博文谷

位置:首頁 > 文學賞析 > 古籍

老國王科爾童謠中英譯文及介紹

古籍1.06W

【導語】鵝媽媽童謠(Mother Goose)是英國民間童謠集,這些民間童謠在英國流傳時間相當久,有的長達數百年,總數約有八百多首,內容典雅,有幽默故事、遊戲歌曲、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令、動物歌等,是英、美人士從孩童時代就耳熟能詳的兒歌。

OLD KING COLE

老國王科爾

Old King Cole

老國王科爾

Was a merry old soul

是個快樂的老精靈

And a merry old soul was he

老國王科爾是個快樂的老精靈

He called for his pipe

他叫來了他的笛子手

And he called for his bowl

讓他們來到他的劇場

And he called for his fiddlers three!

他還叫來了三個提琴手

鵝媽媽童謠的創作方法是其他國家傳到英國的。當中包含的民間故事在1697年被叫做“母親鵝的.故事”,且出現在短的吹牛大話或故事中。這些故事在1729年被轉變爲英國語。但是在那之後不久,當約翰(可以稱得上是鵝媽媽童謠的創作人)和他的公司已經發現出版這種書是有利潤的時候,他們決定出版收錄這些傳統詩的書。他們給鵝媽媽童謠的曲子起一些適當而又無意義的名字。這個1791年的Newbery(約翰的姓)版本是最早的《鵝媽媽童謠》,也是世界最早的兒歌集。它包含了五十二首詩,和每首以一個例子說明。