《洛橋送別》原詩註釋及賞析
洛橋送別【唐】儲光羲
河橋送客舟,河水正安流。
遠見輕橈動,遙憐故國遊。
海禽逢早雁,應月值新秋。
一聽南津曲,分明散別愁。
【註釋】:
《洛橋送別》是唐朝著名文學家儲光羲的代表作品之一。
儲光羲(約706―763)唐代官員,田園山水詩派代表詩人之一。開元十四年(726年)舉進士,授馮翊縣尉,轉汜水、安宣、下?等地縣尉。因仕途失意,遂隱居終南山。後復出任太祝,世稱儲太祝,官至監察御史。安史之亂中,叛軍攻陷長安,被俘,迫受僞職。亂平,自歸朝廷請罪,被系下獄,有《獄中貽姚張薛李鄭柳諸公》詩,後貶謫嶺南。
【翻譯】:在河橋邊送別友人,河水正在安靜的流動。遠遠地看見船槳在輕輕擺動,只能悲傷自己不能故國遊。海上的`禽鳥和大雁相逢,這個時候正是新秋。聽一聽南津曲,分明是在抒發離愁別緒啊。
【賞析】:
“遠見輕橈動.遙憐故國遊”“海禽逢早雁,江月值新秋”“一聽南津曲,分明散別愁”就可得知詩人的感情在詩歌中表現爲對故國的眷念,悲秋的意緒,離別的愁怨三個方面。
【閱讀訓練】:
(1)這首詩表現了詩人什麼樣的感情?請簡要分析。
(2)試從情與景的角度對“河橋送客舟,河水正安流”一句進行賞析。
參考答案:
(1)對故國的眷念,悲秋的意緒,離別的 愁怨。
(2)這兩句寫景,但是景中含情。一個“送”字明寫河橋送客舟,暗寫詩人送友人,將河橋寫得有情有義,實則是將詩人寫得有情有義;一個“安”字寫出了河水的溫柔嫺靜,反襯出詩人內心情感的複雜。
-
洞仙歌·冰肌玉骨原文、翻譯、賞析
洞仙歌·冰肌玉骨原文、翻譯、賞析1原文僕七歲時,見眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十歲。自言嘗隨其師入蜀主孟昶宮中,一日大熱,蜀主與花蕊夫人夜納涼摩訶池上,作一詞,朱具能記之。今四十年,朱已死久矣,人無知此詞者,但記其首兩句,暇日尋味,豈《洞仙歌》令乎?乃爲足之雲。冰肌玉...
-
南鄉子·登京口北固亭有懷原文及賞析
原文:南鄉子·登京口北固亭有懷[宋代]辛棄疾何處望神州?滿眼風光北固樓。千古興亡多少事?悠悠。不盡長江滾滾流。年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。譯文從哪裏可以眺望故土中原?眼前卻只見北固樓一帶的壯麗江山,千百年的盛衰興亡,不知...
-
青玉案·元夕原文翻譯及賞析資料
《青玉案·元夕》是宋代詞人辛棄疾創作的一首詞。此詞從極力渲染元宵節絢麗多彩的熱鬧場面入手,反襯出一個孤高淡泊、超羣拔俗、不同於金翠脂粉的女性形象,寄託着作者政治失意後不願與世俗同流合污的孤高品格。下面是小編收集整理的青玉案·元夕原文翻譯及賞析資...
-
秦王飲酒 李賀的詩原文賞析及翻譯
秦王飲酒_李賀的詩原文賞析及翻譯秦王飲酒唐代李賀秦王騎虎遊八極,劍光照空天自碧。羲和敲日玻璃聲,劫灰飛盡古今平。龍頭瀉酒邀酒星,金槽琵琶夜棖棖。洞庭雨腳來吹笙,酒酣喝月使倒行。銀雲櫛櫛瑤殿明,宮門掌事報一更。花樓玉鳳聲嬌獰,海綃紅文香淺清,黃鵝跌舞千年觥...