項羽本紀贊原文及鑑賞
項羽本紀贊(選自《史記·項羽本紀》)
◇原文
太史公曰:吾聞之周生曰:“舜目蓋重瞳子。①”又聞項羽亦重瞳子。羽豈其苗裔邪②?何興之暴也③?夫秦失其政,陳涉首難,豪傑蜂起,相與並爭,不可勝數。然羽非有尺寸,乘勢起隴畝之中,三年,遂將五諸侯滅秦,分裂天下而封王侯,政由羽出,號爲“霸王”④。位雖不終,近古以來,未嘗有也⑤。及羽背關懷楚,放逐義帝而自立,怨王侯叛己,難矣⑥。自矜功伐,奮其私智,而不師古,謂霸王之業,欲以力征經營天下,五年,卒亡其國,身死東城,尚不覺寤,而不自責,過矣⑦。乃引“天亡我,非用兵之罪也”,豈不謬哉⑧!
◇註釋 ①周生:漢時儒生,生平不詳。蓋:副詞,大概。重瞳子:一隻眼睛裏有兩顆眸子。
②豈其苗裔邪:難道是他的後人嗎?
③何興之暴也:爲什麼發動、崛起如此突然呢?
④尺寸:指權勢或土地。五諸侯:指齊、趙、韓、魏、燕五國。
⑤近古以來:指春秋戰國以來。
⑥背關懷楚:放棄關中險要之地,懷念楚國而東歸建都彭城(今江蘇徐州)。義帝,楚懷王孫子熊心,項梁起兵時立他爲楚懷王;公元前206年被尊爲義帝,後被項羽派人殺害。
⑦矜:誇耀。功伐:功勞。奮:逞。經營:籌劃謀取。覺寤:即“覺悟”。
⑧引:援引,含推託之義。
◇鑑賞 《史記·項羽本紀》是司馬遷傳記文學中的一篇傑作,文章透過對項羽一生經歷的記敘,不僅真實再現了秦漢之際風雲變幻的歷史畫面,而且成功描繪了項羽這一歷史人物的典型性格,並由此反映了司馬遷有關歷史變遷與人生沉浮的根本觀點。本篇選錄的.是該文最後一段司馬遷的總評,將項羽的功過是非作了高度的總結,一方面肯定了項羽的偉大功績,另一方面又尖銳指出了項羽在政策、策略上的失誤和性格上的弱點。這兩方面的評價,態度鮮明,頗有見地,充分體現出司馬遷卓越的歷史見識。
總的說來,項羽滅亡的根本原因不在於天意,而在於他自身。《史記》的有關評說雖不免有其歷史侷限性,但更多的還是體現出了太史公過人的識見。讚語開始一層極言項羽興起的突然,接下來又歷數項羽的失策、過失與荒謬。一揚一抑,一讚一嘆,流露出司馬遷對項羽其人其行的無限惋惜。文章述豪傑紛爭,有風起雲涌之動盪;述項羽起於隴畝,有力拔山兮之氣勢;“難矣”“謬哉”數層,評論項羽得失,直使人覺得欷歔滿耳,感慨萬千,有一唱三嘆、餘音繞樑之妙致。
◇妙評 一讚中五層轉折,唱嘆不窮,而一紀之神情已盡。
——清·吳見思《史記論文》第一冊
不以成敗論英雄,是太史公一生主見。文雖抑揚相半,然意思但是惜其不悟,非罪羽也。看其名曰“本紀”,冠於漢首,視羽爲何許人哉!
——清·過珙《古文評註全集》卷四
斷制極合,文氣老潔。
——清·蔡世遠《古文雅正》卷一
讚語豪邁跌宕,極與本紀相稱。然其用筆,能以縮頓爲遒古,究不失之縱放,固知視唐宋諸家以議論爲文字者大異也。
——清·牛運震《史記評註》卷二
實事實力,紀中已具。故讚語只從閒處着筆,又如風雨驟過,幾點餘霞遙橫天際也。
——清·李景星《史記評議》卷一
-
行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析
行行遊且獵篇原文、翻譯、賞析1原文邊城兒,生年不讀一字書,但知遊獵誇輕趫。胡馬秋肥宜白草,騎來躡影何矜驕。金鞭拂雪揮鳴鞘,半酣呼鷹出遠郊。弓彎滿月不虛發,雙鶬迸落連飛髇。海邊觀者皆辟易,猛氣英風振沙磧。儒生不及遊俠人,白首下帷復何益!譯文看這些邊境線上長大...
-
大林寺桃花原文翻譯及賞析4篇
大林寺桃花原文翻譯及賞析1大林寺桃花唐朝白居易人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。《大林寺桃花》譯文四月正是平地上百花凋零殆盡的時候,高山古寺中的桃花纔剛剛盛放。我常爲春光逝去無處尋覓而惋惜,卻不知它已經轉到這裏來。《大...
-
南柯子·山冥雲陰重原文、翻譯及賞析2篇
南柯子·山冥雲陰重原文、翻譯及賞析1南柯子·山冥雲陰重王炎〔宋代〕山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。莫爲惜花惆悵對東風。蓑笠朝朝出,溝塍處處通。人間辛苦是三農。要得一犁水足望年豐。譯文及註釋譯文:“山冥雲陰重,天寒雨意濃。數枝幽豔溼啼紅。”彤...
-
墨梅及翻譯註釋
在學習、工作、生活中,大家或多或少都接觸過一些經典的詩歌吧,詩歌在形式上,不是以句子爲單位,而是以行爲單位,且分行主要根據節奏,而不是以意思爲主。你還在找尋優秀經典的詩歌嗎?以下是小編爲大家整理的王冕《墨梅》註釋及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。墨梅朝代:元代作...