將進酒 李賀 翻譯
原文:
將進酒
唐·李賀
琉璃鍾,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。
烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風。
吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細腰舞。
況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。
勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。
翻譯:
明淨的'琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽牀滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點點又似淚珠涌,錦鄉帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說夢。
-
李白《將進酒》讀後感
《將進酒》讀後感(一)說起將進酒,就不得不提前一個人,那就是詩仙‘李白’,他是浪漫主義詩人,主要作品有《靜夜思》,《行路難》,《望廬山瀑布》等,都出自他之手,他爲我國的文化發展起到了重要作用。當然,他的詩以逍遙自在着稱。而詩聖‘杜甫’的詩,卻...
-
李賀《將進酒》的賞析
李賀是繼屈原、李白之後,中國文學史上又一位頗享盛譽的積極浪漫主義詩人。他的詩對統治者的昏庸、腐朽,藩鎮割據的黑暗現實,多所鍼砭;對下層人民的哀怨、痛苦亦多有同情,政治上具有進步傾向。在藝術方面,他的詩調高氣峻,或如雲崩雪涌,奇峭浪漫;或如明霞秀月,清麗璀璨。...
-
《將進酒》李白古詩全文賞析
李白的詩極富浪漫主義色彩,想象豐富,極盡誇張之能事,一旦詩興大發之時,豪情便噴薄而出,一瀉千里,但又收放自如,達到了極高的藝術境界,《將進酒》即爲明證。以下是小編精心整理的《將進酒》李白古詩全文賞析,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。將進酒唐代:李白君不見,黃河之水天上...
-
《將進酒》翻譯鑑賞原文
李白(701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有詩仙之美譽,與杜甫並稱李杜。其詩以抒情爲主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧...