王獻之文言文翻譯
王獻之自幼隨父練習書法,以行書及草書聞名,但是在楷書和隸書上亦有深厚功底。下面是小編想跟大家分享的王獻之文言文翻譯,歡迎大家瀏覽。
王獻之文言文
獻之字子敬,少有盛名,而高邁不羈,雖閒居終日,容止不殆,風流爲一時之冠。年數歲,嘗觀門生樗薄,曰:“南風不競。”門生曰:“此朗亦管中窺豹,時見一斑。”獻之怒曰:“遠慚荀奉倩,近愧劉真長!”遂拂衣而去。嘗與足徽之、操之俱詣謝安,二兄多言俗事,獻之寒溫而已。既出,客問安王氏兄弟優劣,安曰:“小者佳。”客問其故,安曰:“吉人之辭寡。以其少言,故知之。”嘗與徽之共在一室,忽然火發,徽之遽走,不遑取履,而獻之神色恬然,徐呼左右扶出,夜臥齋中,而有偷人入其室,盜物都盡。獻之徐曰:“偷兒,青氈我家舊物,可特置之。羣偷驚走。
工草隸,善丹青。七八歲時學書,羲之密從後掣其筆,不得,嘆曰:“此兒後當復有大名!”嘗書壁爲方丈大字,羲之甚以爲能,觀者數百人。桓溫嘗使書扇,筆誤落,因畫作烏駁犢牛,甚妙。
王獻之文言文翻譯
王獻之字子敬。很小的時候就有很大的名氣,超然灑脫,即使終日在家閒居,舉止容貌也不懈殆,他的風流灑脫成爲當時之冠。在他幾歲大的時候,曾經看門人玩樗蒱,說:“南風不競。”(這局不行了)門人說:“這小孩是管中窺豹,時見一斑。”(譏笑他見識不廣,隨口亂說)王獻之生氣地說:“遠的人有愧於荀奉倩,近的人有愧於劉真長。”於是就拂衣而去了。
他曾經和王徽之、王操之一起拜訪謝安,兩個哥哥都說一些生活瑣事,王獻之只是和謝安寒暄幾句。出去之後,有人問謝安,王氏兄弟誰優誰差,謝安說,小的那個好。客人問爲什麼?謝安說:“優秀的人說話少,因爲他說話少,就知道他的優秀了。”
有一次,王獻之和王徽之在一個房子裏,家裏失火。王徽之嚇得鞋也顧不得穿,逃了出去。王獻之面色不變,被僕人扶着走了出來。
有一天半夜,王獻之睡在書齋裏,家裏來了個小偷,把東西都快偷光了。王獻之發現後,慢慢說:“偷兒,那青氈是我家祖傳的,就把它留下吧。”小偷被嚇跑了。
王獻之善於寫隸書,也很會畫畫。王羲之偷偷跟在他後面,想要[趁其不備,在他手中]奪走他的筆,但是失敗了,嘆息說,“這個人以後一定會有很大名氣!”
王獻之曾經在牆上寫一丈見方的大字,王羲之認爲他非常出色,有幾百人圍觀他寫字。
桓溫曾經他畫扇面,他不小心下錯了筆,就順着墨跡花了一條黑色的小牛,十分巧妙。
王獻之的生平:
王獻之字子敬,小名官奴,爲王羲之第七子。他少負盛名,高超不凡,放達不羈,雖終日在家閒居,但形貌舉止並不顯得懶散,才華氣度超過時人。
他曾與兄長王徽之、王操之一起拜訪謝安,兩位兄長多談世俗事,王獻之只隨便說了幾句問候寒溫的話。離開謝家後,客人問謝安王氏兄弟的.優劣,謝安說:“小的優。”客人問原因,謝安回說:“大凡傑出者少言寡語,因爲他不多言,所以知道他不凡。”後娶郗曇之女郗道茂爲妻。
王獻之最初出任州主簿、祕書郎,後轉任府丞。被挑選爲新安公主司馬道福的駙馬,屢辭不得,遂與郗道茂離婚。謝安十分敬愛王獻之,請他擔任自己的長史。
太元五年(380年),謝安因功進拜衛將軍,王獻之仍擔任其長史。不久,授職建威將軍、吳興太守,徵拜入朝擔任中書令。
太元十年(385年),謝安病逝後,有關他的封贈禮儀在百官中存在着不同意見,只有王獻之、徐邈共贊謝安對朝廷有忠心與他所建立的功勳。王獻之還上書極力陳述謝安的功績,晉孝武帝於是以隆重的禮儀封贈謝安。
太元十一年(386年),因長期服散致疾,又曾灸足避娶公主而落下後遺症,時年僅四十三歲的王獻之病逝。
隆安元年(397年),王獻之之女王神愛(即晉安帝安僖皇后)被立爲皇后,安帝便追贈王獻之爲侍中、特進、光祿大夫、太宰,諡號“憲”。
-
《仲淹掌學》文言文閱讀練習及參考答案
文言文,完成下面小題。(10分)仲淹掌學晏丞相殊留守南京,範公遭母憂,寓居城下。晏殊請掌府學。範公常宿學中,訓督學者皆有法度,勤勞恭謹,以身先之。夜課諸生,讀書寢食,皆立時刻。往往潛至齋舍詗①之,見有先寢者,詰之,其人紿雲②:“適疲倦,暫就枕耳。”問未寢之時觀何書,其人亦妄...
-
出世涉世的文言文的鑑賞
不要以爲穿上袈裟就能成佛,不要以爲披上道氅就能全真,同理,披上件蓑衣、戴上項斗笠未必是漁夫,支根山藤坐在松竹邊飲酒吟詩也未必一定是隱士高人。下面我們就來看看原話是怎樣說的吧。出世之道,即在涉世中,不必絕人以逃世;了心之功,即在盡心內,不必絕欲以灰心。【譯文】...
-
《原谷諫父》文言文翻譯
《原谷諫父》講了原谷用智慧勸告父母,使他們改正錯誤的故事。下面是小編蒐集的《原谷諫父》文言文翻譯,僅供大家參考,希望對大家有所幫助。原谷諫父原谷有祖,年老,谷父母厭憎,欲捐之。谷年十有五,諫父曰:“祖育兒生女,勤儉終身,豈有老而捐之乎?是負義也。”父不從,作輿[yú...
-
文言文《酬樂天揚州初逢席上見贈》詞彙解析
(1)酬:答謝,這裏是以詩相答的意思。(2)樂天:指白居易,字樂天。(3)巴山楚水:古時四川東部屬於巴國,湖南北部和湖北等地屬於楚國。劉禹錫曾被貶到這些地方做官,所以用巴山楚水指詩人被貶到之地。(4)二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶爲連州刺史到寫此詩時,共22...