柳宗元《溪居》全詩翻譯賞析
《溪居》
久爲簪組累,幸此南夷謫。
閒依農圃鄰,偶似山林客。
曉耕翻露草,夜榜響溪石。
來往不逢人,長歌楚天碧。
註釋:
簪組:古代官吏的服飾,此指官職。束:約束,束縛。南夷:古代對南方少數民族的稱呼。謫:被降職或調往邊遠地區。當時作者被貶爲永州司馬。
夜榜:夜裏行船。榜:此處讀“彭音,意爲進船。此句指天黑船歸,船觸溪石而發出的聲音。
楚天:永州原屬楚地。
束:束縛。
南夷:這裏指永州。
謫:貶官流放。
農圃:田園。
偶似:有時好像。
山林客:住在山林間的隱士。
榜:划船。
響溪石:水激溪石的聲響。
長歌:放歌。
詩文解釋:
很久來爲公務所累,幸好被貶謫到南方少數民族地區。閒靜無事,與農人的菜圃爲鄰,有的時候就像個山林中的隱士。早晨耕田,翻鋤帶着露水的野草,晚上撐船遊玩回來,船觸到溪石發出聲響。獨來獨往,碰不到其他的`人,眼望楚天一片碧綠,放聲高歌。
翻譯:
長久被官職所縛不得自由,
有幸這次被貶謫來到南夷。
閒時常常與農田菜圃爲鄰,
偶然間象個隱居山中的人。
清晨我去耕作翻除帶露雜草,
傍晚乘船沿着溪石嘩嘩前進。
獨往獨來碰不到那庸俗之輩,
仰望楚天的碧空而高歌自娛。
賞析:
這首詩是柳宗元貶官永州居處冉溪之畔時的作品。全詩寫謫居佳境,苟得自由,獨往獨來,偷安自幸。前四句敘述到這裏的原因和自己的行徑。後四句敘述自己早晚的行動。首尾四句隱含有牢騷之意。
元和五年(810),柳宗元在零陵西南遊覽時,發現了曾爲冉氏所居的冉溪,因愛其風景秀麗,便遷居是地,並改名爲愚溪。
這首詩寫他遷居愚溪後的生活。詩的大意是說:我久爲做官所羈累,幸好有機會貶謫到這南方少數民族地區中來,解除了我的無窮煩惱。閒居無事,便與農田菜圃爲鄰,有時就彷彿是個山林隱逸之士。清晨,踏着露水去耕地除草;有時蕩起小舟,去遊山玩水,直到天黑才歸來。獨往獨來,碰不到別人,仰望碧空藍天,放聲歌唱。
這首詩表面上似乎寫溪居生活的閒適,然而字裏行間隱含着孤獨的憂憤。如開首二句,詩意突兀,耐人尋味。貶官本是不如意的事,詩人卻以反意着筆,說什麼久爲做官所“累”,而爲這次貶竄南荒爲“幸”,實際上是含着痛苦的笑。“閒依”、“偶似”相對,也有強調閒適的意味,“閒依”包含着投閒置散的無聊,“偶似”說明他並不真正具有隱士的淡泊、閒適,“來往不逢人”句,看似自由自在,無拘無束,但畢竟也太孤獨了。這裏也透露出詩人是強作閒適。這首詩的韻味也就在這些地方。沈德潛說,“愚溪諸詠,處連蹇困厄之境,發清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行間言外,時或遇之。”(《唐詩別裁》卷四)這段議論是很有見地的。
-
柳宗元《江雪》全詩意思翻譯賞析
《江雪》是柳宗元被貶永州後的作品,歷來爲人們所稱誦。這首小詩,是託景言志的。作者用極其洗煉的文筆,勾勒出一位漁翁在白雪茫茫的寒江上獨釣的情景,藝術地概括了當時他所處的政治環境的險惡,表現了他毫無畏懼、不向黑暗勢力屈服的堅強意志和不同流合污的高貴品質。...
-
柳宗元《酬王二十舍人雪中見寄》譯文及鑑賞
酬王二十舍人雪中見寄柳宗元三日柴門擁不開,階平庭滿白皚皚。今朝蹋作瓊瑤跡,爲有詩從鳳沼來。【譯文】柴門多日緊閉不開,門前石階鋪滿了白雪皚皚。如今有人把瓊玉般的積雪踏碎,是友人從京城給我寄了詩來。【註釋】⑴王二十舍人:即王涯,柳宗元的同年友,時爲中書舍人。...
-
柳宗元垂釣
垂釣出自《江雪》,《江雪》是唐代詩人柳宗元的一首山水詩,描寫一位老人江邊垂釣的景象,抒發柳宗元熱愛自然,嚮往自由的情感。以下是小編整理的柳宗元垂釣相關資料,希望對大家有所幫助。千古垂釣者柳宗元:柳宗元的江雪,勾畫出了一幅美麗的圖畫:“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅”...
-
柳宗元的古詩成就
在平凡的學習、工作、生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩泛指中國古代詩歌。那麼問題來了,到底什麼樣的古詩才經典呢?以下是小編幫大家整理的柳宗元的古詩成就,僅供參考,歡迎大家閱讀。柳宗元的詩,共集中140餘首,在大家輩出、百花爭豔的唐代詩壇上,是存詩較少的一...