孟浩然《宴梅道士山房》韻譯及評析
《宴梅道士山房》
作者:孟浩然
林臥愁春盡,搴帷見物華。
忽逢青鳥使,邀入赤松家。
金竈初開火,仙桃正發花。
童顏若可駐,何惜醉流霞。
【註解】:
1、青鳥:神話中鳥名,西王母使者。這裏指梅道士。
2、赤松:赤松子,傳說中的仙人。這裏也指梅道士。
3、金竈:道家煉丹的爐竈。
4、仙桃:傳說西王母曾以仙桃贈漢武帝,稱此桃三千年才結實。
5、童顏兩句:意謂如果仙酒真能使容顏不老,那就不惜一醉。流霞:仙酒名。李商隱《武夷山詩》:“只得流霞酒一杯。”這裏也指醉顏。
【韻譯】:
高臥林下正愁着春光將盡,
掀開簾幕觀賞景物的`光華。
忽然遇見傳遞信件的使者,
原是赤松子邀我訪問他家。
煉丹的金爐竈剛剛生起火,
院苑中的仙桃也正好開花。
如果仙人真可以保住童顏,
何惜醉飲返老還童的流霞。
【評析】:
詩以隱士身分而宴於梅道士山房,因而借用了金竈、仙桃、駐顏、流霞等術語和運用青鳥、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,賦予遊仙韻味,流露了向道之意。
-
孟浩然《秦中感秋寄遠上人》原文翻譯分析
《秦中感秋寄遠上人》作者:孟浩然一丘常欲臥,三徑苦無資。北土非吾願,東林懷我師。黃金燃桂盡,壯志逐年衰。日夕涼風至,聞蟬但益悲。註解:1、三徑:王莽專權時,兗州刺史蔣詡辭官回鄉,於院中闢三徑,唯與求仲、羊仲來往。晉陶淵明曾渭高朋曰:聊欲絃歌以爲三徑之資可乎?後多以...
-
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》的教學反思範文
“文包詩”把學生學習古詩的難度降下來,也能讓學生樂於學習古詩,因爲是在敘述一定的故事,而就因這孩子喜歡的故事,就可以調動學生的積極性,學生有心去學,那就變得簡單了。課文用優美的語句,真摯的情感,精彩的對話向我們展示了李白送孟浩然的情景,文中文很美,圖也很有意境...
-
小學生作文黃鶴樓送孟浩然之廣陵
故人你遠去,何時能再見?——題記他們只要去黃鶴樓一醉方休,他便會讚歎:“太白弟啊!你寫的《靜夜思》甚是妙哉!處處流露思念!”而李白總會回道:“哪裏哪裏,孟夫子你寫的《春曉》比我的`《靜夜思》更勝一籌,如此比較,小巫見大巫罷了。”二人你一言我一語,等九天仙子將天幕擦...
-
孟浩然《他鄉七夕》
《他鄉七夕》朝代:唐代作者:孟浩然原文:他鄉逢七夕,旅館益羈愁。不見穿針婦,空懷故國樓。緒風初減熱,新月始臨秋。誰忍窺河漢,迢迢問鬥牛。《他鄉七夕》賞析:在異地他鄉適逢七夕佳節,更增加旅人的`思鄉思親的情懷。可是遠離家鄉,看不見妻子在月下穿針乞巧,對月懷人,詩人生...