菩薩蠻溫庭筠譯及賞析文
《菩薩蠻》,本唐教坊曲,後用爲詞牌,也用作曲牌。菩薩蠻溫庭筠譯及賞析文,我們來看看。歡迎大家參考。
菩薩蠻
[唐] 溫庭筠
小山重疊金明滅,
鬢雲欲度香腮雪。
懶起畫蛾眉,
弄妝梳洗遲。
照花前後鏡,
花面交相映。
新貼繡羅襦,
雙雙金鷓鴣。
註釋
①小山:指屏風上雕畫的小山。金明滅:金光閃耀的樣子。
②鬢雲:象雲朵似的鬢髮。度:覆蓋。香腮雪:雪白的面頰。
③弄妝:梳妝打扮。
④羅襦(rú):絲綢短襖。
⑤鷓鴣:這裏指裝飾的圖案。
評析
這首詞寫一個獨處閨中的婦女,從起牀而梳妝以至穿衣一系列的動態,從中體現出她的處境及心情。
首二句爲主人公初起牀的情態。
這二句以特寫的手法,突出主人公的形象,次句爲主體,首句爲襯景。“小山”爲牀榻圍屏上的畫景,“金”爲塗在屏山上的顏色。
“明滅”爲日光透過窗紗照射屏山陰陽顯晦之狀。
或以爲畫上金碧山色有所脫落,或明或滅,以見久別後閨中蕭索之象。
此二說均可通,後者意蘊較深,而前者景象鮮明。
“鬢雲”爲鬢邊下垂的黑髮,女子鬢髮捲曲輕揚,狀如雲朵,故常以雲形容之。
“欲度”從雲常流動設想,描繪也鬢髮輕揚之狀。
“香腮雪”形容主人公襯映鬢髮的臉頰之膩白。整句凸出一副嬌慵的女性面貌,因“鬢雲欲度”正是鬢髮散亂未整之狀,句中也隱含呆坐懶起的時間過程。這二句在讀者眼前展示出這樣一個鏡頭:
在小山重疊金色明滅的畫屏圍繞着的繡榻上,一位少婦剛剛坐起,她散亂的鬢髮,似流雲樣將要度過她雪白的`臉腮。
三四兩句開始寫她下牀後的活動。“懶起”二字透露出主人公的情緒,下句“遲”字與之相應,是瞭解整首詞意的關鍵。“懶起”即懶懶地起來。一“懶”一“遲”,極見其無情無緒之神情,與“梳洗罷,獨倚望江樓”(《望江南》)之因有所希冀而行動緊急,表情迥異。“弄妝”謂妝扮時頻繁反覆做弄。
“遲”字總承“弄妝”與“梳洗”諸事。在這二句中,主人公嬌慵之狀宛然可見。
下闋寫其人之繼續活動。“照花”二句寫其對鏡簪花。
於客觀地描寫人物活動中,暗寓其人對鏡時自賞自憐之意。
自賞:人而如花;自憐:盛年獨處。此“花”當於插於髮髻之飾物,非喻人面。
從次句之花而並提可知。前後鏡對照,腦後髮髻簪插之花映於前鏡,乃與鏡中人面將相輝映,其人之容色光麗可想。
最後二句寫其梳妝後穿着衣服,不寫動作,但點出主人公眼中的衣上彩繪——金線繡的一雙雙的鷓鴣。試想她滿懷心事,懶洋洋地勉自梳妝罷,剛要着衣時,而入眼的乃是“雙雙金鷓鴣”,則其情當如何堪!
寫法特點
其一是作者只是在生活的片段過程中,選取最具有特點的動態或物象,略加勾畫,省雲彼此間的表面聯繫,如首句僅寫牀周屏風的景色,而略去這景色所依附的屏與榻,次句只是突現出一個睡起的女子面貌,其他一切事物都隱藏在可感觸的曖昧之中,兩句合看,即可依據已勾勒出的形象加以想象補充,構成一幅完整的“晨閨”圖畫。
其次是表情隱蔽,作者只是對人物動態及有關景物作客觀描繪,但於其中微露或暗示人情,給讀者盡多的想象體會餘地。
至於辭藻濃麗,更是溫詞的普遍現象。因此種種,常使讀者感到晦澀,然如細心玩索,得其藝術匠心所在,當更覺情味豐腴。
-
溫庭筠《蘇武廟》教案兩篇
引導語:蘇武是我國曆史上傑出的民族英雄,溫庭筠的《蘇武廟》就是爲表達作者對蘇武所懷的敬意而而做,下面爲大家分享兩篇《蘇武廟》教案。《蘇武廟》教案一教學目標:1、背誦這首古詩。2、學習詩人運用描寫、對仗、用典等表現人物的方法。3、感受蘇武的愛國主義情感...
-
溫庭筠《更漏子玉爐香》閱讀答案及賞析
《更漏子玉爐香》是唐代文學家溫庭筠的詞作。此詞抒寫思婦的離愁。上闋寫室內物象,雖是溫暖祥和的場景,但孤獨的思婦輾轉難眠而容顏不整,鬢髮散亂,忍受着枕衾間的寒冷與痛苦;下闋透過寫思婦在室內聽到室外的雨聲來描摹人物的心情。下面我們來看一下溫庭筠《更漏子玉...
-
菩薩蠻溫庭筠優秀教案
菩薩蠻溫庭筠優秀教案一一.教學目標:人物形象的解析二.教學重難點:1.學會透過抓關鍵詞來分析人物形象;2.挖掘人物形象背後詞人想表達的深層意蘊;3.學會展開合理的聯想和想象來描述人物形象。三.教學時長:一課時四.教學過程:(課前佈置預習,學生收集關於這首詞的作者和寫作背...
-
菩薩蠻溫庭筠詩句賞析
在梧桐梢上垂下了滴滴涼露,樹梢上掠過了受驚的烏鵲。兩句寫悽清的環境氣氛。下面是小編幫大家整理的菩薩蠻溫庭筠詩句賞析,希望大家喜歡。這首詞描寫的是一個獨處閨中的婦女,從起牀而梳妝打扮以至穿衣一系列的動態,從中體現出她的處境及孤獨憂傷的心情。開頭兩句是...