《三國志魏書桓階傳》原文及譯文解析
桓階字伯緒,長沙臨湘人也。太守孫堅舉階孝廉,除尚書郎。父喪還鄉里。會堅擊劉表戰死,階冒難詣表乞堅喪,表義而與之。後太祖與袁紹相拒於官渡,袁舉州以應紹。階說其太守張羨曰:“夫舉事而不本於義,未有不敗者也。故齊桓率諸侯以尊周,晉文逐叔帶以納王。今表氏反此,而劉牧應之,取禍之道也。明府必欲立功明義。全福遠禍,不宜與之同也。”羨曰:“然則何向而可?”階曰:“曹公雖弱,仗義而起,救朝廷之危,奉王命而討有罪,孰敢不服?今若舉四郡保三江以待其來,而爲之內應,不亦可乎!”羨曰:“善。”太祖定荊州,聞其爲張羨謀也,異之,闢爲丞相掾,遷趙郡太守。魏國初建,爲虎賁中郎將侍中。時太子未定,而臨葘侯植有寵。階數陳文帝德優齒長,宜爲儲副,公規密誄,前後懇至。
魏書稱階諫曰:“今太子仁冠羣子名昭海內仁聖達節天下莫不聞而大王甫以植而問臣臣誠惑之於是太祖知階篤於守正深益重焉又毛玠、徐奕以剛蹇少黨,而爲西曾掾丁儀所不善,儀屢言其短,賴階左右以自全保。曹仁爲關羽所圍,太祖遣徐晃救之,不解。太祖欲自南征,以問羣下。羣下皆謂:“王不亟行,今敗矣。”階獨曰:“大王以仁等爲足以料事勢不也?”曰:“能。”“大王恐二人遺力邪?”曰:“不。”“然則何爲自往?”曰:“吾恐虜衆多,而晃等勢不便耳。”階曰:“今仁等處重圍之中而守死無貳者.誠以大王遠爲之勢也。夫居萬死之地,必有死爭之心。內懷死爭,外有強救,大王案六軍以示餘力,何憂於敗而欲自往?”太祖善其言,駐軍於摩陂。賊遂退。文帝踐阼,遷尚書令,封高鄉亭侯,加侍中。階疾病,帝自臨省。後階疾篤,遣使者即拜太常,薨,帝爲之流涕,諡曰貞侯。子嘉嗣。
(節選自《三國志·魏書·桓階傳》)
4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(3分)
A.今太子仁冠羣子/名昭海內/仁聖達節/天下莫不聞/而大王甫以植而問臣/臣誠惑之/於是太祖知階篤於守正/深益重焉/
B.今太子仁冠羣子/名昭海內/仁聖達節/天下莫不聞/而大王甫以植而問臣/臣誠惑之/於是太祖知階/篤於守正/深益重焉/
C.今太子仁冠羣子/名昭海內/仁聖達節天下/莫不聞/而大王甫以植而問臣/臣誠惑之/於是太祖知階/篤於守正深/益重焉/
-
金陵酒肆留別原文及賞析
原文:金陵酒肆留別[唐代]李白風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。(勸客一作:喚客)金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。請君試問東流水,別意與之誰短長。譯文及註釋:譯文春風吹起柳絮酒店滿屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細細品嚐。金陵年輕朋友紛紛趕來相送。欲走還留之間,各自暢飲...
-
江漢原文、翻譯及賞析(6篇)
江漢原文、翻譯及賞析1原文江漢思歸客,乾坤一腐儒。片雲天共遠,永夜月同孤。落日心猶壯,秋風病欲疏。古來存老馬,不必取長途。翻譯譯文我漂泊在江漢一帶,思念故土卻不能歸,在茫茫天地之間,我只是一個迂腐的老儒。看着遠浮天邊的片雲和孤懸暗夜的明月,我彷彿與雲共遠、...
-
鴛鴦原文翻譯及賞析通用10篇
鴛鴦原文翻譯及賞析1南歌子·懶拂鴛鴦枕懶拂鴛鴦枕,休縫翡翠裙,羅帳罷爐薰。近來心更切,爲思君。翻譯懶得去抹拭鴛鴦枕上的灰塵,也不去綴縫裂開了的翡翠裙,羅帳裏也不再燃香爐燻烤。近段時間來相思的心更加深切了,那都是爲了思念你呀!註釋拂:放置。鴛鴦枕:繡有鴛鴦圖形...
-
玉樹後庭花原文翻譯及賞析3篇
玉樹後庭花原文翻譯及賞析1原文麗宇芳林對高閣,新裝豔質本傾城。映戶凝嬌乍不進,出帷含態笑相迎。妖姬臉似花含露,玉樹流光照後庭。花開花落不長久,落紅滿地歸寂中。譯文樓殿高閣前有芳林花草競相爭春,妃子們本就貌美如花,再加上盛裝打扮,更加顯出傾城之貌。妃子起初...