在當權者方面。
12.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)
(1)士以遇知己而名著,亦有得知己而遂至行虧名辱者,可不懼哉!(4分)
譯文_______________________________________________________________________
________________________________________________________________________
(2)光武知嚴光之不能屈,而不繩以君臣之法。(3分)
譯文_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
(3)非常特達之士,亦未必不終爲人用也,夫固可以禮屈,而不可以勢束也。(3分)
譯文_____________________________________________________________________
-
競渡詩原文、翻譯及賞析
《競渡詩》是唐代詩人盧肇的一首關於端午節的七言律詩,描繪了端午時節龍舟賽上,鼙鼓初擊,獸頭吐威,萬人助喊,多船競發的動人場景。以下是小編整理的競渡詩原文、翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。原文石溪久住思端午,館驛樓前看發機。鼙鼓動時雷隱隱,獸頭凌處雪微微。衝...
-
題菊花原文翻譯及賞析3篇
題菊花原文翻譯及賞析1題菊花颯颯西風滿院栽,蕊寒香冷蝶難來。他年我若爲青帝,報與桃花一處開。翻譯秋風颯颯搖動滿院菊花,花蕊花香充滿寒意,再難有蝴蝶飛來採蜜。若是有朝一日我成爲了司春之神,一定要讓菊花和桃花同在春天盛開。註釋颯颯:形容風聲。蕊:花心兒。青帝:...
-
好事近·夢中作原文翻譯及賞析
好事近·夢中作原文翻譯及賞析1春路雨添花,花動一山春色。行到小溪深處,有黃鸝千百。飛雲當面化龍蛇,夭矯轉空碧。醉臥古藤陰下,了不知南北。譯文及註釋春路雨添花,花動一山春色。行到小溪深處,有黃鸝(lí)千百。春天的雨水讓路旁的花兒競相開放,輕輕拂過,山花隨風搖曳...
-
南鄉子·登京口北固亭有懷原文及賞析
原文:南鄉子·登京口北固亭有懷[宋代]辛棄疾何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。譯文從哪裏可以眺望故土中原?眼前卻只見北固樓一帶的壯麗江山,千百年的盛衰興亡,不知...