鑑賞王維的相思
在中國古代詩歌中,“相思”成爲詩歌的主題之一,它不限於男女情愛範圍,也出現在朋友之間。下面是文學網小編Lynn整理的唐代詩人相關資料內容。(更多內容請關注文學網)
【原文】
《相思》 王維
紅豆生南國,春來發幾枝。
願君多采擷,此物最相思。
【註釋】
⑴相思:題一作“相思子”,又作“江上贈李龜年”。
⑵紅豆:又名相思子,一種生在江南地區的植物,結出的籽像豌豆而稍扁,呈鮮紅色。
⑶“春來”句:一作“秋來發故枝”。
⑷“願君”句:一作“勸君休採擷”。採擷(xié):採摘。
⑸相思:想念。
【鑑賞】
在中國古代詩歌中,“相思”成爲詩歌的主題之一,它不限於男女情愛範圍,也出現在朋友之間。比如,唐代詩人杜甫與李白,他們相遇相識後,結下了深厚的情誼。而李白晚年因李璘案件被流放夜郎,杜甫時時就爲朋友擔憂,思念不已,積思成夢,寫成了《夢李白》二首。詩歌道出了對一個身爲逆犯的朋友的深切思念,表現出寶貴的真誠情誼。又如,宋朝時候的陸凱,他與《後漢書》的作者范曄有着深厚的交情,陸凱真折一枝梅花給在長安的范曄,並附了一首詩《贈范曄詩》:“折花逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春。”其意思是說,手摺剛開的梅花,遞給送信的使者,要他帶給隴頭(代指長安)的朋友,並說,江南沒有什麼可以捎的物產,姑且就贈“一枝春”吧!其中的“一枝春”給予了對朋友的深情與思念。所以,王維《相思》所抒寫《相思》也是眷念朋友的情緒,更何況此詩的還題爲《江上贈李龜年》。更多唐詩欣賞敬請關注“習古堂國學網”的唐詩三百首欄目。
這詩。詩歌首先寫道:“紅豆生南國,春來發幾枝。” “紅豆”又名相思子。據李時珍《本草綱目》記載,紅豆一種生在嶺南地區的植物,樹高丈餘,結出的籽象豌豆而稍扁,半截紅色,半截黑色。有據《廣東新語》記載,傳說古代有一位女子,因丈夫死在邊地,她在樹下傷心極了,哭得死去活來,流下的傷心淚,化爲樹子,於是人們又稱呼它爲“相思子”,也是朋友間赤誠友愛的一種象徵。“南國”指南方,即是紅豆產地,又是朋友所在之地。“春來”即春天,“來”是語助詞。首句以“紅豆生南國”起興,這句不但暗示着朋友在南方,而且也表明自己對朋友的情感。次句“春來發幾枝”,這是一句問句,意味深長地寄託情思。這一句緊承上句“生”字,輕聲一問,好似表明春天來了,萬物復甦,紅豆也該發芽了,實則藉以這美好的春光,表明了對朋友產生了思念之情。詩人王維的詩歌,很有圖畫感,正如蘇東坡所說:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”因爲,王維在詩歌中,特別注重表現詩歌的畫面之美,注重表現景物的'空間感。“紅豆”的鮮豔與“南國”大地蔥綠結合,眼前春回大地,想到南國春景如畫,在空間延伸和色彩的對照中,表現出“萬綠從中一點紅”鮮明的畫面感。這樣,不當使詩具有“詩中有畫” 的特點,而且突出了詩人所要表現的“紅豆”,從而暗示着對身處南國朋友的思念之情。
“願君多采擷,此物最相思。” “採擷”即採摘。第三句“願君多采擷”希望對方“多采擷”紅豆。在中國古代詩歌中,以採擷植物來寄託懷思的情緒是常見手法。比如,漢代古詩《涉江採芙蓉》:“涉江採芙蓉,蘭澤多芳草,採之慾遺誰?所思在遠道。”而“願君多采擷”似乎是說,看見紅豆,想起遠方的我。一個“多”字,表明詩人對朋友的情誼的深厚和對朋友的期望。這裏,詩人卻採用了視角挪移手法,不正面描寫自己是如此想念朋友,而從朋友那邊着手,以此暗示遠方的友人要珍重朋友間的友誼,同時,也表明自己對朋友的情懷深厚。真可謂語言婉曲動人,語意高妙。接着“此物最相思”,其中,“最相思”即最能達到相思之情。詩人以此點題,把“相思”與首句 “紅豆”呼應,不但使“紅豆”切切合“相思子”之名,又關合相思之情,一語雙關。同時,詩句中一個“最”字,真可謂妙趣橫生,不但強化了“紅豆”與“相思”之關係,而且也就表明了“願君多采擷”的深層意蘊——對朋友的情感就如這紅豆一樣。這樣,既形象含蓄,有引人深思,同時感受到詩人對朋友無盡之情。
總之,全詩洋溢着少年的熱情,青春的氣息,滿腹情思始終未曾直接表白,在描述紅豆的語言中,蘊含着詩人對朋友的相思之情。特別是在這意象與情意的妙合無垠中,給人以餘韻綿綿、美不勝收之感。
-
王維的氣節
王維,字摩詰,祖籍太原祈人。盛唐具有超衆才華的詩人,青少年時期不僅以文章知名,還擅長音樂,尤擅彈琵琶。下面小編爲您帶來王維的氣節,歡迎閱讀!王維的氣節篇1王維(701年-761年),字摩詰(mójié),人稱詩佛,名字合之爲維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個在家的大乘佛教的居士,是著名的...
-
王維唐詩《積雨輞川莊作》教案
【學習目標】1、瞭解王維的生平,結合詩人的經歷理解作品。2、瞭解王維詩歌詩中有畫的藝術特點,品味詩人詩中有畫的山水田園詩特色。3、體會詩中表達的思想感情。【學習重難點】鑑賞詩歌詩中有畫的山水田園詩特色,體會詩中表達的思想感情。【學習過程】一、匯入新...
-
王維《酬張少府》全詩翻譯賞析
在平凡的學習生活當中,大家應該都接觸過很多的古詩詞翻譯賞析吧,那麼怎麼去翻譯賞析一首古詩詞呢?下面是小編給大家整理的關於王維《酬張少府》全詩翻譯賞析,歡迎閱讀!王維《酬張少府》全詩翻譯賞析1晚年惟好靜,萬事不關心。自顧無長策,空知返舊林。松風吹解帶,山月照...
-
王維《新晴野望》詩歌鑑賞
新晴野望王維新晴原野曠,極目無氛垢。郭門臨渡頭,村樹連溪口。白水明田外,碧峯出山後。農月無閒人,傾家事南畝。這是一首田園詩。描寫初夏的鄉村,雨後新晴,詩人眺望原野所見到的景色。詩的開頭兩句,總寫新晴野望時的感受:經過雨水的'沖滌,空氣中無絲毫塵埃,顯得特別明淨...