西遊記主要內容章節
導語:《西遊記》是中國古代四大名著之一,大家小時候肯定都看過《西遊記》的動畫片吧,下面小編爲你整理的西遊記主要內容章節,希望對你有所幫助!
西遊記主要內容章節
吳承恩生活在明代的中後期,歷經孝宗弘治、武宗正德、世宗嘉靖、穆宗隆慶、神宗萬曆五個朝代。明朝中後期的社會情況與開國之初有很大的不同,政治上階級矛盾、民族矛盾以及統治階級集團內部矛盾不斷激化,並日趨尖銳 ;思想文化上啓蒙思想興起,人性解放思潮高漲,市民文學日益蓬勃發展,小說和戲曲創作進入一個全面繁榮興盛的時期。經濟上產生了資本主義萌芽。
因唐太宗貞觀元年(627),25歲的和尚玄奘天竺(印度)徒步遊學的。他從長安出發後,途經中亞、阿富汗、巴基斯坦,歷盡艱難險阻,最後到達了印度。在那裏學習了兩年多,並在一次大型佛教經學辯論會任主講,受到了讚譽。貞觀十九年(645)玄奘回到了長安,帶回佛經657部,轟動一時。後來玄奘口述西行見聞,由弟子辯機輯錄成《大唐西域記》十二卷。但這部書主要講述了路上所見各國的歷史、地理及交通,沒有什麼故事。及到他的弟子慧立、彥琮撰寫的《大唐大慈恩寺三藏法師傳》,則爲玄奘的經歷增添了許多神話色彩,從此,唐僧取經的故事便開始在民間廣爲流傳。南宋有《大唐三藏取經詩話》,金代院本有《唐三藏》、《蟠桃會》等,元雜劇有吳昌齡的《唐三藏西天取經》、無名氏的《二郎神鎖齊大聖》等,這些都爲《西遊記》的創作奠定了基礎。吳承恩也正是在民間傳說和話本、戲曲的基礎上,經過艱苦的再創造,完成了這部偉大大文學鉅著。
文學成就
中國古典小說中,《西遊記》的內容最爲龐雜的。它融合了佛、道、儒三家合一的思想和內容,既讓佛、道兩教的仙人們同時登場表演,又在神佛的世界裏注入了現實社會的人情世態,有時還插進幾句儒家的至理名言,使它顯得亦莊亦諧,妙趣橫生使該書贏得了各種文化層次的讀者的愛好。《西遊記》的出現,開闢了神魔長篇章回小說的新門類。書中將善意的嘲笑、辛辣的諷刺和嚴肅的批判巧妙地結合的特點直接影響着諷刺小說的發展。所以說《西遊記》是古代長篇浪漫主義小說的高峯,在世界文學史上,它也是浪漫主義的傑作。
社會影響
自《西遊記》之後,明代出現了寫作神魔小說的高潮的。有朱星祚的《二十四尊得道羅漢傳》,鄧志謨的《鐵樹記》、《飛劍記》、《咒棗記》、許仲琳的《封神演義》等。《西遊記》對戲曲也產生了深刻的影響。清代宮廷大劇《昇平寶筏》是西遊戲,十本,240出。《西遊記》不但有續作、仿作,對後世的小說、戲曲、寶卷、民俗都產生影響,清朝子弟書裏都有《西遊記》的鼓詞,可見影響之大。
《西遊記》也備受西方人士的關注,譯介較爲及時。19世紀中葉,法國漢學家泰奧多·帕維把《西遊記》中的第九回(“陳光蕊赴任逢災,江流僧復仇報本”)和第10回(“遊地府太宗還魂,進瓜果劉全續配”)譯成法文。第九回譯文題名爲《三藏和尚江中得救》,第十回譯文標題爲《龍王的傳說:佛教的故事》。譯文皆刊於巴黎出版的《亞洲雜誌》(亦稱《亞洲學報》,由亞細亞學會主辦)。1912年法國學者莫朗編譯的《中國文學選》一書出版,收錄了《西遊記》第10、11、12三回的譯文。12年後,即1924年,莫朗譯成《西遊記》百回選譯本,取名《猴與豬:神魔歷險記》,當年在巴黎出版。這是出現最早的較爲系統的《西遊記》法文譯本。
-
三年級松鼠課文原文
《松鼠》透過對松鼠的形態、顏色、用途等方面的細緻描寫,勾畫出了這種小動物漂亮的外貌、馴良的習性和乖巧的性格,突出了松鼠令人喜愛的特點。下面是小編爲大家收集的三年級松鼠課文原文,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。《松鼠》原文松鼠是一種漂亮的...
-
關於“長城和運河”課文分析的教案範本
教材分析本文是一篇充滿強烈愛國情感的詩。詩歌極力頌揚長城、運河雄偉壯麗,歌頌了申華民族的勤勞智慧。詩歌由兩部分組成,分別描寫的是長城與運河。每部分皆爲八行,結構相同,一、二行與七、八行詩句相同,三~六行集中概括勾勒長城、運河的雄姿。詩歌每部分起始皆爲:...
-
初中亡羊補牢課文原文
相信大家都知道亡羊補牢,我們看看下面的初中亡羊補牢課文原文,一起閱讀吧!初中亡羊補牢課文原文從前有個人,養了幾隻羊。一天早上,他去放羊,發現少了一隻。原來羊圈(juàn)破了個窟窿,夜裏狼從窟(kū)窿(long)鑽進去,把那隻羊叼(diāo)走了。街坊勸(quàn)他說:“趕快把羊圈修一修...
-
三年級下冊語文書課文
三年級下冊語文大家在學習過程中有哪些知識點呢?來學習一下!》》》三年級下冊語文書課文《《《(一)聽寫詞語聚攏增添盪漾演奏蓮蓬舞蹈蜻蜓飽脹襯衫裸露舒適特殊飼養窟窿盤纏後悔勸告寓言裂開打獵燕子大雁安慰猶豫將來照顧議論稚嫩享受迅速唾沫掩蓋血型麻煩莊稼...