《塞鴻秋·春情》翻譯及賞析
《塞鴻秋·春情》生動形象地描寫了女子對男子的相思之情,透過對事物的細緻描寫來透漏出相思之情至深,全曲含蓄但切情真意切。下面是小編分享的《塞鴻秋·春情》翻譯及賞析,一起來看一下吧。
塞鴻秋·春情
元代:張可久
疏星淡月鞦韆院,愁雲恨雨芙蓉面。
傷情燕足留紅線,惱人鸞影閒團扇。
獸爐沉水煙,翠沼殘花片。
一行寫入相思傳。
翻譯
疏疏的星,淡淡的月,冷冷清清鞦韆院,愁如雲,恨似雨,佈滿芙蓉般的臉面。
寂寞傷心,深情在燕足上系紅線,對鏡照芳容,形影孤單好煩惱,百無聊賴搖團扇。
看香爐裏煙氣低沉,池塘中落花成片。
這些景物都像一行行字句寫入了相思傳。
賞析
首句先描景渲染蕭條悽楚的氣氛,統領全曲的主色調。“芙蓉面”用得貼切形象,極言女子嬌好的.容顏,含蓄而準確。把女子的容顏喻爲芙蓉,更添西施般嬌柔之態,極需人之呵護。
第二句藉以典故抒發對男子的思念之深切,含蓄而恰到好處地表達女子內心深處欲迸發出來的情感。“燕足留紅線”取自宋曾慥類說引《麗情集·燕女墳》的典故感人至深,作者匠心獨運,反其意而用之,增添無奈、悽楚之感。“惱人鸞影閒閉扇”出自《異苑》中的罽賓國王與鸞的故事,類比見出女主人公抑鬱難耐的心情,比平鋪直敘的哭訴更顯深刻而有力。
後兩句寄紛繁的花瓣及沉香之煙以相思,草草結束相思之曲,卻很好地把女子對男子的相思之意推向最高處。
-
《水仙子·懷古》賞析
張可久一生懷才不遇,時官時隱,曾漫遊江南之名勝古蹟,足跡遍及江蘇、浙江、安徽、湖南一帶,晚年隱居在杭州一帶。下文是爲大家精選的《張可久》賞析,歡迎大家閱讀欣賞。水仙子·懷古元代:張可久秋風遠塞皁雕旗,明月高臺金鳳杯。紅妝肯爲蒼生計,女妖嬈能有幾?兩蛾眉千古光...
-
元曲《水仙子·夜雨》原文及註釋
水仙子·夜雨這是一首寫羈旅愁思的小令,下面是小編爲大家整理的元曲《水仙子·夜雨》原文及註釋,歡迎參考~水仙子·夜雨元代:徐再思一聲梧葉一聲秋,一點芭蕉一點愁,三更歸夢三更後。落燈花棋未收,嘆新豐逆旅淹留。枕上十年事,江南二老憂,都到心頭。譯文夜雨一點點淋在...
-
《雙調·水仙子·嘆世》賞析
【原文】雙調·水仙子·嘆世(時人個個望高官)宋方壺時人個個望高官,位至三公不若閒。老妻頑子無憂患,一家兒得自安。破柴門對綠水青山。沽村酒三杯醉,理瑤琴數曲彈,都同避了膽戰心寒。【註釋】位至三公不若閒:身居三公之位,還不如清閒度日。三公,官名,周代太師、太傅、太...
-
元曲《大德歌·冬景》賞析
大德歌·冬年代是元代作者關漢卿的作品。下面是由小編爲大家分享整理的,歡迎大家閱讀瀏覽。《大德歌·冬景》原文:雪粉華,舞梨花,再不見煙村四五家。密灑堪圖畫,看疏林噪晚鴉。黃蘆掩映清江下,斜纜着釣魚艖。《大德歌·冬景》賞析:大德歌句式爲三三五,五五,七五,凡七句七...