涼州詞王之渙翻譯
王之渙的這首詩繪出一幅動人的圖畫,勾起戍卒的離愁,表達詩人對於國家的擔憂。
涼州詞原文:
黃河遠上白雲間,[2] 一片孤城萬仞山。 羌笛何須怨楊柳,[3] 春風不度玉門關。[4]
涼州詞拼音解讀:
huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān ,[2] yī piàn gū chéng wàn rèn shān 。 qiāng dí hé xū yuàn yáng liǔ ,[3] chūn fēng bú dù yù mén guān 。[4]
【註釋】
⑴涼州詞:又名《出塞》。爲當時流行的一首曲子《涼州》配的唱詞。郭茂倩《樂府詩集》卷七十九《近代曲詞》載有《涼州歌》,並引《樂苑》雲:“《涼州》,宮調曲,開元中西涼府都督郭知運進。”涼州,屬唐隴右道,治所在姑臧縣(今甘肅省武威市涼州區)。
⑵遠上:遠遠向西望去。黃河遠上:遠望黃河的源頭。“河”一作“沙”,“遠”一作“直”。
⑶孤城:指孤零零的戍邊的城堡。仞:古代的長度單位,一仞相當於七尺或八尺(約等於213釐米或264cm釐米)。
⑷羌笛:古羌族主要分佈在甘、青、川一帶。羌笛是羌族樂器,屬橫吹式管樂。何須:何必。楊柳:《折楊柳》曲。古詩文中常以楊柳喻送別情事。《詩經·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依。”北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:“上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。”
⑸度:吹到過。玉門關:漢武帝置,因西域輸入玉石取道於此而得名。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城,是古代通往西域的'要道。六朝時關址東移至今安西雙塔堡附近。
【白話譯文】
縱目望去,黃河漸行漸遠,好像奔流在繚繞的白雲中間,就在黃河上游的萬仞高山之中,一座孤城玉門關聳峙在那裏,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!
【譯文一】
黃河好像從白雲間奔流而來,玉門關孤獨地聳峙在高山中。
將士何須哀怨那柳樹不發芽,春風根本吹不到玉門關外。
【譯文二】
縱目望去,黃河漸行漸遠,好像奔流在繚繞的白雲中間,就在黃河上游的萬仞高山之中,一座孤城玉門關聳峙在那裏,顯得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!
-
登鸛雀樓教案二年級
登鸛雀樓是詩人王之渙寫的,詩人登上鸛雀樓看到這一雄偉壯觀的景象,他會想些什麼呢?教學目標1、知識與技能:學會本課6個生字,初步理解詩文所表達的涵義。2、過程與方法:圖文結合,在反覆品讀中聯繫生活體驗,展開想象,探究詩歌的豐富意蘊。3、情感態度價值觀:理解欲窮千里...
-
王之渙唐詩代表作品
王之渙唐詩代表作品有哪些呢?大家知道幾首呢?以下是小編分享的王之渙唐詩代表作品,歡迎大家閱讀!登鸛雀樓白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。送別楊柳東風樹,青青夾御河。近來攀折苦,應爲別離多。涼州詞二首黃河遠上白雲間,一片孤城萬仞山。羌笛何須怨...
-
王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析
盛唐時期的著名詩人王之渙所作的古詩《九日送別》是一首家喻戶曉的名作,也是著名的送別詩。九日送別唐王之渙薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。【註釋】1、薊:jì,古州名.唐開元十八年置。治所在漁陽(今天津市薊縣).2、蕭瑟:草...
-
九日送別原文翻譯以及賞析 王之渙
唐詩在中華五千年的歷史上佔有重要的地位,小編最爲賞析的是王之渙的詩《九日送別》,歡迎大家閱讀《九日送別》。九日送別薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。譯文一在此風聲呼嘯之地熟人故交已是很少了,那裏可以找一登高遠望之處送別歸...