《送李端》閱讀答案附賞析
送李端
盧綸
故關衰草遍,離別正堪悲。
路出寒雲外,人歸暮雪時。
少孤爲客早,多難識君遲。
掩淚空相向,風塵何處期。
【詞語解釋】
故關:故鄉。
少孤:從小就成了孤兒。
相向:相對。
風塵:紛亂的世境。
(1)這首詩寫離別之情,集中表現在“悲”字上,全詩是怎樣表現的?請簡要賞析。
(2)這首寫送別,不同於一般的贈別詩,請結合頸聯,簡要賞析。
參考答案:
(1)(4分)本詩以“悲:爲詩眼,情景交融,抒寫送別的傷悲之情。(1分)首聯以故關”“衰草”“遍”寫送別環境,含悲;頷聯繼續以“寒雲”“暮雪”寫送別情景,寓悲;頸聯寫“少孤”“多難”的身世之感,揭示送別的深層社會原因,堪悲;尾聯以“掩淚”“空相向”直接寫悲傷惜別之情,以期待再會的問句將筆鋒轉向遙遙不可知的未來,抒寫悲傷的送別之情,餘波不盡,耐人尋味。(3分)
(2)(4分)這首詩的頸聯回憶往事,感嘆身世。(1分)“少孤”已屬人生之大不幸,“爲客早”則不幸又深一層,加上人生“多難”,知音絕少(“識君遲”),(1分)詩人感嘆的就不只是個人身世的飄零,而更從側面反映出時代的動亂和人們動亂中漂流不定的生活,揭示出送別的深層社會原因,已超越了寫一般的離別之情,感情沉鬱。(2分)
3、有人說,本詩以一個“悲”字貫穿全篇。你同意這個說法嗎?爲什麼?請結合全詩進行賞析之。
解析:本題考查的`是對詩歌基調的評價。由題目可知,這是一首送別詩,自古多情傷離別,本詩以“悲”字統領全文自然言之有理。首聯第二句直言離別之“悲”,有提挈全篇之作用;頷聯描寫了一幅嚴寒送別圖,淡雅中有幾分沉鬱,暗含其“悲”;頸聯回憶往事身世,更見其“悲”;尾聯也收束在“悲”字之上。
參考答案:
同意。(第一小問)本詩以一個“悲”字統領全文:首聯寫送別環境,直擊“悲”字;頷聯又寫送別,抒依依不捨之情,“寒雲”“暮雪”緊扣“悲”字;頸聯回憶往事,感喟身世,更顯其“悲”。少孤漂泊,知音難求,剛遇知己,卻又要別離,能無悲乎!尾聯寫故人遠走,只盼早日相見,可風塵紛擾,何時才能相見?前途一片茫然,仍“悲”情不斷。(具體分析)總之,全詩將惜別、孤寂、感時傷懷複雜情感融合在一起,給人以蕩氣迴腸之悲涼。(總述)
4前兩聯寫了哪些自然物象?描寫了怎樣的環境?(6分)
5後兩聯透露出怎樣的社會狀況?表現了詩人怎樣的內心世界?(5分)
參考答案:
4.(6分)自然物象有衰草、寒雲、暮雪。(3分)荒涼、寒冷、白雪茫茫。(3分)
5.(5分)社會動亂,百姓漂泊不定,飽經苦難。(2分)爲不幸身世而傷感,爲“識君遲”而深感遺憾,爲別離而痛苦難受。(3分)
二:
1.“路出寒雲外,人歸暮雪時”描繪了什麼樣的景象?表達了詩人什麼樣的心情?(6分)
2.這是一首感人至深的詩章,“悲”爲其關鍵。請結合詩句簡要分析“悲”是如何體現的。(5分)
3.詩歌前四句營造了具有怎樣特點的意境?請作簡要分析。(5分)
試題答案:
1.(6分)故人漸行漸遠,由於陰雲密佈,天幕低垂,路好像伸出寒雲之外;留在曠野的只剩下自己,偏偏這時天又下起雪來了,郊原茫茫,暮雪霏霏,我邁着沉重的步子,默默地踏上風雪歸途。(3分)詩人描寫的是一幅嚴冬送別圖,於淡雅中見出沉鬱。(1分)並於此表達出與友人告別時依依難捨的惜別之情。(2分)
2.(5分)首聯交待送別時的環境,枯草寒風,友人別離,“悲”油然而生(同時由此確定了全詩的感情基調,起到提挈全篇的作用);(1分)頷聯寫送別的情景,緊扣“悲”字,“寒雲”“暮雪”尤其渲染了悲情;(1分)頸聯回憶往事,感嘆身世,表現了詩人深藏內心的身世之“悲”(與前面的惜別、傷懷融合到一起,形成了全詩思想感情的高潮);(1分)尾聯寫到別離本不勝傷懷,想到身處戰亂,與友人後會無期,“悲”更不自勝,以“悲”作結;(1分)全詩以“悲”流貫,寫得情真意切,哀婉動人,讀之給人以悲涼迴盪之感。(1分)
3.詩歌前四句營造了一種蒼涼蕭瑟的意境(2分)。詩人送別友人時,故鄉衰草遍地、四野蒼茫、寒雲籠罩、暮雪紛飛,這些景象都給人以蒼涼蕭瑟之感(3分)。
三:
(1)“路出寒雲外,人歸暮雪時”兩句渲染了什麼樣的氛圍?表達了作者什麼樣的心情?
(2)從“少孤爲客早,多難識君遲”兩句中,可以看出作者怎樣的人生遭遇?
(3)詩人“掩淚空相向”的原因是什麼?請作簡要分析。
(4)試簡析“少孤爲客 早,多難識君遲”一句中“早”“遲”二字的表達效果。(3分)
(5)試分析首聯中“悲”字在全詩中的作用。
參考答案:
(1)陰冷,悽清。悲涼,孤寂。
別時“寒雲”“暮雪”,景物陰冷,悽清。友人伴寒雲而去,詩人踏暮雪而歸,心情悲涼,孤寂。意思相近即可。
(2)少時喪父,多年漂泊,歷經磨難,晚逢知友。
答出一點得1 分,“孤”答爲孤兒亦可。
(3)詩人爲朋友遠去而徒然傷悲,爲相見無期而惆悵。“空”意爲徒然,徒然傷悲1 分,相見無期1 分。意思對即可。
(4)“早”說明詩人人生少孤很是不幸,又把送別之意落實到“遲”字上,將惜別和感世、傷懷之感融合在一起,形成全詩感情的高潮。此二字音節和諧,前急後緩,頓挫有致,增強了悲涼迴盪之感。
(5)“悲”字是全詩的線索。首聯寫送別的環境,以“衰草”落筆,淒涼的景象充滿悲涼的意味;第二聯寫送別的情景,“寒雲”二字下筆沉重,有力地烘托了悲涼心境;第三聯回憶往事,感嘆身世,“少孤”“多難”仍緊扣一個悲字;第四聯收束全詩,“掩淚”“風塵”仍歸結到“悲”字上。
四:
【1】試賞析頷聯“路出寒雲外,人歸暮雪時”之境。(3分)
【2】“少孤爲客早,多難識君遲”是全詩情緒凝聚的警句。聯繫全詩分析詩人之“悲”。(4分)
參考答案
【1】第二聯寫送別的情景,緊扣“悲”字。寫友人沿着這條路漸漸遠去,陰雲密佈,這路好像伸出寒雲之外一般。詩人駐足目送,歸來時已是暮雪霏霏。(1分)渲染出無限陰冷淒涼的環境氣氛。(1分)烘托主客別離時依依惜別時的悲涼之情。(1分)
【2】①故園衰敗之悲:詩人借衰草、寒雲、暮雪寫出了對故園衰敗的感傷;②送別友人之悲:與友人離別,直言“正堪悲”,別後“掩淚空相向”,更寫出彼此的思念;③自傷身世之悲:“少孤爲客早”挾持了作者少年失親,背井離鄉的孤獨與哀傷;④社會動亂之悲:“風塵何處期”寫出了因社會動盪,與有人相見無期的痛苦。
五:
1.頷聯用了什麼樣的表現手法?請結合詩句具體分析。(5分)
2. 本詩的詩眼是“悲”字,圍繞“悲”字,詩中寫了哪幾種悲情?請結合詩句具體分析(6分)
3. 這首詩主要運用了什麼抒情手法?請作簡要分析。(5分)
參考答案
1.①借景抒情(寓情於景),借“寒雲”“暮雪”,寫環境的陰冷,抒發了詩人送別友人的淒冷悲傷之情;(2分)
②烘托,“寒雲”伴着友人而去,烘托出詩人對友人離別的悲涼心境;“暮雪”伴着詩人而歸,烘托出詩人送別友人後回家時的孤獨悲傷之感。(3分)
2. ①故園衰敗之悲,詩人借衰草、寒雲、暮雪寫出了對故園衰敗之悲;②送別友人之悲,直言“自堪悲”,別後“掩淚空相向”,寫出送別友人的悲傷;③感嘆身世之悲,小時喪父,多年客居他鄉,在外漂泊,歷經磨難,晚逢知己;④社會動亂之悲,“多難”寫出了社會動盪,“風塵何處期”寫出因社會動盪,與友人相見無期的悲傷。(每點2分,答對3點滿分)
3. (1)首聯和頷聯,借景抒情(哀景寫哀情、烘托),借“哀草遍地的故園”“伸向寒雲外的小路”、“暮雪紛飛的歸程”寫出了一片淒涼衰敗之景,表達了詩人與友人離別的悲傷。
(2)頸聯和尾聯直抒胸臆,寫出了友人相識恨晚、友情深厚、依依不捨的神情。
六
1.下列對本詩歌的理解,不正確的兩項是()()(5分)
A.“離別自堪悲”這一句寫來平直、刻露。但由於是緊承上句脫口而出的,應接自然,故並不給人以平淡之感,相反倒是爲本詩定下了深沉感傷的基調,起了提挈全篇的作用。
B.“人歸暮雪時”處處與上句照應,如“人歸”照應“路出”,“暮雪”照應“寒雲”,發展自然,色調和諧,與上下句構成一幅完整的嚴冬送別圖。
C.“少孤爲客早”,“少孤”已屬人生之大不幸,“爲客早”則不幸又深一層,詩人感嘆友人從小成爲孤兒,身世飄零,從側面反映出時代的動亂和人們動亂中漂流不定的生活。
D.“風塵何處期”,將筆鋒轉向預卜未來,寫出了感情上的餘波。這樣作結,委婉含蓄,言有盡而意無窮。
E.全篇用白描手法繪景抒情,語言自然,哀婉動人。全詩淡雅沉鬱,情真意切,回味無窮。
2.尾聯中的“淚”中包含了哪些情感?(6分)
參考答案
1.答案C、D(C應爲感嘆自己,3分D“委婉含蓄”錯,應爲“直率明白”,2分)
2.本題考查詩歌鑑賞表達能力。①故園衰敗之悲,詩人借衰草、寒雲、暮雪寫出了對故園衰敗之悲;②送別友人之悲,直言“自堪悲”,別後“掩淚空相向”,寫出送別友人的悲傷;③感嘆身世之悲,小時喪父,多年客居他鄉,在外漂泊,歷經磨難,晚逢知己;④社會動亂之悲,“多難”寫出了社會動盪,“風塵何處期”寫出因社會動盪,與友人相見無期的悲傷。(每點2分,答對3點滿分)
賞析:
《送李端》是唐代詩人盧綸的作品。此詩抒寫亂離中的離別之情。前兩聯寫詩人在故鄉衰草遍地的嚴冬送別友人,友人從高山寒雲的小路離去,自己在日暮飛雪時歸來;後兩聯記敘與友人離別之後,詩人在孤獨寂寞中感嘆自己少年孤苦飄零,與友人相識太晚,如今一別,深感在這時世紛亂中與友人後會無期。
故鄉衰草,寒雲暮雪,陰鬱籠罩,這些描寫把作者與友人的離別之情襯得悽楚悲切。全詩情文並茂,哀婉感人。
-
題菊花原文翻譯及賞析3篇
題菊花原文翻譯及賞析1題菊花颯颯西風滿院栽,蕊寒香冷蝶難來。他年我若爲青帝,報與桃花一處開。翻譯秋風颯颯搖動滿院菊花,花蕊花香充滿寒意,再難有蝴蝶飛來採蜜。若是有朝一日我成爲了司春之神,一定要讓菊花和桃花同在春天盛開。註釋颯颯:形容風聲。蕊:花心兒。青帝:...
-
大林寺桃花原文翻譯及賞析4篇
大林寺桃花原文翻譯及賞析1大林寺桃花唐朝白居易人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。《大林寺桃花》譯文四月正是平地上百花凋零殆盡的時候,高山古寺中的桃花纔剛剛盛放。我常爲春光逝去無處尋覓而惋惜,卻不知它已經轉到這裏來。《大...
-
隨園記原文、翻譯、賞析
隨園記原文、翻譯、賞析1原文金陵自北門橋西行二里,得小倉山,山自清涼胚胎,分兩嶺而下,盡橋而止。蜿蜒狹長,中有清池水田,俗號幹河沿。河未乾時,清涼山爲南唐避暑所,盛可想也。凡稱金陵之勝者,南曰雨花臺,西南曰莫愁湖,北曰鐘山,東曰冶城,東北曰孝陵,曰雞鳴寺。登小倉山,諸景...
-
滿庭芳·夏日溧水無想山作原文翻譯及賞析3篇
滿庭芳·夏日溧水無想山作原文翻譯及賞析1滿庭芳·夏日溧水無想山作宋朝周邦彥風老鶯雛,雨肥梅子,午陰嘉樹清圓。地卑山近,衣潤費爐煙。人靜烏鳶自樂,小橋外、新綠濺濺。憑闌久,黃蘆苦竹,擬泛九江船。年年。如社燕,飄流瀚海,來寄修椽。且莫思身外,長近尊前。憔悴江南倦...