博文谷

英文簡歷寫作全攻略

編寫個人簡歷的首要原則就是要有求職目標,這也是個人簡歷的重點所在。在個人簡歷的形式中,絕大多數都是文字形式,可以是電子版也可以打印版。而已文字來編寫的個人簡歷,自然在寫作的時候需要有核心重點。在個人簡歷中要有明確的求職目標的作爲寫作的重點,其求職目標也是用人單位想要看到的內容。

英文簡歷寫作全攻略

在寫個人簡歷的時候我們一般都是要實事求職,不能出現杜撰的內容,更不能出現欺騙的資訊,這對以後的職業發展影響不好。但是,在個人簡歷中可以根據求職的需要的揚長避短,也就是將自己的不良一面隱藏起來。以個人的有利條件作爲優勢就可以贏來面試的機會,這也是寫個人簡歷的原則之一。

很多人在寫個人簡歷的時候都會很關心一個問題,那就是什麼樣的個人簡歷是優秀的簡歷。其實簡歷不需要有華麗的辭藻,在製作的個人簡歷上不出現錯誤,就可以成爲優秀的簡歷了。

下面是yjbys小編和大家分享的英文簡歷寫作全攻略,更多相關資訊請點擊()。

How long should your résumé be? It’s a long-standing debate among recruiters, but there is one thing they agree on: it needs to be relevant. This is true whether you're just out of school or have worked for 20 years, and it means your résumé needs to be concise and tailored to that job.

你的簡歷到底應該寫多長?這是招聘人員一直在爭論的問題,但有一點是大家公認的:簡歷要與申請的職位緊密相關。無論你是剛畢業還是已經工作了20年,這一點都適用,它的意思是你的簡歷必須簡練並且只和申請的工作相關。

Recruiters won't read a full bulleted list of your duties and everything you did at every job. They only want to read what in your background is applicable to the particular job and/or company to which you’re applying. So your task is to make the information easily available.

招聘人員不會讀完所有你列出的工作職責和過往工作經歷。他們只會瀏覽你的背景中適合所申請的職位或公司的部分。所以你的任務就是讓他們能輕易找到這些資訊。

If you’ve just graduated from college or even graduate school immediately following college, it won’t be hard to keep your résumé to one page. Even if you already have a one- or two-page résumé, there are probably things you can remove that don't relate to your current job application. The great news is that LinkedIn or a personal website can be used as a space to put all that extra information. Think of it as the curriculum vitae (CV) version of your résumé – it can be as long as it needs to be.

如果你剛剛大學畢業或是研究生畢業,那麼想要簡歷只有一張紙並不難。即使你的簡歷有一頁甚至兩頁紙,那也肯定有一些和你申請的工作無關的內容可以刪掉。好消息是像領英或其他個人網站可以用來儲存那些不相干的個人資訊。把個人主頁當成詳細版的簡歷——想寫多長寫多長。

What to Keep on Your Résumé

簡歷上應該寫什麼

Career summary. Summarize your work experience and skills at the top, but apply it to the job of interest: What do you have that the employer is looking for?

職業生涯總結。將工作經歷和技能寫在簡歷頂端,但是隻保留和目標工作相關的部分:也就是僱主需要的工作經歷和技能。

Bullets. Try not to get hung up on making your résumé only one or two pages to please recruiters and start deleting things without careful consideration. Your goal is to get the recruiter to read. How can you do that? Make it pertinent, in other words, make it worth their time. Answer what they're asking; think of the job description as a questionnaire – what on the description can you answer with a solid “yes, I’ve done that” or a “I’ve done some of that?" Those are the items that you keep on the résumé you’re sending.

列點。不要爲了討好招聘人員把簡歷縮短到一兩頁就開始不經考慮的刪除內容。你的目的是讓他們看你的簡歷。如何做到呢?只寫相關內容,換句話說,就是讓他們覺得看簡歷的'時間沒有白費。回答他們問的問題:將職位描述看成問卷——職位描述中有哪些要求你可以用“完全滿足“或“有過這個經歷”或“有部分經驗” 來回答。這是你在簡歷上要寫的東西。

Education. If you graduated more than five years ago, you don’t need to include years of study. You do need to list your degree(s), school name(s) and location(s).

教育背景。如果你已經畢業5年了,你沒必要把學生時代的經歷寫進簡歷。但是學歷,畢業院校及其所在地是必須要寫的。

Awards. Recognition is something that’s quite important to note, so in most cases, you’ll want to leave this on your résumé.

獲獎經歷。獲獎經歷是非常重要的一項,大多情況下,簡歷上都要有。

While it’s true that one person may have several pages of relevant information for the job, and another may have only one page of pertinent background, it’s worth taking a closer look to see if there are things taking up valuable space. If a recruiter sees a lot of details that don't pertain to the job, you're likely to lose her attention.

當然有一些人和工作相關的經歷就能寫好幾頁紙,但另一些人相關背景只能寫一頁,仔細檢查是否每一部分內容值得寫進簡歷是值得的。如果招聘人員看到很多和工作不想關的細節,他的注意力就不會放在你身上了。

What to Consider Taking Off

哪些內容可以考慮刪去

Community activities. If you’re changing industries and you’ve done volunteer work in the one you’re transitioning to, it’s good to include that. However, if the volunteer work is unrelated to the job you’re pursuing and your document is more than two pages, strike this and include it in your LinkedIn profile instead. You could bring it up during small talk at an interview, too.

社區活動。如果你換了工作領域,但曾經在你申請的工作領域做過志願工作,這部分是可以保留的。但是如果志願工作和申請的工作無關而且簡歷已經超過兩頁了,刪去這部分然後把它寫進領英網站的個人資料中。你也可以在面試環節提到這次經歷。

Coursework. Again, if you’re transitioning into a new field or fresh out of school, it’s good to include relevant coursework. There is no reason to include this information if you’ve been working for a while and you're not making a significant career change.

課程作業。同樣,如果你更換了工作領域或剛剛畢業,相關的課程作業可以寫進簡歷。但如果你已經有工作經歷而且並不打算跨行業工作的話,就沒必要寫課程作業了。

Skills. There are many skills out there from language to technical. Are your particular skills related to the job? If so, are they already reflected in an earlier part of your résumé? If the answer to the first question is no, you don’t need to include them.

技能。技能有很多種,從語言到專業技術。你的某項技能是否和工作相關呢?如果是,那麼它們是否已經在之前提到了呢?如果對於第一個問題的回答是否定的,那就不用寫了。

Hobbies. These make great talking points and may produce chemistry with a hiring manager. However, it takes up critical space.

愛好。這部分可以成爲很好的談資,甚至會和僱主產生奇妙的化學反應。但是,篇幅很重要。

Many other countries and certain industries in the U.S. use a curriculum vitae (CV) instead of a résumé. These are generally much longer and cover more personal data. You can find samples online if you’ve been asked to write one.

其他國家和美國一些工作領域會使用個人履歷而不是簡歷。個人履歷比簡歷要長得多,而且涵蓋更多的個人資料。你可以在網上找到模板。

What to Save

哪些內容可以寫

Your LinkedIn profile should have the information in your résumé plus additional material. In other words, it’s the full generic data sheet on you and you can include as much information as you wish.

你的領英資料應該包括簡歷和其他附加材料。換句話說,它包含你所有的基本資料,你想寫多少資訊就可以寫多少。

In addition to including community activities, coursework, skills, volunteer work and hobbies, you can insert causes that you care about, professional development activities and affiliations. You can include presentations, publications and other knowledge that you possess. This is a good place to go beyond your professional self to show what you do outside of work; just don’t get too personal.

除了社區活動,課程作業,技能,志願工作和愛好,你可以寫自己關注的事業,職業發展活動和隸屬關係。你可以上傳演講、出版書籍和其他你擁有的知識。這是一個展示工作之外的自己的絕佳平臺;只是不要人身攻擊。

Nowadays, the send-one-résumé-to-all approach doesn't work. Each résumé should be relevant to the job to which you’re applying, which means extra work on your part to ensure the right pieces are there. It’s not a question of “should my résumé be one page?” but “is my résumé relevant enough to the job so that the recruiter will read it and consider me as a serious candidate?”

現今,一份簡歷同時發給多家公司是行不通的。每份簡歷都要和申請的工作密切相關,所以爲了確保每家公司拿到正確的簡歷,你要多幹些活了。這不是“我的簡歷是否應該在一頁紙內?”的問題,而是“我的簡歷是否和所申請的工作相關以至於招聘人員能看到我的簡歷並把我列爲重要候選人?

拓展閱讀:關於英文簡歷寫作的7個建議

1. Select the best format.

1. 選擇最佳格式

While most resumes are written in a history chronological format, often a better technique is to evenly balance between skill-set description, achievements, and employment.

多數簡歷是按照時間順序寫的,可是通常更好地做法是掌握好“技能描述”、“業績”和“工作情況”之間的平衡。

2. Make certain your document is error free.

2. 確保簡歷文字準確無誤

Since you are familiar with your own writing, you will "see" what you were thinking and not what is actually on the page. Do not rely on yourself to proofread your work and do not rely on spell-check. Find a friend who has strong grammar skills to check your work.

因爲人們熟悉自己的文字,所以“看到的”是自己所想的,而不是實際寫在紙上的。不要自己來檢查,不要靠拼寫工具檢查。請一位語法很強的朋友來檢查你製作好的簡歷。

3. Find a balance between wordiness and lack of detail.

3. “簡”和“繁”的平衡

Employers need to see details about your work history and experience, but they don't need to know everything. The fact that you were den leader in your Cub Scout troop is irrelevant. Keep information germane to the goal of attaining an interview. Eliminate information that is not related and will not have a direct impact on winning the interview.

僱主們需要了解你的工作背景、經驗,可並不需要了解一切。你在童子軍做教練員就是無關的資訊。要讓簡歷內容和能幫你爭取到面試機會。刪掉無關的、對贏得面試不會有直接影響的資訊。

4. Do not use personal pronouns.

4. 不要用人稱代詞

"I," "me," "my," "mine," and "our" should not be on a resume. Resumes are written in first person (implied). Example: For your prior job description, instead of writing: "I hired, trained and supervised a team of assistant managers and sales associates" you would instead state that you "Hired, trained and supervised a team of assistant managers and sales associates." Fragment sentences are perfectly acceptable on a resume and actually preferred.

“我”,“我的”,“我們的”不應該出現在簡歷中。簡歷都是以(隱藏的)第一人稱來書寫的。例如:描述上一份工作時,不要寫成“我曾參與招聘、培訓、管理經理助理及銷售助手”,而是“招聘、培訓、管理經理助手及銷售助手”。簡歷上出現“片段句”完全可以,而且在實際中會更受青睞。

5. Use numerical symbols for numbers.

5. 以阿拉伯數字代替文字

While we are taught in school to spell out numbers less than ten, in resume writing, numerical symbols serve as "eye stops" and are a much better method. Instead of writing "Developed a dynamic team of eight consultants." it would be much more advantageous to state "Developed a dynamic team of 8 consultants."

雖然上學時老師教我們“十”以下的數字都要大寫,阿拉伯數字卻可以吸引人們的目光、是更好的數字表示方法。不要寫成“建設了一隻包括八名顧問,充滿活力的團隊”,寫成“建設了一隻包括8名顧問,充滿活力的團隊”會更能獲得優勢。

6. Think "accomplishments" rather than "job duties.

6. "注重“業績”而不是“職責”

What makes you stand out from the crowd? How did you come up with a way to do things better, more efficiently, or for less cost? What won honors for you? Information such as this is vital, will grab attention, and put your resume at the top of the list.

讓你出衆的是什麼?怎樣才能把事情做地更好、更有效率,成本更小?你因爲什麼贏得過榮譽?這些是很重要的資訊,會吸引目光,會讓你的簡歷獲得優先考慮。

7. Keep it positive.

7. 傳遞積極態度

Reasons for leaving a job and setbacks do not have a place on a resume. Employers are seeking people who can contribute and have successfully performed in the past. Concentrate on communicating these issues and avoid any detracting information.

離職的原因和過去的挫折都不該出現在簡歷上。僱主們要找的是過去表現成功、能做出貢獻的人。集中精力傳遞這些資訊、迴避任何轉移注意力的資訊。

Remember, many first-time job interviews are conducted via telephone rather than in person. Make sure you are prepared for that telephone call when it arrives. And make sure you have a resume that will make the phone ring!

別忘了,有很多初試是透過電話來進行的,而不是當面。在電話來的時候要做好準備。還有,一定讓自己擁有一份能讓那個電話鈴聲響起的簡歷!