趙母訓子文言文翻譯
一個人在迷茫的時候通常會去衡量自身的價值,但你無法找到價值的天秤在何處。以下小編爲大家介紹趙母訓子文言文翻譯文章,歡迎大家閱讀參考!
趙母訓子文言文翻譯 篇1
趙武孟初以馳騁田獵爲事,嘗獲肥鮮以遺母,母泣曰:“汝不讀書而田獵,如是吾無望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤學,遂博通經史,舉進士,官至右臺侍御史。
譯文:
趙武孟起初以耕種狩獵爲事業,他曾經捕獲肥美的動物來給母親,(他)母親哭着說:你不讀書卻耕種狩獵,如果這樣下去我是沒有希望了!竟然不吃(她的)飯.武孟深受感動勤學苦讀,所以知識淵博對經史瞭解深刻,中了進士,官拜右臺侍御史.
註釋
選自《續世說》
田獵:打獵。
資:錢,資產。
書:寫。
或:有人。
食:吃。
望:希望。
嘗:曾經。
遺:給
遂:於是,就。
遺:獻 ,給。
御史:官名。秦置,漢沿設,在御史大夫之下。
出處/趙母訓子
《續世說》,《宋史·藝文志》着錄十二卷,北宋孔平仲撰。該書仿《世說新語》體例,主要記南北朝至唐五代朝野軼事。與《世說新語》相比,《續世說》更重視”發史氏之英華”有較高的史料價值。
孔平仲,字義甫,一作毅父,臨江新喻(今江西新餘)人。平仲與兄文仲、武仲並稱“三孔”,黃庭堅有“二蘇聯璧,三孔分鼎”之譽。着有《續世說》、《孔氏談苑》、《珩璜新論》、《釋稗》等。詩文集已散佚,南宋王蓬收輯爲二十一卷,其中詩九卷,刊入《清江三孔集》;民國初年胡思敬校編爲《朝散集》,刊入《豫章叢書》。《宋史》卷三四四有傳。 孔平仲詩,以影印文
淵閣《四庫全書·清江三孔集》爲底本,校以《豫章叢書·朝散集》(簡稱豫章本)、明鈔殘本《三孔先生清江文集》(簡稱明抄本,藏北京圖書館)及《宋詩鈔》(簡稱詩鈔)。另輯得集外詩一首,附於卷末。
拓展
1、解釋文中加點的詞語
(1)如是吾無望矣 ( )
(2)竟不食其膳 ( )
2. 用現代漢語解釋文中的畫線句。
嘗獲肥鮮以遺母
3. 趙母的`希望是什麼?
4.這則故事,給你的啓發是什麼?
【參考答案】
1、(1)指望、希望(2)吃
2、他曾經捕獲肥美的動物來給母親
3、勤學苦讀,獲取功名
4、例:家庭(母親的)教育,會影響人的一生
-
關於曹劌的文言文閱讀練習
閱讀理解。十年春,齊師伐我。公將戰。曹劌請見。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀。”乃入見。問:“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對曰:“小信未孚,神弗福也。”公...
-
《宋史·岳飛傳》文言文原文及翻譯
宋史原文:岳飛,字鵬舉,相州湯陰人。世爲農。父和,能節食以濟飢者。有耕侵其地,割而與之;貰其財者不責償。飛生時,有大禽若鵠,飛鳴室上,因以爲名。未彌月,河決內黃,水暴至,母姚抱飛坐甕中,衝濤及岸得免,人異之。少負氣節,沈厚寡言,家貧力學,尤好《左氏春秋》、孫吳兵法。生有神力...
-
《醉翁亭記》文言文鑑賞
《醉翁亭記》是一篇優美的散文。這篇散文饒有詩情畫意,別具清麗格調,在中國古代文學作品中確是不可多得的。下面是《醉翁亭記》的建設,歡迎參考!《醉翁亭記》環滁皆山也。其西南諸峯,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七裏,漸聞水聲潺潺而瀉出於兩峯之間者,釀...
-
知困自強文言文翻譯
文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字爲基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。現代書籍中的文言文,爲了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。以下是小編整理的知困自強文言文翻譯,歡迎閱讀!知困:知道自己有...