博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古詩

《旅夜書懷》古詩原文和鑑賞

古詩2.92W

詩句】飄飄何所似,天地一沙鷗。

《旅夜書懷》古詩原文和鑑賞

【出處】唐·杜甫《旅夜書懷》。

【意思】飄然一身像什麼呢? 就像 天地間一隻獨飛的沙鷗。

沙鷗:一種棲 息於沙洲,常飛翔於江海之上的水鳥。以飄零於廣闊天地間的沙鷗,比況自己轉徙江湖的飄泊流離的生活,表現內心飄泊無依的感傷。情景相生,情摯語痛,感人至深。

【用法例釋】

一、用以形容在空中、水 上等處飄浮游蕩。[例]躺仰在海面上 時是最愜意了,仰望天空雲朵,悠然忘 機,天海之間,渾茫相接。這該是何等 的大快樂啊,……真“飄飄何所似,天地 一沙鷗”是也。(周濤《淺海白人》)

二、 用以形容四處漂泊的'生活或孤獨無依 的心境。[例]隻身遠遊,泊船江中,難 免有“飄飄何所似,天地一沙鷗”之感。 孤寂的情懷與敗蘆深處的暗淡燈光相 互襯托,以景襯情,加重了這份孤獨感 的分量。(錢仲聯等《元明清詩鑑賞辭 典》)

三、用以形容禽鳥翱翔於天地之 間。[例]以沙汀點景,顯然更富詩情畫 意。會使人想起平沙落雁,月夜飛鳥和 “飄飄何所似,天地一沙鷗”的杜甫詩 句。何況湖上確實野鷺閒鶴,水禽不 少。(甘犁《沙汀湖之盼》)

【全詩】

《旅夜書懷》

.[唐].杜甫

細草微風岸,危檣獨夜舟。

星垂平野闊,月涌大江流。

名豈文章著,官因老病休。

飄飄何所似,天地一沙鷗。

【鑑賞】

此詩前人多謂作於代宗永泰元年(765),時杜甫離成都攜家乘舟東下,經渝州(今四川重慶)、忠州(今四川忠縣)一帶。然詩中有“平野闊”語,絕非渝州、忠州(均爲山區)所有景象。且李白《渡荊門送別》詩“山隨平野盡,江人大荒流”,與此詩頷聯所寫景物相似,故或謂此詩當是大曆三年(768)離夔州東下流寓湖北荊門時所作,似較妥。詩中前四句寫旅夜,後四句爲抒懷。頷聯寫月夜停舟細觀景色,以“垂”、“涌”、“闊”、“流”四字,狀星、月、平野、江水四景,雄渾壯觀,歷來傳爲名句。抒懷中隱敘身世,情緒憤激。末以天地間一沙鷗自況,深寓飄泊無依的感慨。意境含蓄,“筆筆高老”(浦起龍《讀杜心解》卷三)。

這首五言律詩是杜甫漂泊西南時期的作品。公元765年4月,他賴以存身的好友、巴州刺史嚴武故去,詩人只得離開成都草堂乘舟東下。多日的漂泊,使他倍感疲憊與鬱悶:

在一個夜深人靜的晚上,他獨自來到船頭。只見習習的晚風輕拂岸邊的細草,豎着高高桅杆的小舟望去是那樣的孤獨。明星低垂,月光隨着波濤涌動,大江滾滾東流。原野分外空曠,廣袤,只有腳下的小舟與他爲伴。此時此刻,似乎一生的坎坷、磨難重現眼前,一種莫可名狀的悲苦、悽愴漸漸襲來。流落他鄉,生活日窘;官場失意,壯志難酬,“我何嘗不是這江岸上的一顆弱草? 江面上一條獨泊的小舟?人怎能只靠詩文揚名天下?做官則應該因爲年老多病而休退。如今我飄然一身像什麼呢? 水天渺渺,我何嘗不是那孤寂獨立於天地間的一隻沙鷗?”