月圓_杜甫的詩原文賞析及翻譯
月圓
唐代 杜甫
孤月當樓滿,寒江動夜扉。
委波金不定,照席綺逾依。
未缺空山靜,高懸列宿稀。
故園鬆桂發,萬里共清輝。
獨懸天空的一輪圓月,正對屋舍,月光照射在秋夜滾滾的江面之上,又反射到屋門之上閃動。
綿延曲折起伏的水波在不停地跳動着金光,華麗的綺席被月光照射顯得更加老舊。
秋天的深夜裏高懸着的一輪明月,照耀着幽深人少的山林。夜空中月光皎潔,羣星稀廖。
想到遙遠的家鄉的松樹當茂,桂花正香,在這明淨的夜晚,唯願同遠隔萬里天涯的親人們共同沐浴着這美好的`月光之中。
註釋
①梁武帝詩:“慅慅孤月帷。”
②何遜詩:“寒江復寂寥。”庾肩吾詩:“高樓開夜扉。”
③《月賦》:“委照而吳業昌。”郊祀歌:“月穆穆以金波。”
④《六韜》:“紂時以綺爲席。”鄒陽《酒賦》:“綃綺爲席。”“綺逾依”:(席子上的)光彩更加柔美。
⑤《釋名》:“月缺也,滿則缺也。”陶弘景詩:“空山霜滿高煙平。”"未缺“:指月圓。
⑥《淮南子》:“高懸大鏡。”《月賦》:“列宿掩縟,長河韜映。””列宿“:指衆星。
⑦何遜詩:“獨守故園秋。”《杜臆》:鬆桂發,猶言鬆菊猶存。張正見詩:“鬆桂此真風。”
⑧傅玄詩:“皎皎濯清輝。”《月賦》:“隔千里兮共明月。結聯本之。”胡應麟曰:杜有太巧類初唐者,如“委波金不定。照席綺逾依”,有太纖近晚唐者,如“雨深荒院菊,霜倒半池蓮”。
賞析
全詩一直在寫月,角度不斷變化,意境開闊,但清冷寂廖,抒發了作者面對明月時孤獨和對遠方親人真切的思念。
首聯從天上月、江上波到門上月光的閃動,視角不斷轉換,寫出了一個活脫脫的生動傳神的月亮。
頷聯詩人從江樓上俯視長江上的月色,又從寫江上的月光轉到寫屋內的月光。
頸聯詩人的視線從室內轉到了室外,接着詩人又仰望星空。
尾聯詩人由眼前的月亮想像到千里之外的家鄉和親人,聯想到與他們遠隔萬里共沐月光。這是詩人的美好的願望和真情的祝願,也是自己長期滯留異鄉,久久難歸的無可奈何的告慰。
全詩意境宏大、清冷寂靜,從天上寫到地上,從江上寫到屋裏,從眼前寫到山林,從身邊寫到萬里之外。但無論怎麼寫月亮,寫月光,都始終擺脫不了一種孤獨與寂寞的感覺,作者遠在他鄉,根本無法與親人團聚,只能借月亮遙遙地寄託一種對親人的思念之情,既然無法團聚,纔會有萬里共清輝的願望。
-
杜甫《垂老別》
《垂老別》年代:唐作者:杜甫四郊未寧靜,垂老不得安。子孫陣亡盡,焉用身獨完。投杖出門去,同行爲辛酸。幸有牙齒存,所悲骨髓幹。男兒既介冑,長揖別上官。老妻臥路啼,歲暮衣裳單。孰知是死別,且復傷其寒。此去必不歸,還聞勸加餐。土門壁甚堅,杏園度亦難。勢異鄴城下,縱死時...
-
前出塞杜甫原文
《前出塞九首》是唐代大詩人杜甫的組詩作品。這九首詩透過一個征夫的訴說反映其從軍西北邊疆的艱難歷程和複雜感情。下面,小編爲大家分享前出塞杜甫原文,希望對大家有所幫助!原文慼慼去故里,悠悠赴交河。公家有程期,亡命嬰禍羅。君已富土境,開邊一何多。棄絕父母恩,吞...
-
杜甫的詩絕句教案
絕句·兩個黃鸝鳴翠柳兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。註釋西嶺:西嶺雪山。千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。泊:停泊。東吳:古時候吳國的領地。萬里船:不遠萬里開來的船隻。譯文兩隻黃鸝在空中鳴叫,一行白鷺在天空中飛翔。視窗可以...
-
杜甫詩歌中現實主義精神的體現
導語:在中國古典詩歌史上,杜甫的詩歌格外明亮、耀眼。千百年來,其以真、善、美的星光閃爍在我們的精神世界中。由於自幼接受儒家正統文化的薰染,杜甫心中常常激盪着悲天憫人的人道主義精神。詩人用畢生心血將中國傳統思想文化的主流――儒家文化的仁愛精髓熔鑄到詩...