逸周書·卷九·王佩解原文及翻譯參考
王者所佩在德,德在利民,民在順上。合爲在因時,應事則易成。謀成在周,長有功在力多。昌大在自克,不過在數懲。不困在豫慎,見禍在未形。除害在能斷,安民在知過,用兵在知時,勝大患在合人心。殃毒在信疑,孽子在聽內,化行在知和,施捨在平心。不幸在不聞其過,福在受諫,基在愛民,固在親賢。禍福在所密,利害在所近,存亡在所用,離合在出命。尊在慎,威安在恭己,危亡在不知時。見善而怠,時至而疑,亡正處邪,弗能居此,得失之方也,不可不察。
君王佩帶的應該是德。佩德在於利民,利民才能使民順從主上。
當做的`事要抓住時機,順應事理就容易辦成。計謀的成功在於考慮得全面而長遠,功績大在於協同用力。昌盛強大在於剋制自我,不犯過失在於多次警戒。不受困窮,在於預先謹慎,發現禍害要在未產生之前。消除禍害在於能夠果斷,安定百姓在於知過就改。用兵打仗在於掌握時機,戰勝大禍在於迎合人心。受害遭殃在於輕信可疑之言,使嫡子遭孽是聽了嬖妾的話。教化的推行在於懂得不用粗暴,施惠赦罪在於心地平正。遭遇不幸,在於不知自己的過錯,得到幸福,在於能接受勸諫。爲政的根本在於愛民,地位穩固在於親近賢臣。遭禍還是得福,在於與誰親密;得利還是受害在於與誰親近。生存還是滅亡,在於任用什麼樣的人;人心的向背在於發佈什麼樣的命令。受人尊重在於慎施威力,保持安定在於對人謙恭,遭受危亡在於不明天時。 “見善事而懈怠不做,時機到了而猶疑不決,捨棄正大而處於邪道,這樣就不能安居了。
這些,是得與失的技巧,不可不仔細觀察。
-
關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析
關河令·秋陰時晴漸向暝原文翻譯及賞析1秋陰時晴漸向暝,變一庭淒冷。佇聽寒聲,雲深無雁影。更深人去寂靜,但照壁孤燈相映。酒已都醒,如何消夜永!譯文秋日陰雨綿綿,偶爾放晴卻已是薄暮昏暝,庭院突然變得清冷。佇立在庭中靜聽秋聲,茫茫雲深不見鴻雁蹤影。夜深人散客舍寂...
-
題木蘭廟原文、翻譯及賞析3篇
題木蘭廟原文、翻譯及賞析1題木蘭廟彎弓征戰作男兒,夢裏曾經與畫眉。幾度思歸還把酒,拂雲堆上祝明妃。翻譯花木蘭女扮男裝去參軍打仗,一去就是十二年。她在夢鄉里,也會和女伴們一起對鏡梳妝。只是爲了替爺從軍、保家衛國,多次想回家時竭力剋制着自己與邊關將士大碗...
-
滿庭芳·夏日溧水無想山作原文翻譯及賞析3篇
滿庭芳·夏日溧水無想山作原文翻譯及賞析1滿庭芳·夏日溧水無想山作宋朝周邦彥風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。地卑山近,衣潤費爐煙。人靜烏鳶自樂,小橋外、新綠濺濺。憑闌久,黃蘆苦竹,擬泛九江船。年年。如社燕,飄流瀚海,來寄修椽。且莫思身外,長近尊前。憔悴江南倦...
-
橫塘原文翻譯及賞析(集合6篇)
橫塘原文翻譯及賞析1版本一青玉案⑴凌波不過橫塘路⑵,但目送、芳塵去⑶。錦瑟華年誰與度⑷?月橋花院⑸,瑣窗朱戶⑹,只有春知處。飛雲冉冉蘅皋暮⑺,彩筆新題斷腸句⑻。試問閒情都幾許⑼?一川菸草⑽,滿城風絮,梅子黃時雨⑾。[2]版本二青玉案凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去...