博文谷

位置:首頁 > 教師之家 > 閱讀答案

《王浚》閱讀練習及答案

王 浚

《王浚》閱讀練習及答案

王浚,字士治,弘農湖人也。家世二千石。浚博墳典,美姿貌,不修名行,不爲鄉曲所稱。晚乃變節,疏通亮達,恢廓有大志。嘗起宅,開門前路廣數十步。人或謂之何太過,浚曰:“吾欲使容長戟幡旗。”衆鹹笑之,浚曰:“陳勝有言,燕雀安知鴻鵠之志。”州郡闢河東從事。守令有不廉潔者,皆望風自引而去。刺史燕國徐邈有女才淑,擇夫未嫁。邈乃大會佐吏,令女於內觀之。女指浚告母,邈遂妻之。後參徵南軍事,羊祜深知待之。祜兄子暨白祜:“浚爲人志太,奢侈不節,不可專任,宜有以裁之。”祜曰:“浚有大才,將欲濟其所欲,必可用也。”轉車騎從事中郎,識者謂祜可謂能舉善焉。

除巴郡太守。郡邊吳境兵士苦役生男多不養浚乃嚴其科條寬其徭課其產育者皆與休復所全活者數千人轉廣漢太守垂惠佈政百姓賴之及賊張弘殺益州刺史皇甫晏,遷浚爲益州刺史。浚設方略,悉誅弘等,以勳封關內侯。懷輯殊俗,待以威信,蠻夷徼外,多來歸降。徵拜右衛將軍,除大司農。車騎將軍羊祜雅知浚有奇略,乃密表留浚,於是重拜益州刺史。

武帝謀伐吳,詔浚修舟艦。浚乃作大船連舫,方百二十步,受二千餘人。以木爲城,起樓櫓,開四出門,其上皆得馳馬來往。又畫鷁首怪獸於船首,以懼江神。舟楫之盛,自古未有。浚造船於蜀,其木柿蔽江而下。尋拜浚爲龍驤將軍、監樑益諸軍事。

時朝議鹹諫伐吳,浚乃上疏曰:“臣數參訪吳楚同異,孫皓荒淫凶逆,荊揚賢愚無不嗟怨。且觀時運,宜速征伐。若今不伐,天變難預。令皓卒死,更立賢主,文武各得其所,則強敵也。臣作船七年,日有朽敗,又臣年已七十,死亡無日。三者一乖,則難圖也,誠願陛下無失事機。”帝深納焉。

(選自《晉書·列傳十二》,有刪節)

1.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是()

A.“二千石”爲漢郡守俸祿,即月俸百二十斛。“兩千石”分爲中二千石、真二千石和比二千石。州刺史和郡太守爲真兩千石,牧是中兩千石。比兩千石低一級的叫“比兩千石”。

B.“墳典”是三墳、五典的並稱,後轉爲古代典籍的通稱。《三墳》即伏羲、神農、黃

帝之書;《五典》即少昊、顓頊、高辛、堯、舜之書,《八索》(乃八卦之說)、《九丘》(九州之志)等古書。

C.“轉”有時指的是“遷官轉任”,例“密有才能,常望內轉,而朝廷無援,乃遷漢中太守”;有時解釋爲貶官,如“轉除”“轉任”“轉補”。

D.“.疏”指奏章,亦指上奏章。又如疏封:奏疏,奏章;疏草:疏稿,奏章的草稿;疏直:上疏直陳;疏奏:臣下向帝王上本進言;疏陳:上疏陳述。

2.對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是()

A.郡邊吳境兵士苦役/生男多不養/浚乃嚴其科條/寬其徭課/其產育者/皆與休復/所全活者/數千人/轉廣漢太守垂惠佈政/百姓賴之

B.郡邊吳境兵士/苦役生男/多不養/浚乃嚴其科條/寬其徭課/其產育者皆與休復/所全活者數千人/轉廣漢太守/垂惠佈政/百姓賴之

C.郡邊吳境/兵士苦役/生男多不養/浚乃嚴其科條/寬其徭課/其產育者皆與休復/所全活者數千人/轉廣漢太守/垂惠佈政/百姓賴之

D.郡邊吳境兵士苦役/生男多不養/浚乃嚴其科/條寬其徭課/其產育者皆與休復/所全活者數千人轉廣漢/太守垂惠/佈政百姓賴之

3.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是()

A.王浚志向遠大。曾在蓋房時,在自家大門前留有幾十步寬以備容下長戟幡旗,受到衆人的嘲笑。

B.王浚敢於進諫。武帝謀劃伐吳之事,但朝廷百官卻都勸阻皇帝討伐吳國,王浚力排衆議,上書皇帝分析利弊得失,力主伐吳。

C.王浚工作得力。武帝謀伐吳時,他受命大造連舫大船,巨船用木材建城,樹起高臺,開通向四方大門,城上可以騎馬往來。

D.王浚嚴明法令。王浚任巴郡太守時,因張弘殺害益州刺史皇甫晏,被調任廣漢。他將張弘繩之以法,深得百姓愛戴。

4.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。

(1)懷輯殊俗,待以威信,蠻夷徼外,多來歸降。

(2)令皓卒死,更立賢主,文武各得其所,則強敵也。

參考答案:

1.C(轉除:升官;轉任:轉換所任職務;轉補:遷調官職,以補缺額。

2.C解析:原文標點:郡邊吳境,兵士苦役,生男多不養。浚乃嚴其科條,寬其徭課,其產育者皆與休復,所全活者數千人。轉廣漢太守,垂惠佈政,百姓賴之

3.D解析:根據“遷浚爲益州刺史。浚設方略,悉誅弘等”,將張弘繩之以法,是在益州任職時所爲,而非在廣漢任職時。

4.(1)懷柔安撫招來的不同風俗的人,用威嚴信用待人,異族境外,大多前來歸順投降。

(關鍵詞:懷、輯、威信、徼)

(2)假如孫皓突然死了,更換了賢明的國君,文官武將各自有了合適的位置,那麼吳就變成強敵了。

(關鍵詞:令、卒、更、所、強)

參考譯文

王浚字士治,弘農湖地人。家世中有人做過太守。王浚博覽古籍,姿容相貌俊美,不注重名聲品行,不被鄉里人稱道。後來才改變了節操,開通豁達,很有大志向。曾蓋房,大門前留有幾十步寬。有人問他爲什麼留下太多地方,王浚說:我想使門前容下長戟幡旗。”衆人都笑他,王浚說:“陳勝說過,燕雀哪知道鴻鵠的志向。”州郡徵召他爲河東從事。官吏中不廉潔的人,都聽到消息自行離去。刺史燕國人徐邈有個女兒淑賢有才,挑選丈夫尚未出嫁。徐邈於是廣泛地召集下屬官吏,讓女兒在裏面觀看他們。女兒指着王浚告訴母親,徐邈於是把女兒嫁給他。後來參徵南軍事,羊祜深深理解厚待他。羊祜兄長的`兒子羊暨對羊祜說:“王浚做人的志向太過分,奢侈不節制,不能過於信任,應該對他有所限制。”羊祜說:“王浚有大才,我將要幫他實現願望,必定可以任用。”轉任車騎從事中郎,有見識的人說羊祜能推舉有良才的人。

被任命爲巴郡太守。巴郡與吳國邊境相鄰,兵士們以勞役爲苦,生男孩大多不養活。王浚於是使條令嚴厲,使徭役寬鬆,那些生育的人,都讓他們休整並免除徭役,這樣活下來的有幾千人。轉任廣漢太守,實施恩惠仁政,百姓依賴他。等到賊人張弘殺了益州刺史皇甫晏,朝廷調王浚任益州刺史。王浚設計謀劃,全部誅殺了張弘等人,因爲有功被封爲關內侯。懷柔安撫招來的不同風俗的人,用威嚴信用待人,異族境外,大多前來歸順投降。徵召授職爲右衛

將軍,授官大司農。車騎將軍羊祜很知道王浚有奇謀,於是暗中上表留王浚,於是又任益州刺史。

武帝謀劃伐吳,下詔令王浚修造舟船。王浚於是建造大船相連的船,一百二十步見方,載兩千多人。用木材建城,樹起高臺,開通向四方的大門,城上都可以騎馬往來。又在船頭上畫上鷁鳥的頭及怪獸,用來恫嚇江神。舟船的規模之大,自古沒有過。王浚在蜀造船,砍削下的木片遮蓋了江面向下遊漂流。不久授王浚爲龍驤將軍、監樑益諸軍事。

當時朝廷的議論都勸阻伐吳,王浚就上書說:“我多次查訪吳楚的異同,孫皓荒淫兇暴,荊揚的人不論賢愚沒有不抱怨的。況且觀察時機運數,應該迅速征伐。如果現在不討伐,天意的變化難以預料。假如孫皓突然死了,更換了賢明的國君,文官武將各自有了合適的位置,那麼吳就變成強敵了。我造船七年,逐漸會有腐朽敗壞的,再說我已七十歲,離死已不遠。這三條有一項不順,就難於圖謀了,誠懇地希望陛下不失時機。”皇帝深深接受他的看法。

標籤:閱讀 王浚