博文谷

位置:首頁 > 體裁作文 > 改寫作文

《賣油翁》改寫作文

《賣油翁》改寫作文1

北宋有個叫陳堯諮的人,非常擅長射箭,經常在自家園子裏射箭,對慕名而來的人炫耀自己射箭的本領,當時天下已經沒有人能與之匹敵。

《賣油翁》改寫作文

有一回,他在園子裏射箭,門敞開着。人們都爭先恐後的目睹他射箭。這時,有一個賣油的老翁路過陳堯諮家的園子前,聽到人們嘈雜的議論聲,索性放下擔子站在那裏,斜着眼看陳堯諮射箭,只見園中離他十幾米的的地方,立着一座箭靶,靶子中間懸着一枚銅錢。

只見陳堯諮側着身子,左手拉弓,右手將弦拉滿,左眼輕輕的閉着,整個人全神貫注的調整好呼吸,將箭射了出去。十幾支箭射完,只有一兩支稍稍偏離了銅錢口。

賣油翁並沒有像其他人那樣隨聲附和,只是對此微微點頭。

陳堯諮看見人羣中有人沒有喝彩,徑直向人羣問道:“你一個賣油的,難道也懂射箭的奧妙嗎?我的射技難道不是天下最好的嗎?”

賣油翁淡定的回答道:並沒有別的奧妙,只是長期練習,手法嫺熟罷了。

陳堯諮聽了很氣憤,憤怒的質問:“你怎麼敢輕看我射箭的本領呢?”

賣油翁仍是一副不卑不亢的態度:“以我常年賣油的經驗,知道了這些嫺熟的技術,都是憑藉熟能生巧這個道理而練就的。

說着,便從擔子裏拿出一個葫蘆平放在地上。掏出一枚銅錢小心翼翼的放在葫蘆口上。用勺子舀起一勺油,緩緩地滴入葫蘆中。油絲毫不差的滴進了葫蘆中。

陳堯諮大惑不解的拿起那枚銅錢,錢的邊緣居然沒有沾上油。

賣油翁再次解釋說:“我倒油也沒有別的奧妙,只是手法發嫺熟罷了。”

陳堯諮聽後,有些無地自容,只好笑着將賣油翁打發走了。

《賣油翁》改寫作文2

話說咱們今年的狀元陳堯諮不光能文,還能武。他射箭的技藝可謂神乎其技,幾乎百發百中,當今世上沒有一個人能與之匹敵。他也因此十分自滿。但這些天朝堂上咱們皇上發覺他謙虛了不少,便在退朝後把他召了去,想細細問個究竟。

陳堯諮聽後哈哈大笑。

原來前些日子他因一些公文勞神,便在院裏練習射箭,想緩解一下疲勞和壓力,誰知竟引來很多人圍觀,他連發十箭,箭箭命中,射下十片柳葉,圍觀的人拍手叫好,他於是想誇耀自己的本領,便又站遠了一些,打算來個百步穿楊。

剛要引弓,看見一個賣油的老翁也放下擔子過來圍觀。誰知,那老頭竟用輕視的眼神看着他,他很生氣啊:你區區一介布衣,膽敢輕視我。叫你見識見識我的厲害!他拉滿弓,又連發十箭,因爲分了神,有一箭未中,但即使這樣射技也是很精湛了,圍觀的人又一次拍手叫好。

可那賣油翁,你們猜怎麼着?居然只微微點了點頭,還嘆了口氣。這可惹怒了陳堯諮。人羣散了以後,他便叫住了那老頭兒,質問他:“你懂不懂射箭?我射箭難道不好嗎?”老頭兒說:“我不懂射箭,但我懂倒油,我看射箭與倒油也沒什麼兩樣,都是熟能生巧罷了。”陳堯諮更加生氣了:“你怎麼敢如此輕視我!”老頭兒不急不慢:“別急,先看完我倒油。”然後取了一個葫蘆擱在地上,又從口袋裏摸出一個銅錢蓋在葫蘆口上往葫蘆裏倒油,天哪!那油像一根金絲一樣直直穿過錢孔進入了葫蘆裏,錢上竟一點油漬都沒沾!

陳堯諮驚得目瞪口呆,良久,才反應過來,忙詢問老頭兒如何做到的,老頭兒只是微微一笑,“倒得多了,就有了經驗,還是熟能生巧的道理。”

嘿!咱皇上一聽,樂了,果然,高手在民間呀!急令陳堯諮把那老頭兒召來。咱皇上同他說了好幾個時辰的話,不禁爲他的睿智所佩服哇,便想給他封官。老頭兒推辭了,說自己年事已高,不適合做官,也不喜官場上的明爭暗鬥。皇帝又想給老頭兒一些賞賜,老頭兒也推脫了,說自己又無子女,要什麼賞賜也沒用。賣油能維持他的生計。並說他覺得這樣的平凡生活也適合他。皇帝雖愛才心切,但又無可奈何,便只好應允了。

故事到這裏也就完了,大家、大家都散了吧,我還要接着趕去下一個地方說書呢。”

《賣油翁》改寫作文3

陳堯諮擅長射箭,當時沒有人比得上他。

他也以此自誇。

那是一個北宋時期的晴空萬里的早晨。

陳堯諮曾經在自己的花園中射箭。只見他拿了一支箭,用右眼瞄準靶心,看了又看,才放箭。在他練箭時,旁邊路過一個賣油翁的人。他閒來無事,放下擔子,直了直腰。之後,他雙手叉腰間,雙眼斜視陳堯諮,一副不在意的樣子。當他看見陳堯諮射十支中九支時,只微微點了點頭,笑了一笑。

陳堯諮見他這模樣,十分生氣,心想:“你竟敢小瞧我的射技。”轉眼,他的臉漲得通紅,將弓一扔,氣沖沖地走向賣油翁。

陳堯諮:“閒雜人等,報上名來,竟敢小瞧我的`射技,你也會射箭嗎?我的射技不夠精湛嗎?你爲何小瞧!”

“沒什麼大不了,只不過手熟罷了。”賣油翁平靜得回答。

陳堯諮怒目圓睜,生氣地說:“你敢小瞧我的射技?”這句話響徹雲霄。

“憑我倒油的經驗知道。”他回答地還是很平靜。

於是他拿了一個葫蘆放在地上,用錢蓋在葫蘆口,接着他將一少油倒入。只見那油細如一條線,不偏不西穿過銅板落入葫蘆中。倒完後檢查一下,果真一點沒溼。

賣油翁說:“我也沒什麼,只是手熟罷了,小夥子,人要懂的謙虛。”

陳堯諮聽了,尷尬極了,說:“老頭快走吧!”

賣油翁挑起擔子,消失在人海盡頭。

附:《賣油翁》原文和翻譯

原文

陳康肅公堯諮善射,當世無雙 ,公亦以此自矜。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔而立,睨之,久而不去。見其發矢十中八九,但微頷之。

康肅問曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他, 但手熟爾。”康肅忿然曰:“爾安敢輕吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢孔入,而錢不溼。因曰:“我亦無他, 惟手熟爾。”康肅笑而遣之。

此與莊生所謂解牛斫輪者何異?(爲便於學生理解,此句在大多數教材中都沒有出現,但在原文中的確提到,在此特補)

*在部分語文課本中,“陳康肅公堯諮善射”被變爲“陳康肅公善射”。

譯文

康肅公陳堯諮擅長射箭,當時沒有第二個,他憑藉射箭的本領自誇。一次,他曾在自家的園圃裏射箭,有個賣油的老翁放下挑着的擔子,站在一旁,斜着眼看他,很久也不離開。老翁見到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地點點頭。

陳堯諮問道:“你也懂得射箭嗎?難道我射箭的技藝不精湛嗎?”老翁說:“沒有什麼別的奧妙,只不過是手法熟練罷了。”陳堯諮氣憤地說:“你怎麼能夠輕視我射箭(的本領)!”老翁說:“憑我倒油(的經驗)知道這個道理。”於是老翁取出一個葫蘆放在地上,用一枚銅錢蓋住葫蘆的口,慢慢地用勺子倒油(透過銅錢方孔)注到葫蘆裏,油從銅錢的孔中注進去,卻沒有沾溼銅錢。接着老翁說:“我也沒有什麼其它奧妙,只不過是手法熟練罷了。”康肅公尷尬的笑着把老翁打發走了。

這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什麼區別呢?

《賣油翁》改寫作文4

我是一個地地道道靠賣油種地爲生的農民,一個生活在北宋的農民。

本來只是種田,經濟收入太少,不得不又幹起一份副業——賣油。

這天黃昏,我擔着油罐,帶着葫蘆,收拾回家,沿途一路欣賞美景,也路遇了許多人,有在湖旁垂釣的,有提着籃子賣菜的,有一路吆喝着賣玩具的,也有搖着蒲扇靜靜坐在庭院中賞晚霞的……

走着走着,只聽“嗖嗖”幾聲,不好,有刺客!我敏捷的閃至一旁,滾了好幾個跟頭,翻得天昏地暗,塵土飛揚,一睜眼,咦,街上的人咋都看着我呢?一轉頭,看見一個射箭的人,在練習,這下我知道了,街上的人一定以爲我有病吧?連油瓶都滾出好遠。別人悠悠閒閒的,他卻這麼刻苦,這倒新奇,於是我走上去看,啊!不看不知道,一看嚇一跳,原來是城內最擅長射箭的陳康肅陳堯諮大人嘛,百聞不如一見,我心中挺高興的,不由放下擔子佇立在那裏看他射箭。我看他十箭能中八九,不由得想到我自己的事來。

剛開始賣油時,沒有經驗總被人騙,灌油時,灌出了葫蘆,還傻乎乎地給人家賠不是。於是,我痛定思痛,以水作油練習灌油,終於,功夫不負有心人,我練成神功啦!

想到這裏,覺得陳堯諮並不歷害了,僅僅只是功到自然成而已啦!我微微點了點頭。

誰知這不經意地一點頭又引起了他的注意。

他走過來問:“你看我射的不好嗎?你會射嗎?”我答到:“沒什麼,這只是功到自然成。”他頓時來了氣,把臉憋得通紅:“你什麼人物,也敢輕視我射箭的本領!”呀,我沒想到他的氣量竟如此狹小。我說:“你看,我倒油就知道了。”說罷,我取下葫蘆,擺在地上,在葫蘆口放了枚銅錢,接着舀出一勺油,緩緩倒入,從銅錢中間進入,銅錢卻不溼,他看了臉上顯出很不好意思的表情,然後我說:“看吧,就是這個道理,你也沒多厲害,只是比其他人多練習了幾下而已,功到自然成!”說罷,他笑嘻嘻也將我送上了路,我帶着勝利的喜悅揚長而去。能說的這麼讓人啞口無言,我真是厲害啊!

標籤:賣油 改寫